美国著名历史学家兼作家哈罗德·莱姆的力作《征服世界的人——成吉思汗》已在全国公开发行,此书由内蒙古大学出版社出版,内蒙古大学外国语学院李卡宁教授翻译。
原著作者哈罗德·莱姆是集历史学家、小说家、剧作家于一身的美国知名人士,他创作了诸如《十字军东征》、《亚历山大大帝》等颇具影响力的著作。其中,《征服世界的人——成吉思汗》以简约明畅的纪实手法、宏大开阔的史诗风格享誉世界文坛,迄今为止,这部著作拥有德、法、俄、日、西班牙等20多种语言的译本。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 征服世界的人(成吉思汗) |
分类 | 文学艺术-传记-传记 |
作者 | (美)哈罗德·莱姆 |
出版社 | 内蒙古大学出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 美国著名历史学家兼作家哈罗德·莱姆的力作《征服世界的人——成吉思汗》已在全国公开发行,此书由内蒙古大学出版社出版,内蒙古大学外国语学院李卡宁教授翻译。 原著作者哈罗德·莱姆是集历史学家、小说家、剧作家于一身的美国知名人士,他创作了诸如《十字军东征》、《亚历山大大帝》等颇具影响力的著作。其中,《征服世界的人——成吉思汗》以简约明畅的纪实手法、宏大开阔的史诗风格享誉世界文坛,迄今为止,这部著作拥有德、法、俄、日、西班牙等20多种语言的译本。 内容推荐 美国著名历史学家兼作家哈罗德·莱姆以其独特新奇的视角,给读者生动展示了人类历史上最惊心动魄的征服者——成吉思汗的史歌人生,《征服世界的人(成吉思汗)》以五十余年畅销不衰的历史纪录证明了这是一部不可不读的经典之作。 目录 引言:成占思汗之谜 第一部 第一章 戈壁草原 第二章 奋争中求生存 第三章 毡帐车大会战 第四章 铁木真与他的“铁流勇士” 第五章 合阑真沙陀之战 第六章 王汗之死 第七章 成吉思汗的大札撒 第二部 第八章 大金帝国 第九章 讨伐金国 第十章 蒙军北撤 第十一章 喀喇库伦 第三部 第十二章 伊斯兰之雄风 第十三章 蒙军西征 第十四章 首次大战 第十五章 布哈拉之役 第十六章 蒙古大将飞奔的战马 第十七章 大汗狩猎 第十八章 托雷横扫呼罗珊 第十九章 横贯东西方的交流大通道 第二十章 印度河之战 第二十一章 呼拉尔台大会 第二十二章 巨星陨落 尾声 附录 1,蒙古军队的大屠杀 2,长老约翰内斯 3,成吉思汗大札撒的内容 4,论蒙古军队的数量 5,蒙古军队征服对手的方法 6,蒙古人与火药 7,十字架与魔法师 8,速不台·巴噶图尔与中欧 9,欧洲对蒙古人的评论 10,欧洲的君主与蒙古人之间的关系 11,成吉思汗的陵墓 12,耶律楚材——金国的智者 13,窝阔台与他的财富 14,蒙古部落在喀喇库伦的最后一个宫廷 15,成吉思汗在圣地的孙子 译后记 试读章节 在戈壁草原上,生命的价值是微不足道的。不时被风暴侵袭的广阔高原,一眼望去与天上的云连在了一起;许多长满芦苇的湖泊上密集着成群的天鹅、大雁等飞禽,它们一行行地飞向北方。魔鬼般的恶劣气候时时侵袭着广阔的贝加尔湖,彰显着大自然的威力;在严冬的夜晚,遥远的地平线上闪烁着北极星发出的亮光。 生活在北方戈壁草原上的孩子们不需要为预防疾病而锻炼身体,他们天生就具有抵抗疾病的能力。一旦断奶,离开了母亲的怀抱,就要求他们必须具备自我生存的能力。 在毡帐里,处于重要位置的是火、成年的战士和客人,他们占据毡帐的右侧;妇女们必须在左侧位置上休息睡觉,但要和男人保持适当的距离;而男孩和姑娘们则只能挤在毡帐中空闲的地方歇息。 食物品种是有限的。春天,牛和马开始提供奶乳时,饮食变得丰富充足起来。羊儿越来越肥壮,可猎取的动物也越来越多,人们往往去捕猎鹿或熊,很少捕杀那些瘦小的毛皮动物,例如狐狸、田鼠或者紫貂。一切猎物都是放在锅里煮熟后吃。