本书是杰克·伦敦的短片小说集,他的这些作品表现了强烈的个人风格,在人与自然的残酷斗争中,赞美了勇敢、内心的力量、坚毅和爱这些人类高贵的品质,而不是一味地揭示"物竞天择、弱肉强食、适者生存"的自然法则,着重指出人类的爱的重要与神圣,他笔下那“严酷的真”常常使读者受到强烈的心灵震撼。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 热爱生命/世界文学文库 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (美)杰克·伦敦 |
出版社 | 北京燕山出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 本书是杰克·伦敦的短片小说集,他的这些作品表现了强烈的个人风格,在人与自然的残酷斗争中,赞美了勇敢、内心的力量、坚毅和爱这些人类高贵的品质,而不是一味地揭示"物竞天择、弱肉强食、适者生存"的自然法则,着重指出人类的爱的重要与神圣,他笔下那“严酷的真”常常使读者受到强烈的心灵震撼。 内容推荐 《热爱生命》这篇小说中,杰克·伦敦以巨大的艺术力量表现了对生命的酷爱如何帮助一个人战胜了死亡,尽管病饿交加,精疲力尽,仍然在徒手搏斗中把紧跟在后面的一只饿狼制服了,并又通过冰天雪地的荒野挣扎着来到海边,终于被一艘捕鲸船救起。 《荒野的呼唤》是杰克·伦敦以具有狼的特征的狗为主人公的长篇小说。其中对寒冷、严酷、寂静、荒凉的北极世界的描写不仅引人入胜,动物世界中弱肉强食,适者生存关系的细腻刻画更是惊心动魄。这两部描写动物的小说或许是杰克·伦敦最有才气也是最有代表性的作品,他非常令人信服地展示了动物的心理,仿佛是用狼狗的眼睛观察周围世界,读来使人叹为观止,而且感慨良多。 目录 序言 荒野的呼唤 热爱生命 金谷 意外 德布兹的梦想 铁道生涯 寂静的雪野 北方的奥德赛 有伤疤的人 叛逆 有麻风病的顾劳 “唷!唷!唷!” 一块牛排 在甲板的天篷下面 试读章节 巴克不看报,不然他就会明白快有麻烦了,而且不只他一个,从普吉特湾到圣迭戈沿海一带,每一条健壮的长毛狗都不能幸免。因为有人在冰天雪地的北极摸索搜寻,居然发现了一种黄色的金属,再加上轮船公司和运输公司对这一发现大吹大擂、推波助澜,结果很快便有成千上万的人一窝蜂涌向北方。 巴克住在阳光普照的圣克拉拉谷的一所大宅子里,人们管这宅子叫米勒法官府。宅子远离大路,隐蔽在树木丛中,透过树枝的缝隙,隐隐约约可以看到房子四周那宽大阴凉的围廊。几条鹅卵石车道蜿蜒穿过大片草坪,一直通向房子。道旁有两排高大的白杨树,树枝连接在一起,浓荫如盖。房子后面比房子前面还要开阔,这里有好几个宽大的马厩,常有十几个马夫、男仆扎堆儿聊天;有几排仆人们住的平房,上面爬满了藤条;有排列得整整齐齐的棚舍仓房,一眼望不到头儿;有长长的几排葡萄架,大片翠绿的牧场、果园、莓子园。接下来就能看到那口哗哗出水的水井,井口的水泵旁边还建有一个大水泥池,米勒法官的孩子们早上来这儿晨浴,下午来这儿纳凉。 这么大一片庄园,统统归巴克管辖。他就生在这里,长在这里,如今已经四岁了。当然啦,除了他还有别的狗,这么大的一个地方不可能没有别的狗,可是他们都不算数。他们只不过来来去去,扎堆儿住在狗窝里,要不就是悄无声息地安顿在屋里的一个小角落。名叫图兹的那条日本哈巴狗,还有名叫伊萨贝尔的那条无毛狗,就是这个样子,这帮可怜虫难得把鼻子伸到门外边,或者是把脚踏到院子里面去。另外还有不少猎狐狗,少说也有二十条。