网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 稳行高处(修订版)
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (英)汉娜·何纳德
出版社 中国工人出版社
下载
简介
编辑推荐

阅读这部著作的时候,您能够反省自己的人生,得到鼓励和启迪。还应当知道,您并非只身一个站在十字路口。我和我的朋友们都敢于向你保证:即使你处在人生最困难的时候,即使你面临这人生道路上最艰难的选择,你的生命也是宝贵的、也是意义重大的,有很多人都愿意和你并肩行走,风雨兼程。

内容推荐

该书以其古典主义特色的优美描述,营造出深邃悠远的意境。本书的主题——“攀登并稳行在爱的王国中那风光旖旎的高处”,会引导读者摆脱世俗的观念,领悟生命的更深含义和更高层次。《稳行高处》是该书英文版问世以来的每一个中文译本。王汉川博士的译文注释以充满诗情画意的语句再现出原著中优美而深邃的世界。

目录

第一部 通宵达旦的哭泣

第一章 高处诚邀

第二章 阴错阳差

第三章 夜间追寻

第四章 开始攀登

第五章 摆脱傲慢

第六章 绕过荒漠

第七章 孤独海岸

第八章 大海古墙

第九章 山穷水尽

第十章 悬崖攀登

第十一章 危难密林

第十二章 迷雾疑踪

第十三章 油膏圣所

第十四章 洪水无情

第十五章 高山墓穴

第二部 欢掀鼓舞的清晨

第十六章 神奇溪水

第十七章 健步如飞

第十八章 高处王国

第十九章 情系故里

译者后记

再版后记

附录I:主要人名地名和其他名词中英文对照表

附录II:《稳行高处》第一版读者反馈和书评摘要

试读章节

这种令人不快的局面僵持了很长一段时间。直到最后,当夕阳西沉的时候,她的家人才让她离开一会儿。如释重负的惊恐小姐想起牧长,他在这个时候会领着他的羊群到它们每天饮水的地方去。那个地方就在村外一个美丽的小瀑布冲积而成的池塘边。以往,她通常都在天亮以后不久就到那里去,和牧长碰头,聆听他的训诲,接受他的指令,开始一天的工作。到了晚上,她又会在那个地方向牧长汇报一天的工作。现在正是到池塘边去和他见面的好时机。她心里也很有数,牧长能够帮助她,不会让她的亲属绑架她,迫使她离开牧长而嫁给懦夫,过一种可怕的奴隶式的生活。

尽管恐惧使她浑身颤抖,她还是毫不迟疑,连眼角的泪珠都顾不上擦,就迅速离开了茅屋,径直向小瀑布下面的池塘跑去。

当她离开村子开始穿过田野的时候,她看见静谧的落日放射出灿烂的金光,沐浴着屈辱谷的沟沟壑壑。在河的对岸,是位于山谷东侧的一排起伏的山峦,如同耸立的屏障,被晚霞染上了粉红的颜色,山下深深的峡谷被浓重的阴影笼罩着,给人一种可爱而又神秘的感觉。

穿过宁静的天空下那万籁俱寂的田野,可怜而又忧心忡忡的惊恐小姐终于来到了池塘边上,牧长正在那里等候着她。惊恐小姐向牧长倾诉了自己那可怕的困境。

“我该怎么办呢?”惊恐小姐说完之后抽泣着问道,“我有什么办法可以逃出虎口呢?他们真的会迫使我嫁给我的表哥懦夫吗?唉!”她叹息着,又一次被那种可怕的景象所压服,继续说道:“作为惊恐小姐本身就足以令人担忧的了,而~想到我在余生将被人称为‘懦夫太太’,而且不能从受尽折磨的阴影中逃出来,我真是无法忍受。”

“不要怕,”牧长温柔地安慰她说,“你在我的手下工作,如果你信任我,他们就无法强迫你违背自己的意志而加人任何家庭联盟。但是,你永远都不能让你那些姓恐惧的亲属进人你的茅屋,因为他们是那位雇佣你的国王的敌人。”

“我知道,哦,我知道,”惊恐小姐哭着说,“但是不论什么时候,不论我多么努力奋争,只要碰到那些亲属,我就似乎无能为力,难以抗拒他们。只要我住在那个村子里,就没法逃避和他们见面,在任何地方都可以看到他们。现在,他们决定把我再次控制起来,使我由于害怕被绑架而再也不敢冒险只身逃出我的茅屋。”

她一边说着,一边抬起头来,她的视线越过那个村子,越过那条小河,一直朝那些被落日的余辉映照着的群峰望去,然后满怀渴望,不顾一切地哭喊着:“噢,如果我能够顺利逃离那个屈辱的山谷,最终到达那位于高处的爱的王国,彻底摆脱那些恐惧家族的成员和那些亲戚们,该有多好啊!”

