网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 解构主义视角下的文学翻译批评/外语文化教学论丛
分类 文学艺术-文学-文学理论
作者 刘育文
出版社 浙江大学出版社
下载
简介
编辑推荐

加强对文学翻译作品的质量评估,帮助译者提高翻译质量,为读者提供优秀的译本,无疑是文学翻译批评义不容辞的责任。刘育文著的《解构主义视角下的文学翻译批评》正是在这样的大背景下选择了文学翻译批评研究的课题,旨在探索一种既具理论性、又兼工具性的文学翻译批评模式,具有较大的现实意义。

目录

1 绪论

 1.1 研究综述

 1.2 研究意义

 1.3 理论框架

 1.4 研究方法

 1.5 主要内容

2 解构主义理论与翻译研究

 2.1 解构主义理论综述

 2.2 解构主义翻译观

 2.3 解构主义理论观照下的文学翻译批评

3 语料库语言学与翻译研究

 3.1 语料库语言学综述

 3.2 基于语料库的翻译研究

 3.3 以语料为辅助、以解构为手段的文学翻译批评

4 从宏观层面描述和阐释文学翻译中的延异与印迹

 4.1 宏观描述和阐释的意义与寄主的选择

 4.2 《呐喊》的延异与播撒

 4.3 《呐喊》游戏的踪迹

5 从微观层面解构和探析文学翻译中的重复与寄生

 5.1 语词的重复——以《葬花吟》为例

 5.2 句层的解构——以《孔乙己》为例

 5.3 变体的离析——以《阿Q正传》为例

 5.4 文本的割裂——以《奥赛罗》为例

 5.5 寄主的扼杀——以《华夏集》为例

6 结论

 6.1 本研究总结

 6.2 不足和展望

参考文献

附录

索引

后记

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/5/3 7:03:03