有时候,图兹和伊萨贝尔在大群手持扫帚、拖把的女仆的保护下,从窗口向外看那群猎狐狗,这帮家伙便穷凶极恶地冲他们俩一阵狂吠,吓得两个可怜虫心惊肉跳。 但是巴克既不是养在屋子里的狗,也不是住在狗窝里的狗。整个庄园都是他的领地。他和法官的几个儿子一块跳进游泳池戏水,一块儿去打猎;陪法官的两个女儿莫丽和爱丽丝早晚出去散步;寒冬的夜晚,他在书房熊熊的炉火边,蜷伏在法官的脚下;他把法官的几个孙子轮着驮在背上玩耍,在草地上推着他们打滚,护着他们冒险走到马厩院里的水槽边去,有时候走得更远,一直走到驯马围场和莓子园那边。在猎狐狗面前,他高视阔步;遇到图兹和伊萨贝尔,他压根儿就不拿正眼瞧他们。因为他才是这里的主宰——主宰着法官米勒庄园的所有飞禽走兽,连人也包括在内。 他父亲叫艾尔莫,是一条高大的圣伯纳德狗,向来都是形影不离地陪着法官。巴克总是学着父亲的一举一动。跟他母亲沙普比起来,他父亲的个头并不大——体重只有一百四十磅——他母亲是个苏格兰牧羊犬。不过父亲这一百四十磅的块头上,还添了一种尊严,这是舒适的生活和大家的尊敬带给他的,于是他身上便带有了一种王者派头。从小到大这四个年头里,他一直过着贵族的优裕生活,养成一副高傲的模样,简直有点自命不凡,就像个孤陋寡闻的乡绅有时候表现的那样。尽管如此,他依旧是生龙活虎,并没有堕落成养尊处优的室内巴儿狗。凡打猎之类的户外活动他统统参加,所以锻炼得身强体壮,脂肪少而肌肉发达;他和那些爱洗冷水浴的族类一样,热爱水也成了他强身健体的一个秘方。 这是一八九七年的秋天里巴克的情况,那一年,克朗代克发现金矿,吸引了大批淘金者从世界各地涌向这个冰天雪地的北极地区。不过巴克不看报,他不知道那个叫曼纽尔的花匠帮手不够朋友。这家伙有个改不掉的坏毛病,热中于中国式赌博,而且赌起来还有个致命的弱点——痴迷于一种赌法;所以他注定了要倒霉。这个赌法非得有钱才行,而他当花匠帮手的工钱,连养活老婆和他那一大堆孩子都不够。 那天夜里曼纽尔的背叛行为让巴克终身难忘。当夜,法官去参加葡萄种植协会的一个会议去了,孩子们都忙着组织一个体育俱乐部。谁都没看见他和巴克穿过果园走出去,巴克以为这不过是出去散散步。谁也没看见他们来到那个叫做“学府”的信号停车站,只除了一个人。只听那人和曼纽尔交谈了几句,随后便发出丁当作响的钱币声。 “你该先把货捆一下再交货吧。”陌生人不满意地说。曼纽尔便用一根结实的绳子,在巴克脖子上戴着的项圈下面系了一个双扣。 “你只要一拽,就能勒得他透不过气来。”曼纽尔说,那陌生人哼了一声,表示满意。 巴克默不作声,不失尊严地任由绳子套在自己脖子上。这的确是个不同寻常的举动,但他已经学会了信任认识的人,相信他们比自己聪明。不过,绳子一交到那陌生人的手里,他便咆哮了一声,发出威胁。他这只不过是表示一下自己的不满,而以他自己的尊严,他以为这样表示一下就足可以算是一个必须服从的号令了。不料脖子上的绳套却被突然勒紧,勒得他差点儿背过气去。他勃然大怒,猛地向那人扑去,还没扑到那人,却被绳套卡住了脖子,被轻巧地一扭,便四脚朝天摔倒在地上。接着绳套无情地勒紧,巴克拼命地挣扎,舌头从嘴里耷拉下来,宽阔的胸脯剧烈地起伏。他有生以来从没有受过这么恶毒的虐待,从没有发过这么大的脾气。但是他的力气渐渐不支,眼前一片模糊,火车看见信号旗停下来的时候,他已经失去了知觉,被那两人抬起来扔上了行李车。 苏醒过来后,觉得舌头隐隐作痛,晃晃悠悠像是躺在什么车上一直往前走。忽听响起一声汽笛,他这才明白自己身在何处。他老跟法官搭火车旅行,自然知道坐在行李车里的感觉。他睁开眼睛,目光射出无法遏制的怒火,仿佛一个被劫持的国王。