她的话音刚落,牧长就对她说:“惊恐小姐,我已经等了很长时间了,盼望你能够表达这样的愿望。对你来说,离开那个村子,到高处的王国去,确实再好不过了,我很愿意亲自把你带到那里去。你看,在河的对岸,群山的山脚就是我父亲的王国的边界,那是一个爱的天堂。住在那里就不能有任何形式的恐惧,因为‘完美的爱把任何惧怕都置之度外。’”

这番话使她惊愕不已,她充满感激地凝视着牧长。“到高处的王国去,”她呼喊着问,“而且住在那里吗?噢,要是那样该有多好!几个月来,我一直没有放弃这种渴求。我朝思暮想,但是总以为是个幻想。我不可能到达那里,我是个跛子。”她一边说着,一边低下头去看着自己那畸形的双脚,眼睛里再一次涌满了泪水,充满了失望和对自己的怜悯。“这些山峰太陡峭、太危险了。我早就听说过,只有矫健的鹿才能安全地跨越巅峰。”

“攀登高处王国的道路确实既困难又危险,”牧长说,“上山的路必须如此,这样,任何同爱作对的东西就不会登上、也不会侵入爱的王国。任何玷污的或者各种各样有缺陷的东西也都不能进人其中,在高处王国中居住的民众也必须有一双‘母鹿的蹄子’。我就有一双这样的脚,”他微笑着补充说,“就像一只矫健的雄鹿,或者像一只年轻的母鹿,我可以满怀喜乐,轻而易举地飞越崇山,跳过群峰。” 

“当然,惊恐小姐,我也可以把你的双脚变得像母鹿的蹄子一样矫健,使你登上高处,进入爱的王国。那时,你就会摆脱所有的敌人,更好地为我做工。你说你一直在渴慕着要到那里去,我听了真高兴。如同我先前说过的那样,我一直在等待着你作出这样的决定。那时,”牧长又笑了笑,接着说,“你就再不会见到懦夫了。”

惊恐小姐困惑地望着他。“把我的双脚变得像母鹿的蹄子一样矫健,”她重复了一遍他的话。“那怎么可能呢?既然任何玷污的或者有缺陷的东西都不能住在那里,那么,如果爱的王国中的居民看到一个脏兮兮的小跛子,还长着一个丑陋的面孔,一张歪斜的嘴,他们会怎么说呢?”

“你说得对,”牧长说,“因此,在你到达高处并生活在那里之前,你必须有所变化。如果你愿意跟我走,我保证能让你长出一双像母鹿的蹄子一样矫健的双脚。当你靠近那真正的高处王国的时候,你会感到在群山之间,空气清新,令人心旷神怡。那里的空气能使整个身体充满力量,山涧的溪水可以医治百病。因此,凡是在溪水中沐浴的人们,都会发现他们所有的污点和缺陷能够被清洗一新。

P5-7

序言

人生之旅如同一条通天大路,布满了交叉点和汇合处。在每一个十字路口,我们都必须作出选择,这些选择都会对我们生活的不同层面产生影响,有的影响重大,有的无关大局。我们所有的人早晚都会不止一次地来到这样一个交叉路口,而且需要作出会影响或者改变一生的抉择。在作出决定的时候,我们经常草率行事,或者只是单纯地参照别人的思路,自己没有花费时间深思熟虑。也许,现实生活的改变会影响我们的决策。在这个寓言故事中,作者让我们从另外一个视点来观察这些十字路口的特征和决策过程。这个寓言的结构形式帮助我们用一种超凡脱俗的新思路和与众不同的新途径去审时度势,作出最明智的决定。作家何纳德女士要我们去领悟这样一个真理:当我们来到人生的十字路口,我们的决策应该面对一些更深邃的因素,而这些因素是当事者的肉眼所看不到的。

我有一位很要好的朋友,生性并非软弱。几十年前,他的人生面临着病痛的折磨和就业的失望等危机。这一切使他本人束手无策。处理不当,就会作出错误的选择,贻误终生,也会殃及他家庭的其他成员。但是,当他读到这本书时,他在处理前所未有的困难时,得到了新的勇气。现在,他是一家大公司的领导。他正是从《稳行高处》的故事中得到启迪,更加看清了自己所面临的处境,更加认识到如何去做才能战胜困难、摆脱危机,才避免了前程中面临的毁灭之灾的。正是这本书,使他获得了力量,为他提供了分析问题的新思路和作出抉择的新方法,最终征服了拦阻在他面前的障碍。当我和他谈及这本书的时候,他说道:“这是影响我人生道路的最重要的著作之一。”他结合自己的切身经历对《稳行高处》所作出的评价,使我感受到这本书的巨大魅力所在,我觉得有必要重读一遍,有必要探究它如何以强有力的途径影响一个人的生活和生命。

