《读我的胸针》是美国前国务卿、著名外交家奥尔布赖特在中国出版的第一本书,也是她最受读者欢迎的一本书。作为一个外交家和大国领导人,奥尔布赖特收藏与使用胸针往往胶结着当代世界的各种重要事务和自己的微妙心境。她以生动有趣又充满智慧的文字,叙述了她收藏胸针的点点滴滴。全书还收有两百多幅珍贵的照片,伴随其中的是关于珠宝、全球政治以及作为美国最有成就、最为迷人的外交家的生活里既引人入胜又风趣幽默的故事。可以说这部别开生面的作品,一半是穿插图片的回忆录,一半是社会史。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 读我的胸针(一位外交官珠宝盒里的故事) |
分类 | 文学艺术-传记-传记 |
作者 | (美)玛德琳·奥尔布赖特 |
出版社 | 广西师范大学出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 《读我的胸针》是美国前国务卿、著名外交家奥尔布赖特在中国出版的第一本书,也是她最受读者欢迎的一本书。作为一个外交家和大国领导人,奥尔布赖特收藏与使用胸针往往胶结着当代世界的各种重要事务和自己的微妙心境。她以生动有趣又充满智慧的文字,叙述了她收藏胸针的点点滴滴。全书还收有两百多幅珍贵的照片,伴随其中的是关于珠宝、全球政治以及作为美国最有成就、最为迷人的外交家的生活里既引人入胜又风趣幽默的故事。可以说这部别开生面的作品,一半是穿插图片的回忆录,一半是社会史。 内容推荐 奥尔布赖特是当今世界著名的女政治家,拥有全球性的声誉和知名度,同时又是一名优秀的畅销书作家,《读我的胸针》是她在中国出版的第一本书,讲述的不仅是她个人的收藏经历,还有她的外交人生。 《读我的胸针》题材非常特别,从女性饰物切入,讲述作者个人的装饰与心境及其与外务活动的关联,大量的国际事务与诸多国家元首的人生细节尽在其中,因此本书不仅富有女性特色,而且蕴藏大量的政治信息。 作者的文字非常洗练风趣,同时两百多幅极为罕见的图片赏心悦目,整本书由世界一流的设计师设计制作,印制精良,超值的享受,超值的收藏。 目录 前言 大卫·里维尔·麦克法登 纽约艺术与设计博物馆总馆长 一、蛇的故事 二、双翅 三、肢体语言 四、“不胜荣幸” 胸针索引 摄影照片出处说明 感谢辞 试读章节 一、蛇的故事 以胸针作为外交工具的想法在国务院的工作手册或者任何记述美国外交政策的文字中都无迹可寻。事实是如果没有萨达姆·侯赛因,也就不会有后面的这一切了。 在比尔·克林顿的第一任总统任期(1993—1997)内,我是美国驻联合国代表。时值第一次海湾战争之后,以美国为首的联军击退了伊拉克对邻国科威特的入侵。作为战后协议的一部分,联合国要求伊拉克接受其核查,并提供关于核武器、化学武器、生物武器项目的所有内容。 当萨达姆·侯赛因拒绝合作时,我竟敢批评了他。于是由政府控制的伊拉克新闻界便发表了一首题为“致玛德琳·奥尔布赖特,没有问候”的诗。作者在诗歌一开始便定下了调子:“奥尔布赖特,奥尔布赖特,得了吧你,得了吧你,你是这个暗夜里最丑恶的东西。”接着又勾画出一幅抓人眼球的视觉图像:“奥尔布赖特,没有人能阻挡通往耶路撒冷的大路,哪怕是用驱逐舰、鬼魂或是大象。”至此热度已完全煽起来了,诗人便说我是“一个无与伦比的噪音制造者”,“一条绝无仅有的蛇”。 1994年10月,此诗发表后不久,我要如约会见伊拉克官员,戴什么呢? 几年前,我曾买过一枚蛇形胸针。当初也不知道为什么要买,因为我向来讨厌蛇。每当看见蛇从我位于弗吉尼亚州的农场的草丛中爬过时,我都会浑身颤抖。然而,当在华盛顿一家我最喜欢的店铺里看到这枚蛇形胸针时,我却无法拒绝它的诱惑。胸针很小,是一条盘绕在树枝上,嘴里吊挂着一粒小钻石的蛇。 在准备会见伊拉克人的过程中,我想起了那枚胸针,决定就戴它了。我并不认为这一举动有什么大不了的,甚至怀疑伊拉克人是否会联想到那首诗。然而,会见结束后,遇见一位联合国记者团的成员,她熟悉此诗,便问我为什么要选择戴那枚胸针。所有的电视摄像机聚焦在我的胸针上,我笑了笑,说这不过是我传递信息的方式而已。 第二枚胸针,一只蓝色小鸟,坚定了我的这种做法。如同蛇形胸针一样,我买下它是因为其本身的魅力,心里并未想到它会有什么特别用处。我戴这枚胸针时鸟儿的头一直是高昂朝上的,直到1996年2月24日,情况才发生了变化。就在当天那个悲惨的下午,古巴战斗机飞行员在古巴和佛罗里达州之问的国际海域击落了两架并未携带任何武器的民用飞机,三名美国公民和一名合法定居者遇害。