那人一看不妙,立刻扑过来抓他的脖子,但他比巴克晚了一步,被巴克一口咬住了手,死死咬住不放,直到又一次被勒得失去了知觉。 “嘿,有疯病哩。”那人说,一面把那只被咬得血肉模糊的手遮挡住,免得被行李员看到。行李员听见打斗声,已经跑过来了。“我替老板带他到旧金山去,那儿有个高明的兽医,说是能治好他这病。” 关于那天夜里的旅行,那人在旧金山海边的一家酒吧后面的小棚屋里绘声绘色地叙述了一番。 “我就得这五十块,”他不满意地说,“以后哪怕给一千块现钱,我也不干了。” 他的手上包着一块血糊糊的手绢,裤子右裤腿从膝盖到脚踝全撕开了。 “那家伙得了多少?”酒吧老板问道。 “一百块,”那人答道,“老天在上,一个子儿也不少。” “这么说总共是一百五十块喽,”酒吧老板算计着,“这狗的确值这么多,不然的话,就是我这脑袋不够用了。” 狗贩子揭开血糊糊的手绢,看了看自己那只被咬破的手。“我要不得狂犬病才怪——” “该得,因为你天生就是被吊死的料。”酒吧老板大笑了一声,“来,先帮我一把再走。”他又加了一句。 巴克昏昏沉沉,喉咙和舌头疼得要命,已经被勒得半死不活了,可他还打算向虐待他的家伙示威。但是他又被摔倒,又一再被勒得喘不过气来。后来他们总算锉断了他脖子上那个厚重的铜项圈,解掉了绳套,把他扔进了一个笼子一样的板条箱里。 后半夜他一直躺在板条箱里,生着闷气,感到受了奇耻大辱。他无法理解这究竟是怎么回事。他们想叫他做什么,这帮陌生人?为什么把他关在这个狭窄的板条箱里?他不明白为什么,但他隐约感到大难临头了,这种预感沉甸甸地压迫着他。夜里有几次棚屋的门吱呀一声打开,他就一跃而起,眼巴巴地盼着看到法官的身影,哪怕看到孩子们也好。可是每次看到的总是酒吧老板那张胖乎乎的脸,就着昏黄的蜡烛光窥视他。每一次,巴克嗓子里已经颤动着的欢叫,总会变成一种恶狠狠的咆哮。 但是酒吧老板没理他,到了第二天早晨,进来四个凶神恶煞、衣衫褴褛、蓬头垢面的汉子,把板条箱抬了起来。巴克心想这下坏了,准是要对他下毒手了,就隔着板条,冲他们怒吼起来。可是这些人却只是哈哈大笑,还拿棍子伸进板条箱戳他,他立即奋起还击,拼命咬他们的棍子,后来他明白了这些家伙就是要试一试他,才强忍怒火,卧下来,任由他们把板条箱抬上一辆马车。接下来,他就一直被关在那个箱子里,经过许多次倒手。先由快运公司的人员看管;再由另一辆马车运走;又放在手推车上,和一堆杂七杂八、形状各异的箱子包裹一块儿装上一艘渡轮;下了渡轮又被手推车推进一个偌大的火车站,最后总算被安置在了一节快车车厢里。P1-4 序言 杰克·伦敦是读者熟悉和喜爱的美国作家,那些充满张力的故事情节和人物命运,使他的作品具有个性鲜明的艺术魅力。 一八七六年一月十二日,杰克·伦敦生于旧金山,他来自“占全国人口十分之一的贫困不堪的底层阶级”。他母亲是弗罗拉·威尔曼,父亲是威廉·亨利·詹尼——他在小杰克尚在母腹中时便弃他们母子而去。小杰克出生几个月后,弗罗拉与老鳏夫约翰·伦敦成婚,于是他便得到了“伦敦”这个姓氏。 伦敦一家早先经营一个小杂货店,一八八一年破产了。这一时期全家在旧金山湾地区数次搬迁,最后在奥克兰定居。 穷苦而缺少欢乐的童年,使杰克·伦敦早早地成熟了。十岁左右他就开始做报童。十三岁时偷袭旧金山湾人工养殖的蚝床,号称“窃蚝王子”,转而又加入水上巡逻队,追捕窃蚝贼。一八九三年,他签约当了捕海豹船上的水手,到日本海和白令海一带捕海豹,沿途经过了太平洋中的许多岛屿。后来到一家黄麻工厂工作,接着又在锅炉房当铲煤工人,每天工作十六至十八小时。一八九四年,杰克·伦敦辞去工作,开始了流浪生活。