读完之后,我更加感受到它的力量和宝贵,也感到让尽可能多的人读到这本书的必要性和迫切性,因为书中的力量足以使他们的人生道路受到积极的影响,从而变得更加明朗、更加通畅。我衷心希望在阅读这部著作的时候,您能够反省自己的人生,得到鼓励和启迪。还应当知道,您并非只身一人站在十字路口。我和我的朋友们都敢于向你保证:即使你处在人生中最困难的时刻,即使你面临着人生道路上最艰难的选择,你的生命也是宝贵的、也是意义重大的,有很多人都愿意和你并肩行走,风雨兼程。

当你在自己的人生道路上遇到岔路的时候,如果这本书能够像当年在我朋友的生活中所起的作用那样,帮助你作出正确的选择,我将受到巨大的鼓舞。欢迎和我联系,我会认真阅读你们的来信,并视为友谊的珍宝。

电子信箱:

ceo@worldstreasures.biz

后记

如同本书的主人公惊恐小姐所经历的那样,我在攀登高处的过程中也遇到过许多十字路口,有的甚至生死攸关。2001年10月完成《天路历程》的翻译注释之后,我把稿子交给了出版社,如释重负。但是,我积劳成疾。一个初冬的下午,我缓慢地爬上二楼之后,便跌倒在卧室的门口,昏死过去。我来到了死亡的边缘,掉进了死荫的幽谷,进入了时间的隧道,历历往事,飞速闪现。突然,我听到了妻子深情的呼唤……

那是下午五点。通常,我的妻子都在这个时间开始准备晚饭。但是,那一次是个例外。她好象预感到有什么事情要发生似的,端了碗水到楼上看我。后来她告诉我,那是一番令她震惊的可怕景象:我躺在地上,面色苍白,没有了血压,没有了脉搏,也没有了知觉,只剩下微弱的喘息。我被急救车送往医院。原来,由于长时间的伏案写作和频繁的长途空中旅行,我得了严重的肺血栓。经过抢救和十多天的住院治疗,我走出了死亡的阴影。又过了三个星期,我和妻子一起登上了儿子和儿媳婚礼的殿堂。

在孩子们到夏威夷度蜜月的日子里,我收到了《天路历程》的样书。在经历了生死考验之后,看到生活在继续,生命在继续,工作在继续,我不禁反复咏唱赞美的诗歌!

春天回来了,我逐渐恢复了健康。我的忘年交齐林泉先生后来写道:“看到他病愈恢复后在春光明媚里的照片,有种通明的清朗,是融化后的悲凉,一番悲凉的土地上重绽生机的景象。”

就在那个万象更新的春天,一位朋友向我推荐了汉娜·何纳德的《稳行高处》。这部被誉为当代“天路历程”的名著,字里行间洋溢着生命和爱的激情,使我的心灵找到了一个新的可以停泊的港湾,更使我的心路历程得到新的激励。其实,这种作用早就发生在数百万计的读者身上了,也应该有更多的读者从中汲取攀登高处的灵感和力量。于是,我们从著名的泰德尔出版公司申请到版权,然后,苦干三个月,完成了翻译和注释工作。

2003年春,我有幸和著名作家周勃先生相识,并和他以及姜桂栩等朋友一起筹划了这个“生命树书系”。这里所说的“生命树”是一个神圣的象征,因为她能结出生命中最美好的果实:仁爱、喜乐、和平、忍耐、恩慈、良善、信实、温柔、节制等等。我们借用“生命树”这个形象的比喻,代表人类的个体生命。这个书系旨在帮助读者朋友们在精神上富裕起来,使他们的生命之树得到光的照耀、雨露的浸润、活水的浇灌和精美养分的滋补,使株株绿树能够战胜病虫害的侵袭,在风雨霜雪之中仍能屹立挺拔,充分体现生命的意义和价值。我们的美好愿望,就是通过对一些经典文本通俗易读的译注和解读,把一些精选的经典介绍给读者,引导读者摆脱世俗的观念,领悟生命的精义,追求精神的更高境界,使他们因为有“信仰、希望和博爱”而得着丰盛的生命。