古巴人明知自己攻击的是民用飞机,却并未发出任何预警信号,而且还在官方文字记录里大言不惭地说就是要打掉这些遇害者的威风。 记者招待会上,我谴责了这一罪行及那些作恶者。我对这起杀戮发生后古巴人进行的明目张胆的庆祝感到尤其愤怒。“这不是什么打掉威风,”我说,“而是懦夫行为。”为了表明自己的情感,我戴上了那枚蓝鸟胸针,头朝下,以悼念飞机上那些颇具自由精神的古巴裔美国人。由于背离了一般对外交往中的繁文缛节,这番评论在纽约和华盛顿引起了轩然大波;不过也由于同样的原因,在迈阿密大受欢迎。一般说来,我喜欢彬彬有礼地讲话,但有些时候只有直言不讳才管用。 没过多久,我猛然发现,不经意间珠宝已经成为了我个人外交武库中的一部分。美国前总统乔治·H.W.布什曾以“读我唇形便知我意”闻名,于是我开始恳请同事和记者们“读我的胸针”。 在乔治敦大学教书时,我曾告诉学生们外交政策的目的就是说服对方为我所用,或者,更高明的是得偿所愿。要做到这一点,总统或者国务卿有一系列手段可用,一端是动用武力,另一端是晓之以理,位于二者之间的是诸如外交、经济制裁、外援和贸易之类的措施。与这些相比,胸针或者徽章或许显得十分微不足道。 我并不想言过其实,但本人确实认为在适当的时间发出正确的信号能够给人际关系增加热度或者施加必要的压力。因此在新闻发布会上站在我旁边的外国政要如果看见我的外套上别的是金光闪闪的太阳,便自然要比看见来势汹汹的大黄蜂要高兴点。 P15-20 序言 大卫·里维尔·麦克法登 纽约艺术与设计博物馆总馆长 在《给下一个千年的六份备忘录》中,伟大的意大利短篇小说家伊塔洛·卡尔维诺讲述了查理大帝如何被一只金戒指给迷住的传说。无论是人还是别的什么东西——从死去的女佣到主教,再到最后戒指沉没的湖泊——谁一旦占有这枚戒指,便拥有了施展魔法的功力。这件小小的珠宝具有神奇的魔力,成为了“展示人与人之间、物与物之间联系的外在的、可视的标志”。除了能够传达佩戴者的信息——他或者她的地位、经济状况、姻亲关系——它还具有建立人与人、地方与地方以及各种事件之间联系的巨大力量。玛德琳·奥尔布赖特的胸针正是这种意味深长,且常引人深思的传递信息者。 奥尔布赖特国务卿的胸针并非传统意义上的收藏。收藏家通常在收藏伊始,便在心里对要收藏什么,怎样才能把心仪之物弄到手设立了具体目标,无论藏品是画作、邮票、蝴蝶,还是爷爷辈的时钟均是如此。而奥尔布赖特国务卿的收藏则不同,它是主人多年来自然而然地积攒起来的,反映的是其生活和工作中不断变动的环境和机遇。这一收藏因主人亲历的各种事件而扩大了内涵,变得意蕴丰富起来,为过往的经历和未来的期望提供了一份有形记录。 这份高度个人化的收藏表现出了一种让人愉悦不已的随意性和不可捉摸性。它们被从诸如珠宝店、艺术画廊、机场纪念品小商店以及艺术品市场小贩的货摊上搜寻而来。它们先是与奥尔布赖特国务卿商量,请求(有时是坚决要求)被收藏到能戴得出去的藏品中,一旦其作为传递信息的价值被认识到以后,它们又转而成为了外交的好帮手,时而端庄低调,时而奇特张扬,使主人的治国才能得以温柔地推行。 这些胸针展现出丰富多彩的主题与形象,天使、星星、气球、美国国旗、飞船与各种各样的鸟儿、蜜蜂、甲虫、蝴蝶、鱼、青蛙、乌龟和蛇并列,花园里的各式花卉、让人唏嘘不已的心形和彩虹、某些特殊事件和假日的纪念品使得收藏更加丰满。 收藏迷们通常会把注意力要么放在制作材质的珍贵性上——金、银、红宝石或者钻石,要么放在其设计中所展现出的匠心独运。然而奥尔布赖特国务卿的绝大部分胸针,除了几件古董和精细珠宝外,在价钱上并不昂贵,出自无名设计师之手,制作材料也从贱金属到塑料、玻璃不等。唱主角的是莱茵石、水晶而不是钻石,是镀金而不是真金。 因其普通的质地与做工,奥尔布赖特国务卿的胸针属于那种任何人都可以拥有和佩戴的类型,是真正意义上的“大众胸针”。奥尔布赖特国务卿佩戴这些胸针的快乐恐怕也有部分是来自于她对其大众本质的认同。要收集到数量如此众多的胸针需要的是某种难以捉摸却又意味深长的东西——收藏者能够发现并锁定目标的眼力,与能够从被视作寻常之物的东西里发现其所具有的沟通潜能的能力这二者间的奇妙结合——而不仅仅是钱。通过胸针,奥尔布赖特国务卿传达给了我们许多关于她自身的东西——她的幽默,她的仁爱——并且是非常优雅非常有鉴赏力地做到了这一切。 知道这一既让人愉悦又满含迷人历史与鲜明目的的收藏品能通过此书的出版以及同期进行的展览与这么多人分享,我感到欣慰不已。 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。