美国著名作家房龙在1930年出版的这本书是作者花费精力和时间最多的力作。这位荷兰裔美作家对祖国的这位伟大画家的生平和境遇寄以深切同情,对画家的艺术思想报以强烈共鸣。读者将从这本82章长达40余万字的巨著中受到强烈的艺术感染和时代震撼。
这是一全根据第一手资料经过潜心研究的权威之作,西方许多关于伦勃朗生平的影视作品都从本书中汲取主要性节和大量珍贵资料。
本译本根据1930年纽约译出,系全译本,内容比过去出版的节译本多出近一倍。
卷首精选的名画八幅其中包括巴黎卢浮宫收藏并展出的两幅,都是伦勃朗的代表作。
房龙这本书
房龙这个人
序:我为何写这本书
第一章 我为何对1641年11月的某天下了雨有记忆
第二章 我第一次见萨斯基亚,她病得很厉害
第三章 有关我年轻时代朋友的情况
第四章 生活远比今天简朴时,我们如何娱乐
第五章 我初遇伦勃朗
第六章 讨厌的女人总是非常令人讨厌的
第七章 萨斯基亚的病
第八章 伦勃朗请我参观他的画室,我对艺术开始有了新理解
第九章 伦勃朗作了一幅巨画,希望以此成名
第十章 伦勃朗由于这幅画而成为阿姆斯特丹的笑料
第十一章 与一位正直的磨坊主散步谈论艺术
第十二章 伦勃朗与我的朋友会面,萨斯基亚越来越弱
第十三章 萨斯基亚安息了
第十四章 葬了萨斯基亚,伦勃朗回到工作中
第十五章 伦勃朗意外登门,借走50盾
第十六章 我了解到萨斯基亚的一些家事
第十七章 讲讲我祖父的几件趣事
第十八章 在何种特殊情况下,我祖母嫁给祖父
第十九章 1572年的蜜月
第二十章 在我很小时我就对第五戒律有满脑子疑问
……
上个世纪80年代,葡萄牙被西班牙吞并,腓力国王做的第一件事,便是通过一张布告,把那些认为应该出来工作的人们从新征服的领土上夺回来。