这个书系中那些博大精深的经典谱写出的一曲曲生命树之歌,曾经被先贤圣哲和无数的普通人深情地咏唱过。这些生命树之歌“于教训、督责、使人归正和教导人学义”等方面都能对人们的心灵起到潜移默化的作用。古往今来,无数精心培育自己生命树的人,都尝到了根深叶茂、郁郁葱葱和硕果累累的喜乐;而忽视了浇灌它的人,却不得不吞咽自己酿成的苦果,眼看着自己的生命之树无可奈何地枯萎凋零。更有多少人枯木逢春,喜获新生,因为他们得到生命活水的滋润和浇灌;多少人饱经风霜,他们的生命树却依然苍劲挺拔,因为他们深深扎根于信念的肥田沃土之中,从生命的源泉中吮吸着无穷的养分;多少人历尽艰辛,他们精神上却仍然感到富足,生活中依然充满喜乐,因为他们永生的盼望从不改变。所有的生命树都生长在同一片蓝天下,它们枝叶相望,根根相连,只有每一棵树都健康挺拔才能构筑起繁茂的森林。整个人类生活在同一个地球上,只有同呼吸,共命运,彼此关爱,相互宽容,才能构建起和谐的幸福家园。

2003年我译注的世界古典文学名著《天路历程》和当代英美文学名著《稳行高处》在中国工人出版社出版,可以说它们是“生命树书系”的奠基性作品。这两本书分别被誉为“人生追寻的指南,心路历程的向导”和“患难时刻的心灵港湾,攀登高处的精神激励”。近三年来,许多读者在报刊杂志和网站上发表了热情洋溢的评论和读后感,还有一些朋友通过电子邮件和我联系,分享他们走出困境和登上高处的欢乐,这给我巨大的鼓舞。

为了满足更多读者的需求,这两本书即将再版。为此,我利用这个难得的机会,对译稿作了一次认真的修订,改正了个别误译之处,增添了一些注释。译者限于能力和精力,尽管反复斟酌,仍存在着一些有待进一步推敲的问题。希望专家学者和广大读者不吝赐教。如果读者的生命树能够从这些经典中得到更多的养分,我将倍感欣慰。

我想借此机会,再次对我的亲朋好友表示衷心感谢,特别要感谢那些在我的心路历程中鼓励和帮助过我的人们。我要感谢著名美学家和教育家曾繁仁教授在百忙之中为这个书系撰写总序;感谢中国工人出版社领导的大力支持和王小平女士对译稿的精心编辑;感谢姜桂栩教授提出的宝贵意见;感谢顾问和编委们的关切和热心,尤其感谢周勃先生对这个书系所付出的心血和辛劳。当然,最应当感谢的还是我的妻子。她不但省吃俭用、忍辱负重、含辛茹苦地帮助我先后完成大学、研究生和博士生的学业,而且相夫教子,孝敬老人,成为我生命中不可分割的一部分。近年来,她不仅承担了全部家务,而且努力协助我的翻译和注释工作,夫唱妇随,不亦乐乎!我们的儿子和儿媳也安居乐业,使我感到非常宽慰,小孙女更是带给我无穷的欢乐。 

在本书中,对女主人公起作用最大的莫过于那位牧长。他是惊恐小姐心灵的向导,也是她生命的主宰和使命的赋予者,更是她新生命无穷活力的源泉。我曾在初版的译者后记中详细描述过我刻骨铭心的经历和感受。少年时代牧羊的岁月使我深知群羊对牧者的依赖。然而,我在世态炎凉的社会上闯荡时,多少次“困苦流离,如同羊没有牧人一般” (《马太福立》9:36)。后来,我有幸认识了一位“好牧人”,从此“福杯满溢”。我的母亲和父亲先后于2001年和2005年去世,使我经历了巨大的悲痛。我经常在泪眼中回想他们的养育之恩,然后继续笔耕。我心灵的大牧者把我的眼泪收集起来,装到他的瓶子里,然后赐给我智慧和力量,去收割那些眼泪所浇灌出来的果实,使我和读者都得到益处。

我从2001年寒冬的那场大病康复之后,生命中不断焕发出新的活力。继《天路历程》之后,我除了教学、研究和多媒体制作,又出版了《稳行高处》、《创世之光》、《自由与律法之光》和《生命之光》等新的译作。我的工作还在继续,那位牧长也一直在看护着我的心灵。因此,我要感谢这位最伟大的牧者,感谢他那使心灵的创伤得到医治、使生命和灵魂都得到拯救的奇异恩典。我也怀着一颗虔诚和感恩的心,衷心祝福读者的生命之树常青!

2006年8月23日

(译者电子信箱:hcw4u@yahoo.com)

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/1/19 2:34:39