一部蜚声中外的中国戏剧经典。剧中故事全部发生在一个茶馆里。茶馆里人来人往,会聚了各色人物、三教九流,一个大茶馆就是一个小社会。老舍先生抓住了这个场景的特点,将半个世纪的时间跨度,六七十个主、次人物高度浓缩在茶馆之中,展现了清末戊戌政变失败后、民国初年北洋军阀割据时期、国民党政权覆灭前夕三个时代的生活场景,概括了中国社会各阶层、几咱势力的尖锐对立和冲突,揭示了半封建半殖民地中国的历史命运。本书为“中译经典文库·语文新课标必读文学名著”系列之一,是中英对照读物。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 茶馆(汉英对照语文新课标必读文学名著双语版)/中译经典文库 |
分类 | 教育考试-外语学习-英语 |
作者 | 老舍 |
出版社 | 中国对外翻译出版公司 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 一部蜚声中外的中国戏剧经典。剧中故事全部发生在一个茶馆里。茶馆里人来人往,会聚了各色人物、三教九流,一个大茶馆就是一个小社会。老舍先生抓住了这个场景的特点,将半个世纪的时间跨度,六七十个主、次人物高度浓缩在茶馆之中,展现了清末戊戌政变失败后、民国初年北洋军阀割据时期、国民党政权覆灭前夕三个时代的生活场景,概括了中国社会各阶层、几咱势力的尖锐对立和冲突,揭示了半封建半殖民地中国的历史命运。本书为“中译经典文库·语文新课标必读文学名著”系列之一,是中英对照读物。 内容推荐 老舍(1899~1966)现代小说家、戏剧家,20世纪中国新文学享有盛誉的开拓者。原名舒庆春,字舍予,北京人。其作品《二马》、《月牙儿》、《骆驼祥子》、《我这一辈子》、《四世同堂》、《龙须沟》、《茶馆》等是中国现实主义文学的不朽之作。曾因话剧《龙须沟》获得“人民艺术家”的称号。 《茶馆》是老舍在语言艺术上成就最高的话剧作品,早就脍炙人口,在戏剧界是有口皆碑的“一句台词勾画一个人物”的好戏。不仅作为中国的戏剧经典长演不衰,而且被翻译成多种文字在国外上演,深受不同文化背景的人们所喜爱。 试读章节 [二德子不听王利发的话,一下子把一个盖碗搂下桌去,摔碎。翻手要抓常四爷的脖领。 常四爷 (闪过)你要怎么着? 二德子 怎么着?我碰不了洋人,还碰不了你吗? 马五爷 (并未立起)二德子,你威风啊! 二德子 (四下扫视,看到马五爷)喝,马五爷,您在这儿哪?我可眼拙,没看见您!(过去请安) 马五爷有什么事好好地说,干吗动不动地就讲打? 二德子 嗻!您说得对!我到后头坐坐去。李三,这儿的茶钱我候啦!(往后面走去) 常四爷 (凑过来,要对马五爷发牢骚)这位爷,您圣明,您给评评理! 马五爷 (立起来)我还有事,再见!(走出去) 常四爷 (对王利发)邪!这倒是个怪人! 王利发 您不知道这是马五爷呀!怪不得您也得罪了他! 常四爷 我也得罪了他?我今天出门没挑好日子! 王利发 (低声地)刚才您说洋人怎样,他就是吃洋饭的。信洋教,说洋话,有事情可以一直地找宛平县的县太爷去,要不怎么连官面上都不惹他呢! 常四爷 (往原处走)哼,我就不佩服吃洋饭的! 王利发 (向宋恩子、吴祥子那边稍一歪头。低声地)说话请留点神!(大声地)李三,再给这儿沏一碗来! (拾起地上的碎瓷片) 松二爷 盖碗多少钱?我赔!外场人不做老娘们事! 王利发 不忙,待会儿再算吧!(走开) [纤手刘麻子领着康六进来。刘麻子先向松二爷、常四爷打招呼。 刘麻子 您二位真早班儿!(掏出鼻烟壶,倒烟)您试试这个!刚装来的,地道英国造,又细又纯! 常四爷 唉!连鼻烟也得从外洋来!这得往外流多少银子啊! 刘麻子 咱们大清国有的是金山银山,永远花不完!您坐着,我办点小事!(领康六找了个座儿) (李三拿过一碗茶来。 刘麻子 说说吧,十两银子行不行?你说干脆的!我忙,没工夫专伺候你! 康六 刘爷!十五岁的大姑娘,就值十两银子吗? 