网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 古文观止译评(中华经典必读)
分类 人文社科-文化-民族/民俗文化
作者 (清)吴楚材//吴调侯
出版社 中国纺织出版社
下载
简介
编辑推荐

《古文观止》版本诸多,良莠不齐,其中“映雪堂”刻本被公认为是上佳版本。吴楚材、吴调侯编写的这本《古文观止评译》就是以“映雪堂”刻本为底本,精选出百余篇经典之作,综合参考、比对其他版本和有关史籍、文集,对原文内容进行精心校订,同时还给文中的疑难语句配上了精确而通俗的注释,为原文增加了畅达而详细的译文,并且对每篇文章都加以点评,以帮助读者更好地领会原文的精髓。总之,本书力求将内容原汁原味、文字通俗易懂的《古文观止》奉献给各位读者,让大家在轻松、顺畅的阅读过程中领略到中国文化的经典之美。

内容推荐

古代散文、骈文统称为古文,其发展贯穿了整个中国历史,形成了浩浩荡荡、佳作迭出的文章之海。历朝历代出现过不少的古文选集,编订于清朝康熙年间的《古文观止》是其中最有影响的选本。

《古文观止评译》收录了各种体裁的古文,题材广泛,名家名作比比皆是,读者不仅可以从中获取博大精深的知识,享受和谐的音韵之美,还能深刻体会到古老的文化底蕴。

《古文观止译评》由吴楚材、吴调侯编写。

目录

卷一 周文

 郑伯克段于鄢 《左传·隐公元年》

 周郑交质 《左传·隐公三年》

 石蜡谏宠州吁 《左传·隐公三年》

 曹列论战 《左传·庄公十年》

 宫之奇谏假道 《左传·僖公五年》

 介之推不言禄 《左传·僖公二十四年》

 烛之武退秦师 《左传·僖公三十年》

 蹇叔哭师 《左传·僖公三十二年》

卷二 周文

 王孙满对楚子 《左传—宣公三年》

 楚归晋知蕾 《左传·成公三年》

 子产告范宣子轻币 《左传·襄公二十四年》

 晏子不死君难 《左传·襄公二十五年》

 子产却楚逆女以兵 《左传·昭公元年》

 子产论政宽猛 《左传·昭公二十年》

 吴许越成 《左传·哀公元年》

卷三 周文

 召公谏厉王止谤 《国语·周语上》

 里革断罟匡君 《国语·鲁语上》

 春王正月  《公羊传·隐公元年》

 郑伯克段于鄢 《谷梁传·隐公元年》

 晋献公杀世子申生 《札记·檀弓上》

 曾子易箦 《礼记·檀弓上》

 公子重耳对秦客 《礼记·檀弓下》

 晋献文子成室 《礼记·檀弓下》

卷四 战国文

 苏秦以连横说秦 《战国策·秦策》

 邹忌讽齐王纳谏 《战国策·齐策》

 冯谖客孟尝君 《战国策—齐策》

 触龙说赵太后 《战国策·赵策》

 鲁仲连义不帝秦 《战国策·赵策》

 唐雎不辱使命 《战国策·魏策》

 谏逐客书李斯

卷五 汉文

 项羽本纪赞 《史记》

 高祖功臣侯年表 《史记》

 孔子世家赞 《史记》

 伯夷列传 《史记》

 管晏列传 《史记》

 屈原列传 《史记》

 游侠列传序 《史记》

 滑稽列传 《史记》

 太史公自序 《史记》

 报任安书 司马迁

卷六 汉文

 求贤诏 刘邦

 议佐百姓诏 刘恒

 令二千石修职诏 刘启

 求茂材异等诏 刘彻

 过秦论(上) 贾谊

 前出师表 诸葛亮

 后出师表 诸葛亮

卷七 六朝唐文

 陈情表 李密

 兰亭集序 王羲之

 归去来辞 陶渊明

 桃花源记 陶渊明

