网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 汤姆·索亚历险记/企鹅经典
分类 少儿童书-儿童文学-外国儿童文学
作者 (美)马克·吐温
出版社 上海文艺出版社
下载
简介
编辑推荐

《汤姆·索亚历险记》是一部充满童趣的小说。《汤姆·索亚历险记》的故事发生在密西西比河畔一个小镇上,小主人公汤姆·索亚天真活泼、不堪束缚、追求自由,厌恶枯燥的功课和刻板庸俗的生活环境,梦想着过海盗式的冒险生活。在一次意外中他和他的好朋友哈克贝利目击了一桩杀人命案,并最终战胜了恐惧,勇敢地站出来揭发了凶残的犯罪人,保护了无辜遭殃的镇民们。在这一过程中,他们凭自己的聪明机智破解了强盗们的藏宝之谜,并最终找到了宝藏,赢得了镇民的赞赏与敬佩。《汤姆·索亚历险记》是美国幽默大师马克·吐温最具代表性的作品。

内容推荐

《汤姆·索亚历险记》是美国小说家马克·吐温一八七六年发表的代表作。故事发生在十九世纪上半叶美国密西西比河畔的一个普通小镇上,主人公汤姆·索亚天真活泼,敢于探险,追求自由,不堪忍受束缚个性、枯燥乏味的生活,幻想成就一番英雄事业。小说通过主人公的冒险经历。对美国虚伪庸俗的杜会习俗,伪善的宗教仪式和刻板陈腐的学校教育进行了讽刺和批判,以欢快的笔调描写了少年儿童自由活泼的心灵。

《汤姆·索亚历险记》以其浓厚的深具地方特色的幽默和对人物的敏锐观察,成为最伟大的儿童文学作品之一。

目录

序言

第一章 汤姆中了魔了

第二章 诱惑

第三章 太阳从西边出来了

第四章 汤姆上学了

第五章 教堂听讲演

第六章 跟女生坐一起

第七章 贝基姑娘

第八章 汤姆的选择

第九章 汤姆与哈克

第十章 神圣的誓言

第十一章 汤姆的良心

第十二章 “药”的效应

第十三章 当海盗最牛了

第十四章 海盗生活开始了

第十五章 母亲忏悔泪

第十六章 新的计划

第十七章 让人欢笑的葬礼

第十八章 “梦”的回述

第十九章 姨妈原谅他了

第二十章 书是谁撕的?

第二十一章 讲演练习

第二十二章 退会的会员

第二十三章 出庭作证

第二十四章 耀眼的英雄

第二十五章 挖宝

第二十六章 闹鬼的房子

第二十七章 梦之辩

第二十八章 黑夜盯梢

第二十九章 野餐

第三十章 威尔士人

第三十一章 游洞穴

第三十二章 欢乐之夜

第三十三章 一次重要的谈话

第三十四章 道格拉斯寡妇

第三十五章 新的冒险

结束语

导读

试读章节

第一章 汤姆中了魔了

喊你呢,汤姆——波莉姨妈决定尽到责任——汤姆练习音乐——快喊饶命!——悄悄入户

“汤姆!”

没人应声。

“汤姆!”

没人应声。

“这孩子究竟干什么去了?我叫你呢,汤姆!”

没人应声。

这老太太把自己的眼镜往下拉了拉,从眼镜上方四下寻找一番屋子;然后她又把眼镜抬上去,从眼镜下边四下搜寻。像一个男孩儿这么大的东西,她很少或者从来没有戴好眼镜去寻找;它们是她的一副摆设,是她引以为傲的物件,是为了“派头”才配置的,并不是因为非戴不可——她就是戴上一个火炉盖子也照看不误。她一时显得不知怎么办好,稍加犹豫嗓子变得不那么凶了,却也能把满屋的家具吓得一激灵一激灵:

“好吧,我敢说,一旦让我逮住你,看我不……”

她没有把话说完,因为接下来她弓着身子用笤帚在床下噼里啪啦乱打了一气,她得打几下喘几下才行。不过她只把猫惊扰得嗷嗷直叫。

“我这辈子就没见过这么淘气的孩子!”

她起身走向敞开的门,站在门边,在满园的西红柿秧和野茄草问使劲看。没有汤姆。于是,她拿出向远处呐喊的嗓门儿高声叫道:

“喊你呢,汤姆!”

她的身后响起一阵轻微的声音,她及时转过身来,一把抓住了一个小孩子的短上衣,没有让他溜掉。

“好呀!我早该想到那个小里间的。你待在那里干什么好事了?”

“没干什么。”

“没干什么!看看你这双手吧。再看看你这张嘴。那是什么脏东西?”

“我不知道,姨妈。”

“好呵,我可知道。那是果酱——一点儿没错。我都跟你讲了四十次了,你要是敢动那点儿果酱,我就剥了你的皮。快把鞭子递给我。”

鞭子在空中用得呼呼响——挨打是在所难免了——

“哎呀!快看看你身后,姨妈!”