食物首先要供那些有作战能力的男人们吃,然后是老人和妇女,孩子们只能吃到骨头上的剩肉和那些筋骨肉,最后剩下的骨头用作喂狗的饲料。 冬季,牲畜变得瘦弱,孩子们得到的食物也少多了。奶更多的是放在皮囊里发酵加工后作奶酒用。奶酒营养丰富,四岁的男孩,如果能够乞求到一些或者是偷一些喝了,很快就会醉的。肉食很少,炒米是主要的允饥食物。 冬季结束时是青年人最难熬的时期,因为不能冉靠屠杀牲畜提供食物了。此时,往往需要战十们出征,去抢夺其他部落的储备粮食,掠走他们的马匹和牲畜。 孩子们自己学着去捕猎,他们悄悄地靠近狗或野兔,用棍棒或弓箭捕杀它们。孩子们常坐在羊背,双手紧抓着厚厚的羊毛,练习骑马技术。 贫困生活和意志磨炼是成吉思汗,即铁木真获得的第一份财产。他出生时,父亲正在追击敌对部落,那部落的首领叫铁木真。父亲屋外战和母亲屋内分娩的事情进行得都很顺利,敌人被捕获了,儿子也降临人世:在得胜同家的路,父亲决定就,那个战败的对手的名字给儿子取名。 牧民们的住宅是用毡子做成的帐篷,框架是用木杆支撑的,顶上有一个开口,作通风透气用的。毡房内的墙用白灰粉刷,上面配有一些绘画。如果把这种“毡帐”建在车上,十几头或更多一些牛可以拉着走,这样牧民就可在草原上到处迁移,、这种毡房很适用,因为圆顶形状能抵御风暴的袭击,出现危险情况时又很容易被拆除。 部落首领的妻子们(铁木真的父亲也是首领)都有自己漂亮的毡包,她们与自己的孩子们住在一起。姑娘们负责毡包的打扫和清理工作,并在石头垒起的锅灶上生火做饭。要是驾车行路的话,铁木真的一个妹妹就要站在车上的毡包门前,赶着牛车走。一个车的车辕与另一个车的车尾紧紧地绑在一起,发出嘎吱嘎吱的响声,回响在那无边无际、绿波起伏的草原上。在那里,牧人们偶尔也能见到一些孤零零的树木。 在铁木真父母的毡帐里摆设着一些家用物品:有来自布哈拉和喀布尔的地毯,或许那是从运货的驼队中抢来的;有装满妇女生活用品和丝绸衣物的箱子,这些物品是从精明的阿拉伯商人那里换来的;还有银制的装饰品。更重要的物品是一些靠墙放着的武器:有突厥弯刀、长矛、用象牙或竹竿制成的箭桶、长短不等的弓箭、战刀以及用皮革制成的上面还涂了漆的盔甲。就连这些武器也大多是抢来的,或者是虏获而来的。每次战争胜利后,蒙古部落都会增添不少武器。 铁木真,即年轻时的成吉思汗从小就承担起了许多责任。那时家里的男孩子们要到河里捕鱼,而这些河流是在夏季和冬季草场轮换时牧民们往往都要经过的。马匹是他们最难离舍的牲畜,牧人常常要骑马在草原上跑很远很远的路,为的是重新找到走失的牲畜,赶着它们回到新的牧场上来。他们还要站岗放哨,了解在远处是否有强盗出现;有时也会在外面的雪地中度过夜晚,而没有任何取暖的烟火。他们从儿时起就学着要在马背上连续行走好几天,经常是三四天都没有热饭可吃,有时甚至在路上根本就找不到一点食物。 每当有充足的牛羊肉或马肉时,牧民们就会大吃大喝,好像要把前些日子没有吃上的食物再重新补回来一样,而且也可为以后的食物匮乏作好体力上的准备。为了调节生活,他们常举行骑马比赛,来回要跑二十多里路;还有摔跤比赛,有时会不顾一切地将对手摔得筋伤骨折。 铁木真力气很大,而且聪明伶俐,有很强的生活适应能力。虽然他身材比较瘦小,却是摔跤手们的头领。在射箭比赛时,尽管他拉弓的力气没有他的兄弟哈撒儿大,但射箭成绩却非常突出。哈撒儿是人们一致称赞的弓箭手,但他在铁木真面前却惧惮分。 铁木真和哈撒儿两人结成了联盟,共同反对那些厚颜无耻的同父异母兄弟。铁木真曾经杀死了他们的一个异母兄弟,原因是对方偷了他一条鱼。在这个年轻的牧人看来,原谅对方是一种被人蔑视的行为,只有报复才是自己应尽的光荣义务。 然而,铁木真不久就明晓了一件远比上面兄弟之间争斗更为严酷的武力自卫事件。铁木真的母亲月伦出生于其他部落,凶貌美动人而远近闻名。在她结婚去丈夫住地的半路上,被铁木真的父亲武力抢走了。这位既聪明、遇事又果断的女子,经过短暂的悲伤后,主动地接受了这个无法更改的事实。