 五柳先生传 陶渊明

 北山移文 孔稚硅

 为徐敬业讨武曌檄 骆宾王

 滕王阁序 王勃

 与韩荆州书 李白

 吊古战场文 李华

 阿房宫赋 杜牧

卷八 唐文

 师说 韩愈

 进学解 韩愈

 送孟东野序 韩愈

 送董邵南序 韩愈

 祭十二郎文 韩愈

 柳子厚墓志铭 韩愈

卷九 唐宋文

 捕蛇者说 柳宗元

 种树郭橐驼传 柳宗元

 愚溪诗序 柳宗元

 黄冈竹楼记

 书洛阳名园记后 李格非

 严先生祠堂记 范仲淹

 岳阳楼记 范仲淹

 朋党论 欧阳修

卷十 宋文

 五代史伶官传序 欧阳修

 五代史宦者传论 欧阳修

 相州昼锦堂记 欧阳修

 醉翁亭记 欧阳修

 秋声赋 欧阳修

 祭石曼卿文 欧阳修

 范增论 苏轼

 留侯论 苏轼

 贾谊论 苏轼

 晁错论 苏轼

卷十一 宋文

 喜雨亭记 苏轼

 石钟山记 苏轼

 潮州韩文公庙碑 苏轼

 前赤壁赋 苏轼

 后赤壁赋 苏轼

 方山子传 苏轼

 六国论 苏辙

 黄州快哉亭记 苏辙

 读孟尝君传 王安石

 游褒禅山记 王安石

卷十二 明文

 送天台陈庭学序 宋濂

 卖柑者言 刘基

 豫让论 方孝孺

 信陵君救赵论 唐顺之

 报刘一丈书 宗臣

 沧浪亭记 归有光

 青霞先生文集序 茅坤

 蔺相如完璧归赵论 王世贞

 徐文长传 袁宏道

 五人墓碑记 张溥

试读章节

译文

当初,郑武公娶了申国国君的女儿为妻,叫武姜,生了两个儿子,庄公和共叔段。庄公出生时难产,让姜氏受了惊吓,所以给他取名“寤生”,很讨厌他。姜氏很爱小儿子共叔段,想把他立为太子。她多次向武公请求,武公都没有答应。

等到庄公登上王位,武姜就替共叔段提出,把制邑作为共叔段的封地。庄公说:“制这个城邑非常险要,东虢国君虢叔就死在那里。如果要别的地方,我都答应。”武姜又替共叔段请求京邑,庄公允许共叔段住在那里,称他“京城太叔”。大夫祭仲劝庄公说:“一般的都市,城墙超过三百丈,就会成为国家的隐患。先王立的制度:大的都市面积不能超过国都的三分之一,中等的不超过五分之一,小的不超过九分之一。现在,京邑的大小不合法度,违反了先王的制度,恐怕将来对您不利。”庄公说:“是姜氏要这么做,我如何能够避开这祸害呢?”祭仲说:“姜氏怎么会满足呢?不如及早处置,免得祸患继续滋生蔓延。如果任其发展,就难以对付了。田中蔓延的野草都难以治理,何况是您长期受宠的弟弟呢?”庄公说:“做的坏事多了,一定会自取灭亡,你姑且等着瞧吧。”

不久后,太叔强令西部、北部边疆同时服从他的管辖。公子吕对庄公说:“一个国家不能同时承受两个君主,您想怎么做?假如您想把国家交给太叔,那请允许我去侍奉他;如果您不想交给他,就请除掉他,免得民心动摇。”庄公说:“不必,他会害了自己的。”后来,太叔把那两个地方收归自己的统治下,把邑地扩张到了廪延。公子吕劝庄公说:“现在可以动手了,否则,他占的地方大了,就会得到更多的人拥护。”庄公说:“共叔段不讲仁义,不会有人亲近他,占领的地方越大,崩溃得越快。”

太叔开始修整城池、囤积粮食,收拾铠甲、武器,训练步兵、车兵,准备偷袭国都。武姜准备开启城门接应。庄公得知了太叔偷袭的时间,说:“时机成熟,可以动手了!”于是,他下令公子吕带领二百辆战车攻打京邑。京邑的百姓纷纷背叛太叔段,太叔段被迫逃到鄢邑。庄公又派兵攻打鄢邑。五月二十三日,太叔逃往共国。

