网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 西部情歌/欧·亨利短篇小说
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (美)欧·亨利
出版社 当代中国出版社
下载
简介
试读章节

托尼娅望着蔚蓝色天空中飘的一朵白云,想了想说:“几个朋友明天路过这里会来叫我,去隆埃尔姆路远,谁都赶不回。所以我看这个星期天过复活节我还是留在家里得啦。”

说完她笑了。

皮尔逊单纯得像睡熟的娃娃,伸手拿帽子,说:“哦,托尼娅小姐,我现在就得回穆立卡勒去。明天早上第一件事是德赖布朗奇的牛要分群,我非得骑着千里快到场不可。你的帽子没按时到真可惜。说不定他们会及时抢修,赶上过复活节。”

“托尼娅小姐,我也得走了。”伯罗斯看了看表说。“哟,快到五点了!我得去羊棚赶快帮着把疯疯癫癫的母羊关起来。”

两位追求托尼娅的人似乎都感到事不宜迟。他们向她行了告别礼,然后按照西南部人的庄重而复杂的方式互相握手。

“皮尔逊先生,希望很快又见到你。”伯罗斯说。

“我也希望。”养牛场的人说,脸上的神态认真,好像是送朋友去远洋捕鲸。“欢迎你光临穆立卡勒,如果什么时候你顺路的话。”

皮尔逊骑上弗里奥河最好的牧马千里快,让马跳了几跳——这马每当主人骑上以后都要跳上几跳,即使赶一天后劳累了也不例外。

“托尼娅小姐,你从圣安通买的是一顶什么帽?想起那顶帽我不能不感到惋惜。”

“草帽。”托尼亚说。“当然是最新式样,还有红玫瑰边,我最喜爱的是红玫瑰。”

“红色与你的皮肤和头发最相配。”伯罗斯奉承说。

“这是我的喜爱。”托尼娅说。“在所有的花里我最爱红玫瑰,粉红、蓝色的我不要。可是想有什么用呢?桥烧了,你什么都完了。这个复活节我会过得一点味道也没有!”

皮尔逊取下帽子,骑着千里快飞奔进了埃斯皮诺萨牧场东面的荆棘林。

当皮尔逊的马镫沙沙擦着树枝时,伯罗斯的长腿栗色马也往西南面草地上的一条小路快步而去。

托尼亚挂上马鞭,进了客厅。

“孩子,你的帽子没拿到,真是太不凑巧。”

托尼亚的妈妈说。

“唉,妈妈,您别着急。没关系,明天到时候我会有新帽子。”托尼亚有把握地说。

伯罗斯走到草地尽头后,掉转马头,往右穿过一片沼泽地,沼泽地中有一条河,已经干涸,河床坎坷不平。然后上了一座山,山上多碎石,又有矮树。马吃力地走着,爬上山顶后见到一片平地,有草,还有嫩绿的牧豆树,春天里正长得茂盛,这才轻松下来,嚏了声鼻息。伯罗斯逢岔路便往右走,没过多久,上了沿努埃西斯河一条印第安人走的往南的路。这条路直通东南方向的隆埃尔姆,要走二十九英里。

伯罗斯开始催马一路大步慢跑。就在他坐稳马鞍准备长途劳顿时,没想到听见有马蹄的得得声和树枝擦过马蹬的沙沙声,印第安人的叫唤声,紧接着威尔斯·皮尔逊从路右边的矮树丛中钻了出来,他见了就像见到复活节吃的深绿色蛋里钻出只毛茸茸的小鸡一样意外。

除了在女人面前胆怯外,皮尔逊心里从不知什么叫害怕。见了托尼娅,他的声音轻柔得像夏天芦苇窝里的牛蛙。现在不同,他兴致上来只要高喊一声,一英里路外的野兔得竖起耳朵,敏感的植物得战战兢兢卷起叶片。

“羊篷搬走了,离房子很远吧,朋友?”等栗色马赶到了千里快身边,皮尔逊问道。

“二十八英里。”伯罗斯耷拉着脸说。皮尔逊大笑起来,使半英里外河岸边榆树上的猫头鹰早醒了一小时。

“你不会在乎,羊倌。我这人做事爱正大光明。我们俩也是发了疯,跑这片没人烟的地方就为买顶帽子。伯罗斯,你得守住你的阵势。我们是同时出发的,谁买到了帽子谁在埃斯皮诺萨占上风。”

“你的马好。”伯罗斯说着瞟了一眼千里快圆鼓鼓的马肚和上粗下细、像发动机的活塞杆一样动得有规律的马腿。“当然要比本领,但骑起马来你占便宜,不该现在就这样大喊大叫。我们先一道走,等快到家再比,怎么样?”