但是,父亲部落里的人们都知道,总有一天那个部落的人会为此而报仇雪恨的。 晚上,在用牛粪燃起的篝火旁,铁木真静静地听着流浪歌手们吟唱的歌曲,他们伴随着琴声从一个毡包走到另一个毡包,用洪亮的声音歌唱着祖先的丰功伟绩和部落里的英雄人物。 年轻的铁木真已经意识到了自己身上的重担和作为首领儿子的权威。难道他不是勇敢的也速该的长子吗?不是伟大的蒙古部落首领的长子吗?难道不能成为四万户毡包的主人吗? 铁木真从歌手们吟唱的传奇故事中知道,自己出生于高贵的家族,即孛儿只斤家族或“灰眼睛”家族。铁木真听到了有关他那伟大的祖先合不勒汗的传说,这位先人敢于同强大的金国皇帝分庭抗礼,结果被毒死了。他还听说,他的父亲与克烈部落首领脱斡邻勒是亲密的战友,而后者是戈壁草原上最强大的部落的汗。在欧洲,脱斡邻勒常常与亚洲的长老约翰内斯的故事联系在一起。 那时,铁木真的世界还没有超出他所在部落的牧场之外,即没有超出大蒙古部落的范同。P11-15 后记 作为生活与居住在内蒙古地区的一位外语教育工作者,我一直想把国外对成吉思汗的研究与评价介绍给冈内的读者。尽管在此方面罔内已经有一译著和翻译文献,但始终觉得在这方面做介绍完全是自己分内的事情。今年5月,我的好友许文敏先生来华开展学术交流时向我推荐了《征服世界的人——成吉思汗》这部书。,许先生是一位德籍华人,现任德国波恩东亚研究院常务副院长,是著名的中国问题研究员。我们两人对此兴趣相同,决定共同翻译这部作品。 本书作者哈罗德·莱姆(Harold Lamb)是美国著名的历史学家和小说家。他从小聪颖过人,颇具语言天赋,除英语外,还懂法语、拉丁语、波斯语,19岁时就在出版界暂露头角。在哥伦比亚大学期间,哈罗德·莱姆开始对蒙古历史产生了浓厚的兴趣,1927年问世的著作《征服世界的人——成吉思汗》是他潜心钻研的结晶。该书讲述了成吉思汗这位世界征服者一生的主要经历,一经问世立刻引起了强烈反响,在最初的几年几乎连年再版,直到1978年后还再版发行,保持了5C多年畅销不衰的历史记录,其影响力之大可见一斑。该书受到包括翻译家在内的各界学者的重视,被译为多种语言在众多国家出版发行,轰动世界。有评论认为,该书在军事策略、帝国疆域以及成吉思汗对世界的影响等方面的描述超出了一般读者固有的认知,甚至认为他改变了一些国家的基因构造和文化。因此,该书不但对普通读者,而且对政界官要、军事领袖或是商界战神来说都是一部不可不读的经典之作。 2006年,德国学者达戈贝特·冯·米再次将其译成德文,在德国出版发行。我们的翻译就是以他的德语版本为蓝本,同时参考英语原著完成的。 读了这部著作后,我们感到它具有如下特点: 首先,该书既是一部严谨的学术著作,也是一部趣味性浓厚的纪实作品。书中叙述的大量故事除个别之处,基本上是以有据可查的历史事实为基础进行创作的。在翔实的史料基础上,作者注重对历史细节和故事情节的描述。该书之所以具备这种特点主要源于作者既是一位历史学家,又是一位小说家,同时还是一位剧作家。 其次,该书将成吉思汗一生所经历的重大事件按照时间顺序进行叙述,篇章结构紧凑,内容生动活泼,无枝无蔓,毫不拖泥带水。全书仅用十余万字(以汉字计算)便使读者对成吉思汗一生六十六载春秋的奋斗史一目了然,完全可以视为一部记录成吉思汗传奇一生的精美“袖珍本”。全书分三个部分:第一部分主要介绍成吉思汗从出生到统一蒙古部落成为大汗的经历。第二部分集中介绍了成吉思汗讨伐金朝。第三部分介绍的是成吉思汗的西征。 再次,本书最后以附录的形式回答了世人所关注的15个问题,并就此提出了自己的观点和看法。既有一定的史料价值,义为读者指出了可供思考的问题,特色鲜明,与众不同。 本书在翻译过程中得到了内蒙古农业大学张洁教授和内蒙古大学王庆宪教授的帮助,特此致谢。 李卡宁 2009年10月8日 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。