《春秋》上记载:“郑伯克段于鄢。”因为共叔段的作为不像弟弟,所以书上不称他为弟,兄弟二人相争,如同两国交战,所以用“克”字;称呼庄公为“郑伯”,是讽刺他没有用心管教弟弟,至于共叔段谋反正符合庄公的意愿。不说“太叔出奔于鄢”,是责难庄公之意。

于是,庄公把武姜逐出国都,安置到城颖,发誓说:“不到黄泉,我们永远不再见面!”没多久,他又后悔了。颖考叔是管理颍谷疆界的地方官,他听说了这件事,特地去给庄公进献礼物。庄公赏赐他吃饭,他故意把肉放在一边,不吃。庄公问他为什么,颍考叔回答:“我家中有老母,我的饭她都吃过,但她从没有吃过君王赏赐的肉羹,请您允许我带回去给她。”庄公感叹道:“你有母亲可以尽孝,唯独我没有!”颍考叔说: “请问这话是什么意思?”庄公告诉他原因,也表达了后悔之意。颍考叔说:“君王您何必担忧呢?如果挖地洞见到水,在地道中和你母亲见面,谁能说这不是黄泉相见呢?”庄公听从了颖考叔的意见。他进入地道,赋诗道:“在地道之中,心中乐融融!”武姜走出地道,赋诗道:“在地道之上,心中多舒畅!”于是,母子关系恢复得与原来一样。

君子说:“颍考叔是个纯孝的人。他爱自己的母亲,并让这种爱心影响到了郑庄公。《诗经》说:‘孝子的孝心无穷尽,会一直分给同类的人。’大概说的就是这样的事吧!”

评析

《左传》全名《春秋左氏传》,相传为鲁国史官左丘明所作,是解释孔子编著的鲁国国史《春秋》的著作。它是研究春秋时期历史的重要文献,代表了先秦史学和文学的最高成就,对后世的史学发展产生了很大影响,尤其是对编年体史书地位的确立起到了很大作用。

春秋时代,各国诸侯之间征战不断,而各国统治集团内部,也围绕着王权展开了生死搏杀,父子反目、兄弟相残的事件屡见不鲜。这篇出自《左传·隐公元年》的文章就记载了郑庄公平定弟弟共叔段与母亲武姜勾结叛乱的故事。

这篇文章结构紧凑,线索明晰,故事情节扣人心弦。庄公与弟弟、母亲之间的矛盾是故事的主线。文章从武姜厌恶庄公而偏爱共叔段开始,写到共叔段在封地京邑不断扩大势力,暗中预谋反叛,这样就点出了故事的基本矛盾。庄公表面上对共叔段的不轨行为视而不见,实际却了然于胸,这是矛盾的进一步发展。共叔段终于决定谋反,而庄公得知后,及时发兵讨伐,一举将其赶至共国,同时,庄公把母亲安置在城颍,立誓不到黄泉不相见。至此,矛盾激化,故事进入高潮。最后,庄公在颍考叔的劝说下,挖掘地道,母子相见,整个故事的矛盾圆满解决。

文章虽短,但对人物的刻画极其传神。在作者的生花妙笔下,不同身份和立场的人物轮番登场:宠溺幼子、利欲熏心的武姜;老谋深算、虚情假意的郑庄公;贪图权位、无情无义的共叔段;忠心耿耿、思虑周详的祭仲;直爽率真、文武双全的公子吕;深明大义、机智纯孝的颍考叔……读罢掩卷,这些人物的形象可谓栩栩如生。

也正是由于上述这些特点,这篇《郑伯克段于鄢》才能在流传千年之久后,仍然可以带给人们有益的教诲。

P3-5

序言

中华文明源远流长。在数千年前,我们的先人就以诗、文记录自己的喜怒哀乐、歌哭吟唱。自春秋战国到秦汉、魏晋、六朝、隋唐、两宋、元明,中国文坛上涌现出许多优秀的作者,他们写下了无数篇或典雅或质朴或华丽的骈文、散文,或以之记载下历史的一个个片段,或以之描绘出一个个人物的音容笑貌,或以之表达出自己的某种观点,或以之抒发出自己的强烈感情……浩浩荡荡的文章之海,不时激荡出朵朵美丽的浪花,引起千千万万读者的共鸣,令其心潮澎湃、情难自抑。