他偷扒火车从加利福尼亚跑到波士顿,又跑到加拿大东部,然后横穿北美大陆返回加利福尼亚。一八九六年,阿拉斯加发现了金矿,一时掀起了淘金热潮,杰克·伦敦于一八九七年也加入了淘金者的队伍。他非但没有淘到金子,反而得了坏血病,不得不回到奥克兰。 早在一八九三年,杰克·伦敦就根据亲身经历写作并发表了他的第一篇短篇小说《日本海岸外的飓风》。他成为一名职业作家,则始于从阿拉斯加淘金归来。一八九九年,他发表了两篇短篇小说:《为赶路的人干杯》和《一千次死亡》。一九○○年短篇小说集《狼的儿子》出版,他开始在美国文坛崭露头角。在前后十六年的创作生涯中,他出版的作品达五十余部,其中中长篇小说二十一部,短篇小说集二十部,剧作三部,政论、随笔、特写等文集多部,留下了丰厚的文学遗产。值得一提的是,杰克·伦敦只间断地接受过一些正规教育,作为一位世界知名的作家,他是通过自学而获得成功的。 一九一六年十一月二十二日,杰克·伦敦因尿毒症病逝。 郁达夫说:“小说是作家的自画像。”杰克·伦敦的创作也是如此,从本书的选目中我们可以看到“奥德赛”式的生活经历在他作品中所留下的深刻的烙印。 本书所选篇目,按题材可分为三类: 一、北方故事,这些作品均以作者亲历的阿拉斯加淘金热为背景,其中《荒野的呼唤》讲述了一只狼狗巴克的故事。它在温暖的南方被人偷走,送到阿拉斯加充当雪橇狗。在严酷的环境中它为了生存而顽强奋争,最终野性回归,重返荒野之中。《热爱生命》中我们看到对生命的酷爱如何使人战胜了死亡,是一曲生命的礼赞。《金谷》、《意外》、《有伤疤的人》则把人性中阴暗的一面表现得惊心动魄。《寂静的雪野》以人面对死亡时的尊严为主题。 二、海上故事,这些故事发生在白令海、日本海、夏威夷和南太平洋,其中《北方的奥德赛》中一个部落酋长的新婚妻子被人掳走,他四处追寻,经历了一番“奥德赛”式的艰辛历程,终得杀死仇敌,然而,他的妻子却早已把“仇人”当作自己的丈夫,而视酋长为仇敌。她最终自杀身亡随“仇人”而去。这是一段极为苦涩的爱情故事,其中隐含的意味值得深思。《有麻风病的顾劳》和《“唷!唷!唷!”》分别描述了夏威夷群岛和波利尼西亚群岛的土著居民与白人殖民者的斗争。《在甲板的天篷下面》使我们认识了一个年轻美貌,但内心连猪都不如的白人女子,她以一枚金币诱使当地一个十二三岁的孩子跳进海中,而被鲨鱼咬死。 三、大陆故事,是表现底层人民生活和工人运动的作品,其中《德布兹的梦想》是作者社会题材作品中的代表作,这篇故事把工会组织的总罢工对美国工业社会造成的毁灭性打击描述得惊心动魄。《铁道生涯》属于流浪汉文学,以随笔的方式记录了作者本人的亲身经历。《叛逆》叙述了资本家的剥削怎样使一个优秀的工人加入流浪者的行列,似乎是对作者自己流浪生活的一个诠释。《一块牛排》对一名老年拳击手凄凉际遇的描绘,寄寓了作者深切的同情。 这些作品共同为我们展示了一个陌生又异常广阔的世界:那荒凉空旷又蕴藏宝藏的阿拉斯加,波涛汹涌岛屿星布的太平洋,横贯美洲大陆的铁路线,形形色色的鲜活人物,人与自然的严酷搏斗,人与人之间错综复杂的社会关系…… 杰克·伦敦的创作,笔力刚劲,语言质朴,情节富于戏剧性。他常常将笔下的人物置于极端严酷、生死攸关的环境之下,以此展露人性中最深刻、最真实的品格。作者赞美勇敢、坚毅和爱这些人类高贵的品质,他笔下那“严酷的真实”常常使读者受到强烈的心灵震撼。 本书篇目均由国内著名翻译家译出,它们呈献给读者的是一个完整、真实而灵动的杰克·伦敦。 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。