刘麻子 卖到窑子去,也许多拿一两八钱的,可是你又不肯! 康六 那是我的亲女儿!我能够…… 刘麻子 有女儿,你可养活不起,这怪谁呢? 康六 那不是因为乡下种地的都没法子混了吗?一家大小要是一天能吃上一顿粥,我要还想卖女儿,我就不是人! 刘麻子 那是你们乡下的事,我管不着。我受你之托,教你不吃亏,又教你女儿有个吃饱饭的地方,这还不好吗? 康六 到底给谁呢? 刘麻子 我一说,你必定从心眼里乐意!一位在宫里当差的! 康六 宫里当差的谁要个乡下丫头呢? 刘麻子 那不是你女儿的命好吗? 康六 谁呢? 刘麻子 庞总管!你也听说过庞总管吧?侍候着太后,红的不得了,连家里打醋的瓶子都是玛瑙做的! 康六 刘大爷,把女儿给太监做太婆,我怎么对得起人呢? 刘麻子 卖女儿,无论怎么卖,也对不起女儿!你糊涂!你看,姑娘一过门,吃的是珍馐美味,穿的是绫罗绸缎,这不是造化吗?怎样,摇头不算点头算,来个干脆的! 康六 自古以来,哪有……他就给十两银子? 刘麻子 找遍了你们全村儿,找得出十两银子找不出?在乡下,五斤白面就换个孩子,你不是不知道! 康六 我,唉!我得跟姑娘商量一下! 刘麻子 告诉你,过了这个村可没有这个店,耽误了事别怨我!快去快来! 康六 唉!我一会儿就回来! 刘麻子 我在这儿等着你! [康六慢慢地走出去。 刘麻子 (凑到松二爷、常四爷这边来)乡下人真难办事,永远没有个痛痛快快! 松二爷 这号生意又不小吧? 刘麻子 也甜不到哪儿去,弄好了,赚个元宝! 常四爷 乡下是怎么了,会弄得这么卖儿卖女的! 刘麻子 谁知道!要不怎么说,就是一条狗也得托生在北京城里嘛! 常四爷 刘爷,您可真有个狠劲儿,给拉拢这路事! 刘麻子 我要不分心,他们还许找不到买主呢! (忙岔话)松二爷(掏出个小时表来),您看这个! 松二爷 (接表)好体面的小表! 刘麻子 您听听,嘎登嘎登地响! 松二爷 (听)这得多少钱? 刘麻子 您爱吗?就让给你!一句话,五两银子!您玩够了,不爱再要了,我还照数退钱!东西真地道,传家的玩艺! 常四爷 我这儿正咂摸这个味儿:咱们一个人身上有多少洋玩艺儿啊!老刘,就看你身上吧:洋鼻烟,洋表,洋缎大衫,洋布裤褂…… 刘麻子 洋东西可真是漂亮呢!我要是穿一身土布,像个乡下脑壳,谁还理我呀! 常四爷 我老觉乎着咱们的大缎子,川绸,更体面! 刘麻子 松二爷,留下这个表吧,这年月,戴着这么好的洋表,会教人另眼看待!是不是这么说,您哪? 松二爷 (真爱表,但又嫌贵)我…… 刘麻子 您先戴两天,改日再给钱! [黄胖子进来。 黄胖子 (严重的沙眼,看不清楚,进门就请安)哥儿们,都瞧我啦!我请安了!都是自己弟兄,别伤了和气呀! 王利发 这不是他们,他们在后院哪! 黄胖子 我看不大清楚啊!掌柜的,预备烂肉面,有我黄胖子,谁也打不起来!(往里走) 二德子 (出来迎接)两边已经见了面,您快来吧! [二德子同黄胖子入内。 [茶房们一趟又一趟地往后面送茶水。老人进来,拿着些牙签、胡梳、耳挖勺之类的小东西,低着头慢慢地挨着茶座儿走;没人买他的东西。他要往后院去,被李三截住。 李三 老大爷,您外边蹈蹈吧!后院里,人家正说和事呢,没人买您的东西!(顺手儿把剩茶递给老人一碗) 松二爷 (低声地)李三!(指后院)他们到底为了什么事,要这么拿刀动杖的? 李三 (低声地)听说是为一只鸽子,张宅的鸽子飞到了李宅去,李宅不肯交还……唉,咱们还是少说话好,(问老人)老大爷您高寿啦? 老人 (喝了茶)多谢!八十二了,没人管!这年月呀,人还不如一只鸽子呢!唉! (慢慢走出去) (秦仲义,穿得很讲究,满面春风,走进来。 王利发 哎哟!秦二爷,您怎么这样闲在,会想起下茶馆来了?也没带个底下人? 秦仲义 来看看,看看你这年轻小伙子会作生意不会! 王利发 唉,一边做一边学吧,指着这个吃饭嘛。谁叫我爸爸死得早,我不干不行啊!好在照顾主儿都是我父亲的老朋友,我有不周到的地方,都肯包涵,闭闭眼就过去了。