这老太太旋即转过身来,撩开裙子躲避危险。说时迟那时快,小家伙拔腿就跑,爬上那高高的木板围墙,翻身一跳就看不见了。

他的姨妈波莉一时惊呆了,随后才小声地笑起来:

“这该死的小子,我怎么就不长记性呢?他不是总跟我玩这套把戏蒙骗我,这次怎么就又上当了呢?这可真应了老糊涂才是最糊涂的话了。俗话说得好,老狗学不会新东西。可是我的天啊,他耍鬼把戏两天中从来不重样的,别人怎么知道下一次会有什么新花样?他好像知道跟我捣乱多久就能把我的火气逗起来,他也知道他只要能想法子把我哄过,逗我一笑,一切都会烟消云散,我再不忍心抽他一顿。我对这孩子也没尽到责任,这是实话,老天爷在上。《圣经》里说得好,不动鞭子,惯坏孩子。我知道我这样做是遭罪,是在为我们俩受双份的苦。他整个儿是中魔了,可是我的天呀!他是我那死去的亲姐姐的孩子,可怜的小东西,我就是不忍心揍他。每次放过他我的良心都很不安,可我每次打他又于心不忍。得了得了。《圣经》说得好,人为妇人所生,日子短少,苦难多多。我看这话一点儿没错。今天下午他又要逃学了,我只好明天逼着他干活儿,好好罚他一下。大星期六所有的孩子都在玩耍,你逼他干活儿真比登天还难呢,可他偏偏恨透了干活儿,比恨什么都厉害,所以我得对他尽到我的责任,要不我以后准会把他给完全毁了。”

汤姆果然逃学了,他玩得可真叫开心。他回到家时只勉强赶上给那个小黑孩子吉姆帮了一点点忙,在晚饭前锯下了第二天的柴火,还劈了些引火柴——至少他来的时候,来得及把他的历险活动一一告诉吉姆,白赚吉姆多干了四分之三的活儿。汤姆的弟弟(其实是异母兄弟)锡德已经干完了他那份活儿(拾碎木柴),他是个安分的孩子,不会生着法子干什么出格儿的淘气事儿。

汤姆吃着晚饭,瞅机会就偷糖吃,波莉姨妈在一旁净问一些让汤姆露馅儿的问题,颇费心机——因为她想套汤姆说出一些不攻自破的话。正如其他许多头脑简单的人一样,她挺虚荣地相信,她天生与众不同,能玩出些神不知鬼不觉的高招,还满以为她那些一眼能识破的招数是些瞒天过海的权术呢。她说:

“汤姆,学校里热得够呛,是不是?”

“没错,姨妈。”

“热得都受不了吧,对不?”

“没错,姨妈。”

“你就没有想到去游泳吗,汤姆?”

汤姆心里一阵小小的惊慌——这引起了他一点儿不大舒服的怀疑。他对姨妈的脸察言观色一番,不过他没有看出来什么。于是他说:

“没有,姨妈——哦,没怎么想去。”

这老太太伸出手去摸了摸汤姆的衬衫,说:

“不过你现在不怎么热了吧。”她这下发现衬衫是干的,又觉得谁都不知道她的用意就是要弄清楚这点,心下难免洋洋得意。但是,她弄错了,汤姆这时早明白她打的什么主意。于是汤姆抢先一步,以防她再来一招:

“我们有些孩子往我们头上撩水来着——我的头还湿呢。瞧见了吗?”

波莉姨妈一想自己忽略这个小小不言的附带证据,又失了一招,不免心烦。随后她灵机一动,使出新招:

“汤姆,你往头上撩水耍,用不着非拆了我缝的衣领吧,是不是?解开你的外衣!”

汤姆脸上的不安神色消失了。他解开了他的外衣。他的衬衫领子完好地缝在上面。

“怪事!得得得,穿好衣服吧。我满以为你逃学去游泳了呢。不过我放过你了,汤姆。我看你就像俗话说的,是那种燎掉毛的猫儿——你不像外表那么糟糕。不过也就这一次。”

她半为自己的高招失算而遗憾,半为汤姆有这么一回破天荒地乖巧规矩感到高兴。

但是锡德尼说:

“得了吧,我分明记得你是用白线缝领子的,这会儿却是黑的。”

“嘿,我的确是用白线缝的!汤姆!”

不过汤姆没有等着听下边的话。他逃到门外时恨恨地说:

“锡迪,等着,我非揍你不可。”

到了没人的地方,汤姆把插在外衣翻领上的两根大针检查一番,上面还缠着线——一根针纫着白钱,另一根上是黑线。他说:

“要不是锡德多嘴,她压根儿就看不出来。操!有时她用白线缝,有时她用黑线缝。我就想让她不管哪种只使一种——黑的白的换来换去,我弄不清楚。不过走着瞧,我饶不了锡德,我定要教训他一顿!”

P1-4

序言

本书所记载的多数历险活动都确有其事,其中有一两件是我亲身经历的;其余的那些经历中的孩子都是我的同窗学友。哈克·费恩是从生活中汲取的;汤姆·索亚也一样,但不是一个人的原型——他是我熟悉的三个孩子的结合体,因此应属建筑混合式结构。

在这个故事发生的时期——也就是说,三四十年以前,书中所提及的古怪的迷信在孩子和黑奴中间很流行。

尽管我的书主要是写给男孩和女孩消遣的,但是我希望男人和女人不要因此就拒绝翻一翻它,因为我写书的部分计划本是试图愉快地让大人回忆他们原本是什么样子,让他们回忆他们如何感受,如何思想和如何交谈,让他们回忆曾经从事过什么奇妙的事业。

马克·吐温

1876年于哈特福德

后记

这篇故事就这样结束了。由于这纯粹是一个关于孩子的故事,讲到这里就必须结束了,故事要是再讲下去多一点,那就该是大人的身世了。作家要是写关于大人的小说,他完全知道在哪里打住——那就是,写到结婚为止;不过他要是写青少年,那他就必须在最合适的时候

打住。  

这本书里登场亮相的多数人物仍然活着,日子富裕,生活幸福。有朝一日,其中一些比较年轻的人物也许值得再写进故事,看看他们变成了什么男人或者什么女人。所以,目前先别透露他们生活的任何内容,这不失为明智之策。

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/1 16:11:28