中国古代散文、骈文统称为古文。古文的发展贯穿了整个中国的历史。商、周时的卜辞,仅为只言片语,却是古文的雏形;春秋战国是古文的成熟时期,诸子用来说理、叙事的散文层出不穷;两汉时,散文、骈文都得到了长足发展,汉赋成为代表性文体;魏晋六朝时,骈文的发展到达一个高峰;唐代,韩愈倡导回归秦汉文风的“古文运动”,柳宗元起而响应;宋代,欧阳修、“三苏”、王安石等人大力弘扬散文传统,使其占据古文主流,登上了文学高峰;到了明代,散文已经成为主流文体,佳作迭出。

历朝历代,出现过不少文章选集,较具代表性的有南朝梁时昭明太子萧统编订的《昭明文选》、宋代的《文苑英华》等。但这些选本都难以称善——要么是分类过于繁琐,阅读不便;要么是选文有失偏颇,体例单一;要么是文字芜杂,错讹处处。

到了清朝康熙年间,浙江绍兴人吴楚材、吴调侯在设馆授徒的时候,有感于历代文章选本的不尽如人意,便决心编撰一部超越前人的文章选集,作为供学子们阅读学习的教材。他们从卷帙浩繁的古代文章中精心选出从先秦到明朝的222篇文章,以时代为纲、作者为目,将同一作者的各类文体集于一处,编订成为12卷的《古文观止》,意即此文集所收录的文章代表了清代之前文言文的最高水平。

该书所选古文篇目,以散文为主,兼顾骈、韵二体;既有洋洋洒洒的鸿篇长文,也有短小隽永的精练美文;既有选自《左传》、《战国策》、《史记》等历史典籍的作品,也有历代文人墨客的个人代表作。秦代的李斯,汉代的贾谊、诸葛亮,晋代的陶渊明,六朝的孔稚圭,唐时的韩愈、柳宗元,宋代的欧阳修、苏轼……这些文章圣手的代表作品基本都被收录其中,充分显示出编者眼光的细致和周到。

此书干康熙三十三年(1694年)编订完毕,次年即正式镌版印刷,面世后逐渐广为人知,并且深受欢迎,至今已成为最有影响的古文选本。

在这本书里,读者可以看到各种体裁和题材的古文,一册在手,名家名作尽览入目,不仅可以从中获取丰富的知识,而且能够享受到和谐的音韵之美。在书中,读者可以了解到:先秦时期的诸侯大夫怎样辅佐君主争霸天下,谋臣说士怎样奔走各国合纵、连横;两汉时期的王侯勋贵为什么常常身死国灭,权臣良相如何治国安邦;魏晋时期的名士雅集何其盛大,六朝时代的隐士谁知真伪;大唐盛世隐藏着什么样的危机,宋代党争如何折射出文人的际遇……

尽管如此,以今日的眼光看来,这本书亦有不足之处。一是所选文章限于明代以前,不能反映出中国古文的全貌;二是出于教学的目的,所选篇目以策论为主,少有性灵之作,使得全书风格过于正统。所以,对这本书重新加以编辑是一项必要的工作。

《古文观止》自问世以来,风行数百年,版本诸多,良莠不齐。其中,以“映雪堂”刻本为上佳版本。因该版本翻刻自原版,而原版已经佚失,故该版在内容上保留了吴楚材、吴调侯最初选定刊刻版本的原貌,而且文字讹误、缺漏等现象相对较少。我们这本《古文观止评译》就是以“映雪堂”刻本为底本,精选出百余篇经典之作,综合参考、比对其他版本和有关史籍、文集,对原文内容进行精心校订,在最大程度上避免了文字讹误、缺漏等现象的出现。同时,我们又给文中的疑难语句配上了精确而通俗的注释,为原文增加了畅达而详细的译文,并且对每篇文章都加以点评,以帮助读者更好地领会原文的精髓。总之,我们力求将内容原汁原味、文字通俗易懂的《古文观止》奉献给各位读者,让大家在轻松、顺畅的阅读过程中领略到中国文化的经典之美。

编者

2012年8月

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/2 3:21:04