二十世纪最受好评的荷兰小说,入选2008年度最佳英译图书!
《达摩克利斯的暗室》是威廉·佛雷德里克·赫尔曼斯最著名的作品。气质阴柔的奥斯沃特在第二次世界大战期间邂逅性格阳刚的多贝克。两人相貌酷似,宛若孪生,命运从此改变,扑朔迷离的悬案接踵而至。奥斯沃特究竟日疋千夫所指的罪人,还是值得称颂的豪杰?奥斯沃特是否为错觉所愚弄?魅影般的多贝克是否确有其人?
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 达摩克利斯的暗室 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (荷兰)威廉·弗雷德里克·赫尔曼斯 |
出版社 | 译林出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 二十世纪最受好评的荷兰小说,入选2008年度最佳英译图书! 《达摩克利斯的暗室》是威廉·佛雷德里克·赫尔曼斯最著名的作品。气质阴柔的奥斯沃特在第二次世界大战期间邂逅性格阳刚的多贝克。两人相貌酷似,宛若孪生,命运从此改变,扑朔迷离的悬案接踵而至。奥斯沃特究竟日疋千夫所指的罪人,还是值得称颂的豪杰?奥斯沃特是否为错觉所愚弄?魅影般的多贝克是否确有其人? 内容推荐 威廉·佛雷德里克·赫尔曼斯作为欧洲重要作家,近来赢得了国际声誉,与克莱斯特、卡夫卡、塞利纳等人齐名。几十年来他在自己国内被看作是文学界的一位主要作家,他凭借尖锐深刻的杂文在社会辩论中占有权威地位。在小说中他创造了一个残酷的世界——一切必定以人类遭受厄运而告终。赫尔曼斯的毕生作品展示了巨大的文学力量和幽深忧郁的孤独感。在他最著名的作品《达摩克利斯的暗室》一书中,赫尔曼斯讲述了一个女里女气的小伙子欧斯瓦奥特的故事,他在二战中遇见了自己富有男子气概的对应人多尔贝克。多尔贝克下达各种密令,让欧斯瓦奥特深信不疑他是抵抗运动的一员,但在战后他却被当作叛国者被关押起来。欧斯瓦奥特是否有罪?他是否遭受错觉的愚弄?真有多尔贝克其人吗?甚至在合上最后一页后,读者仍困于悬念之中。正是无法搞清英雄究竟是在“正确”还是“错误”的一边,使这部著作成为技艺精湛的作品,而且在很大程度上改变了人们对二战的看法。《达摩克利斯的暗室》是融令人毛骨悚然的惊险小说和哲学性杰作为一体的作品。 试读章节 1 “……他蜷缩在自己的救生筏上四处漂荡,数日之久,滴水未进。他干渴至极,只因海水咸得难以下咽。他恨那些无法饮用的水。然而当他的救生筏被闪电击中起火时,他却用双手捧起可恨的海水,试图扑灭熊熊烈焰!” 老师第一个笑起来,最后全班一起哄堂大笑。 继而铃声响起。孩子们从课桌前站起来。亨利·奥斯沃特比其他所有男孩都矮了半头。他们排成一条长龙,沿着走廊步履匆匆地向前走,到达出口时便撒腿就跑。 奥斯沃特一直在琢磨老师的话,一辆蓝色有轨电车的到来,把他和别人分开了。电车过去后,他也懒得去追赶他们。他把目光停留在每天走出校门后必定能看到的“禁止超车”的标示牌上。标示牌就竖立在通往狭窄商业街的入口。商业街极其狭窄,致使电车轨道宛如侧身相向,直至叠交成单一轨道。逆向而至的电车只能乖乖地等候,等着轮到自己通过福尔斯霍滕中心地段。 奥斯沃特老爸开的香烟店位于商业街的另一端,距离电车轨道重新岔开的地方不太远。他走到教会学校跟前,看到一群人聚集在他老爸的香烟店门口。邻居们推推搡搡,吵吵嚷嚷,伸长脖子往里面窥探,还有两名警察站在一旁。 药剂师特灵斯一眼看到奥斯沃特,立即离开人群,匆匆忙忙地朝他走来。 “快,抓着我的手,亨利!你必须跟我来。你现在不能回家!出事啦,一件可怕的事!” 奥斯沃特没吱声,他抓着那只伸过来的手,任凭自己被拉着离开。街道上人满为患。特灵斯拉着他往前走,脚步之快使他无法听清他们在说什么,不过他心中有数,那一定是在议论他。“妈妈有事吗?”“可怜的孩子啊!可怕得没法说呀!以后你会听人说的。一件吓死人的事!” “爸爸死啦?” “你怎么能说出这种话啊?太可怕啦!太可怕啦!” 特灵斯的药店离电车站很近,在奥斯沃特老爸开的香烟店的隔街斜对门。 奥斯沃特回头看,但他见到的只是人群和另一个“禁止超车”标示牌,与商业街远处一端那个毫无二致。 他们走进屋,药剂师领着他穿过药店后面的房间。药剂师的妻子身着一件实验室专用的白大褂,朝他跑过来。 “唉,你这可怜的孩子!这是一件多么可怕的事啊!” 她在他的头顶吻了一下,从药店里给他拿来一卷甘草止咳糖,让他坐在炉旁椅子上,而炉子里根本没有烧火。