“我就陪着你吧,我看你也是有头脑的人。”皮尔逊表示了赞同。“如果隆埃尔姆有帽子卖,明天托尼娅小姐不怕戴不上,但她戴上帽子时你还赶不到。伯罗斯,不是我吹牛,只怪你的马前腿没力气。”P4-6

目录

托尼娅的红玫瑰

心与十字

神气活现之人的底细

某天下午发生的奇遇

归宗

饭桌上的缘分

好汉的妙计

周而复始

苹果之谜

买钢琴

女牧场主

一笔通知放款

公主与美洲狮

德莱谷约翰逊的相思病

圣诞奇遇

草莽王子

雪中好汉

健康之神的殿堂

侯爵与萨利小姐

附篇真情咏叹

最后一片叶子

有磨坊的教堂

战睡神

女儿的遗愿

艺术与烈马

卖冤仇

看病

序言

美国的欧·亨利、法国的莫泊桑、俄国的契诃夫并称为世界最伟大的三大短篇小说家,但唯欧·亨利专写短篇小说。

欧·亨利真名威廉·西德尼·波特。1862年9月11日生于美国北卡罗来纳州格林斯堡一位医生家庭。1887年首次发表作品,至1910年6月5日辞世,一生共创作短篇小说二百七十篇,是位高产作家。这些作品在他身后依然畅销不衰,历久弥新,并译成多种语言。1918年,美国设立欧·亨利文学奖,奖励每年最优秀的短篇小说,延续至今。欧·亨利的小说先是发表在各种期刊上,后陆续结集成册,在我国也深受读者喜爱,其中的《圣贤的礼物》(曾译《麦琪的礼物》)经简写曾以《礼物》为篇名收入我国的中学课本。

当代大翻译家傅雷认为:“不妨假定理想的译文是原作者的中文写作。”学贯中西的学者钱钟书提出,文学翻译的最高标准是“化”,译作是原作的“投胎转世”。笔者在翻译中一直信奉和遵循这两位大师提出的原则,力求译文是规范的汉语且保存原作风味。仅举一例:

欧·亨利最享盛名的《圣贤的礼物》第二段原文为:

There was clearly nothing left to do but flop down on the shabbv little couch and howl.So Della did it.Which instigares the moral reflection that life is made up of sobs,sniffles,and smilks,with sniffles predominating.

有的译本的译文为:

除了倒在那张破旧的小榻上号哭之外,显然没有别的办法。德拉就那样做了。这使一种精神上的感慨油然而生,认为人生就是由啜泣、抽噎和微笑组成的,而啜泣占了其中绝大部分。

笔者译为:

除了扑到寒酸的小床上痛哭一场外,还能怎样呢?黛拉果然如此。她这一哭叫人顿生感慨,觉得人生就是哭哭笑笑,以哭为主。

1993年,湖南文艺出版社首次出版了译者翻译的欧·亨利四十九个短篇。此后,又有多家出版社出版了这些小说及若干增译。出于自身井考虑到我国读者对欧·亨利的喜爱,笔者一直有翻译出版其全部小说的夙愿。前后耗时十年,终于圆梦。本译所依原著是Garden City Publishing Co.,Inc.出版的十三卷本欧·亨利全集,但按冯志杰博士设想,以主题编排成八卷本,并承冯志杰博士、当代中国出版社和北方译文(北京)图书有限公司鼎力支持,得以出版。在此,笔者谨致以衷心感谢。也希望读者通过本译确能领略短篇小说大师欧·亨利作品的风采。

张经浩

2013年1月于上海

内容推荐

呈现在读者眼前的《西部情歌》,是新编欧·亨利短篇小说集,包括《某天下午发生的奇遇》;《归宗》;《饭桌上的缘分》;《好汉的妙计》;《周而复始》;《苹果之谜》;《买钢琴》;《女牧场主》;《一笔通知放款》;《公主与美洲狮》;《德莱谷约翰逊的相思病》;《圣诞奇遇》;《草莽王子》;《雪中好汉》;《健康之神的殿堂》……《西部情歌》由著名翻译家张经浩教授翻译冯志杰博士编排而成。

编辑推荐

欧·亨利(1862-1910),原名威廉·雪德尼·波特,美国著名批判现实主义作家,世界三大短篇小说大师之一,曾被评论界誉为曼哈顿桂冠散文作家和美国现代短篇小说之父。欧·亨利善于描写美国社会尤其是纽约百姓的生活,他的作品构思新颖,语言诙谐,结局常常出人意料,被誉为“美国生活的幽默百科全书”。

呈现在读者眼前的《西部情歌》,是新编欧·亨利短篇小说集,包括《买钢琴》;《女牧场主》;《一笔通知放款》;《公主与美洲狮》;《德莱谷约翰逊的相思病》;《圣诞奇遇》……由著名翻译家张经浩教授翻译冯志杰博士编排而成。

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/25 4:38:49