本书是笔者近年相关课题的成果结集,包括比较文学和族群研究两个方面。现以《全球语境与本土认同》为题结集出版,目的在于突出论题关涉的双向维度,即全球化与本土化。对作者来说,这样的突出是想表达一个看法,即在不同文明多元交汇的时代,唯有从全球化角度方可理解本土认同的演变与危机;同样的,必须经由本土化的立场才能体认全球化的冲击和影响。而遣恰好体现了比较文学与族群研究的当下重点。
本书的立项先后得到“211”项目等机构的支持。各篇章也在不同的学术会议和专业期刊上发表。
建構中的獨特
引論 從邊疆到腹地:中國的多民族文化格局
第一编 東西方的交匯
第一章 西方文論在中國:觀察、回顧舆思考
一、“世紀末”的引進與論争
二、“中華圈”的認同與離合
三、“後冷戰”的衝突與交往
四、“學術史”的承繼與拓展
第二章 批評的界限:語文分野中的文化選擇
一、批評與言說
二、從“語音標準化”到“族際共同語”
三、從“文化中國”到“漢語國際”
四、“文字本位”與“漢語精神”
五、多語“對話”與漢語“批評”
第三章 比較詩學:誰是“第三者”?
一、“現代漢語”與“中國詩學”
二、“中西比較”與“翻譯詩學”
三、文化之“隔”與“詩學對話”
第四章 文學人類學:中西交流中的兼容與發展
一、時代背景
二、西方源起
三、中國之路
四、學術主張
第五章 重新走向“總體文學”
一、提出緣起
二、相關争論
三、中西比較
四、新的拓展
第二编 跨學科的對話
第六章 “地方”的含義:關於“全球化”的反向思考
一、“公元”二○○○
二、“後軸心”時代
三、全球地方化
第七章 西南的“話語”:關於“中心”與“邊緣”
一、蘇俄模式與中國國情
二、新時期策略
三、走向正史與記錄少數
四、“一點四方”和西南書系
五、“眾聲喧嘩”與“西南話語”
第八章 邊疆的演變:從“野蠻”到“文明”
一、關於“中國”
二、關於“邊地”
三、關於“文明”
第九章 作為文化記憶的文學:伍略和他的《虎年失踪》
一、省城眼光
二、社會歷史
三、古今交融
四、民族—地域
五、文化記憶
六、文學鄉土
第十章 流動的歌者:阿來創作論
一、作家、詩人、歌者
二、權力、族别、時間:小說虚構中的歷史與文化
第十一章 由死而歌:瞿小松和他的音樂意含
一、藝術治療
二、歌可以怨
三、祭祀演唱
四、因情宣泄
五、過渡—中介
六、由死而歌
第十二章 “新時期”舆“新文學”:侗族作家發展論
一、“新時期”與新背景
二、老傳統與新繼承
三、“新文化”與“新文學”
第三编 族群間的異同
第十三章 瑶族語文:語言裂變舆文化整合
一、多國民族和多民族國
二、石碑借文與族籍變異
三、雙語教育與瑶文創造
第十四章 侗族大歌:“文本”舆“本文”的相關和背離
甲A:春節晚會
乙A:康拉德小說
甲B:巴黎藝術節
乙B:泰特羅講座
甲C:京城鼓樓展
乙C:從《詩經》到《東方紅》
甲D:小黄寨的侗歌
乙D:興觀群怨和卡拉0K
甲E:進城的歌手
乙E:本文和文本:“隔山隔水難見面”
第十五章 苗族傳統:從古歌傳唱到劇本製作
一、口語傳承:古俗面對的誘惑與考驗
二、歷史叙事:族群意識的時代變遷
三、神話寓意:人類情感的深層寄托
第十六章 口語詩學:回到生活事相的比較研究
一、“詩學”界定:“新漢語”與“新詩學”
二、回到事相:從“文本詩學”到“口語詩學”
三、比較詩學:“後文本”時代的新綜合
第四编 全球語境舆本土立場
第十七章 本土認同的全球性:民族文化的“三度寫作”
一、現實生活中的“族群書寫”
二、作家創作的民族文學與文化
三、作為文化批評的學術研究
結語
第十八章 和而不同:軸心時代與世界文明
一、以“和”對“多”,集散成大
二、以“和”制“合”,平衡互補
三、理想世界,“和而不同”
四、和平為本,共創文明
餘論
後記