客厅内飘散着一股止咳糖和羚羊皮的气味。 “多可怕啊!怎么会有人能做出那种事?可怜的孩子!好可怜,好可怜的孩子啊!” 奥斯沃特从刚才她给的那卷糖里拿出一块。 “是妈妈做的吗?” “什么……他怎么知道?”那女人对丈夫说,“他怎么连哭都不哭啊?” 特灵斯弯下腰告诉奥斯沃特:“过一会儿你舅舅来领你。他要把你带到阿姆斯特丹去。” 他说完回到药店里,打了个电话。 “妈妈!大街上到处都是血!我亲眼看到了!” 他们的儿子埃瓦特十二岁,和奥斯沃特同岁,但是他上了教会学校。 “你看到我妈妈了吗?” “喂,你们两个!埃瓦特,吃饭前先去洗洗手。” 房间里开始散发出土豆和卷心菜的气味。 药剂师夫妇和他们的儿子坐在桌前,把奥斯沃特撇在炉旁。他已经不再发问,只是一块接一块地把止咳糖塞进嘴里。 药剂师夫妇用餐之前声音洪亮地做着感恩祷告,大家开始吃布丁时埃瓦特则读了一段《圣经》,最后全体感恩,调门依然很高。 打烊时间刚过,巴特舅舅就按响了门铃。药剂师的妻子把他让进屋。他一只手抓着自己的帽子,另一只手抓着一条白手绢。 “事情是怎么发生的,舅舅?告诉我。我现在是一个大孩子啦,舅舅!” “你爸爸情况不妙,”巴特舅舅说,“他们已经把你妈妈送到疯人院去了,就像五年前那样,记得吗?” 外面早已黑了。他们登上开往莱登的电车。奥斯沃特望着窗外,当他们经过他老爸的小店时,奥斯沃特看到所有的灯都灭了。他扯了扯巴特舅舅的衣袖。 “我不相信爸爸生病,他怎么能和妈妈同时生病呢?” “别说了,亨利。我不会有偏有向。等找个合适的时间,我会把一切都告诉你。” “妈妈时常说要用起货钩把爸爸打死。” “起货钩?” “就是藏在柜台下面的那根起货钩,舅舅。一头是起货钩,另一头是榔头。” “你在说什么啊?你妈妈身体不好。试着想点别的事。你要和我们在一起待一段时间。你可以在阿姆斯特丹上学。这你会喜欢的,是吧?” 他们乘电车抵达莱登站,在那里赶火车前往阿姆斯特丹。 “今天下午老师给我们讲了一个故事,”奥斯沃特说,“是关于一艘失事船和一名救生筏上船员的事。他没有东西喝,他恨大海,因为海水是咸的。后来他的救生筏被闪电击中,他虽然恨大海,但他还是捧着水去扑火。” “他把火扑灭了吗?” “也许他扑灭了,但是他死了,是渴死的。我们都笑翻了天。” “你们老师经常给你们讲那样的故事吗?” “你好,费伊舅妈。” “你好,亨利!可怜的宝贝儿。” 她吻了他很长时间,但是她的气味可不太好。 “你好,丽娅!” “你好,亨利。” 丽娅拥抱着他,和她母亲亲吻他的时间一样长,但她的气味却好得多。 巴特舅舅说:“他盼望在阿姆斯特丹上学。现在就和你一起去睡觉。亨利,丽娅会给你领路。” 丽娅十九岁。她领着奥斯沃特上了两段狭窄的楼梯,继而走进一间小屋,里面有一张铺好的床。她领着他看了放衣服和洗漱的地方。他脱下衣服洗了洗,但是他躺在床上说什么也睡不着。他听到舅舅和舅妈去睡觉了,接着门被推开一道缝儿,丽娅伸头朝里看。 “怎么回事?灯还在开着?还没睡?” “我害怕。” 她把门完全推开,指着她身后下方的楼梯平台。 “那是我的卧室,就在下边那儿,如果你愿意,如果你睡不着觉,可以去找我。” 等他去找她的时候,她都上床了。 “这儿,钻到床罩底下,不然你会冷的。” 他一上床和她躺在一起,她就把灯关掉了。 “我妈妈也总是让我和她一起睡觉。” 他开始抽泣。 她悄悄地把胳膊伸到他的头下面。 “我一直想有个小弟弟。今晚你可以和我在一起。没有人会注意到。不过,我老爸也不在乎。” “他不愿意告诉我出了什么事。你会告诉我吗?” “我想也不会的,亨利。你不应该想那种事!” “我就想知道。” “你不觉得我头发闻着很香吗?” “是呀,很香,可我害怕。” “加把油,睡点觉。” “我就是睡不着啊。” “你还只是个小孩子。” “不,我不是。我是个大孩子。我只是个头小,可那也不是我的错啊。” “呃?你是个大孩子,是吗?你有把握吗?如果你是大孩子,那你为什么不亲我一下啊?” P1-5 书评(媒体评论) 赫尔曼斯是二十世纪下半卅欧洲最重要的作家之一。 ——塞斯·诺特博姆 开始时,我只慨叹这本小说之长,而后我却惊奇地发现自己根本无法将其放下。作为一部惊险小说,长串的悬疑事件从未停止……准确、清楚、内容丰富,情节却发展迅速,如此真实但又令人难以置信。 ——米兰·昆德拉 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。