在街面上混饭吃,人缘儿顶要紧。我按着我父亲遗留下的老办法,多说好话,多请安,讨人人的喜欢,就不会出大岔子!您坐下,我给您沏碗小叶茶去! 秦仲义 我不喝,也不坐着! 王利发 坐一坐!有您在我这儿坐坐,我脸上有光! 秦仲义 也好吧!(坐)可是,用不着奉承我! 王利发 李三,沏一碗高的来!二爷,府上都好?您的事情都顺心吧? 秦仲义 不怎么太好! 王利发 您怕什么呢?那么多的买卖,您的小手指头都比我的腰还粗! 唐铁嘴 (凑过来)这位爷好相貌,真是天庭饱满,地阁方圆,虽无宰相之权,而有陶朱之富! 秦仲义 躲开我!去! 王利发 先生,你喝够了茶,该外边活动活动去!(把唐铁嘴轻轻推开) 唐铁嘴 唉!(垂头走出去) 秦仲义 小王,这儿的房租是不是得往上提那么一提呢?当年你爸爸给我的那点租钱,还不够我喝茶用的呢! 王利发 二爷,您说得对,太对了!可是,这点小事用不着您分心,您派管事的来一趟,我跟他商量,该长多少租钱,我一定照办!是!喳! 秦仲义 你这小子,比你爸爸还滑!哼,等着 吧,早晚我把房子收回去! 王利发 您甭吓唬着我玩,我知道您多么照应我,心疼我,决不会叫我挑着大茶壶,到街上卖热茶去! 秦仲义 你等着瞧吧! [乡妇拉着个十来岁的小妞进来。小妞的头上插着一根草标。李三本想不许她们往前走,可是心中一难过,没管。她们俩慢慢地往里走。茶客们忽然都停止说笑,看着她们。 小妞 (走到屋子中间,立住)妈,我饿!我饿! [乡妇呆视着小妞,忽然腿一软,坐在地上,掩面低泣。 秦仲义 (对王利发)轰出去! 王利发 是!出去吧,这里坐不住! 乡妇 哪位行行好?要这个孩子,二两银子! 常四爷 李三,要两个烂肉面,带她们到门外吃去! 李三 是啦! (过去对乡妇)起来,门口等着去,我给你们端面来! 乡妇 (立起,抹泪往外走,好像忘了孩子;走了两步,又转回身来,搂住小妞吻她)宝贝!宝贝! P12-30 序言 二十世纪八九十年代出版的英汉(汉英)对照“一百丛书”,声名远扬,成为一套最权威、最有特色且又实用的双语读物,影响了一代又一代英语学习者和中华传统文化研究者、爱好者;还有“英若诚名剧译丛”、“中华传统文化精粹丛书”、“美丽英文书系”等等,这些优秀的双语读物,有的畅销,有的常销不衰反复再版,有的被选为大学英语阅读教材,受到广大读者的喜爱,获得了良好的社会效益和经济效益。 “语文新课标必读文学名著(双语版)”,是本公司专门为中学生和英语学习者精心打造的又一品牌,是“中译经典文库”的一个新的双语读物系列,具有以下特点: 选题创新——该系列图书是国内第一套为中小学生量身打造的“语文新课标必读文学名著”的双语版读物,所选篇目均为教育部颁布的语文新课标必读书目或为中学生以及同等文化水平的社会读者喜闻乐见的世界名著,重新编译为英汉(汉英)对照的双语读本。这些书既给青少年读者提供了成长过程中不可或缺的精神食粮,又让他们领略到原著的精髓和魅力,对他们更好地学习英文大有裨益:同时,丛书中入选的《论语》、《茶馆》、《家》等汉英对照读物,亦是热爱中国传统文化的中外读者人所共知的经典名篇,能使读者充分享受阅读经典的无限乐趣。 无障碍阅读——中学生阅读世界文学名著的原著会遇到很多生词和文化难点。针对这一情况,我们给每一篇读物原文中的较难词汇和不易理解之处都加上了注释,在内文的版式设计上也采取英汉(或汉英)对照方式,扫清了学生阅读时的障碍。 优良品质——中译双语读物多年来在读者中享有良好口碑,这得益于作者和出版者对于图书质量的不懈追求。“语文新课标必读文学名著(双语版)”继承了中译双语读物的优良传统——精选的篇目、优秀的译文、方便实用的注解等等,秉承着对每一个读者负责的精神,竭力打造精品图书。 愿这套丛书成为广大读者的良师益友,愿读者在英语学习和传统文化学习两方面都取得新的突破。 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。