介绍 |
让娜·迪尔曼/让娜.迪尔曼商业街23号布鲁塞尔1080 Jeanne.Dielman.23.Commerce.Quay.1080.Brussels.1975.1080p.BluRay.x264-USURY 19.67GB春光明媚鹏程万里青红皂白14. 相信生活的使命,倾听心底的钟声,发掘自我的潜能,我们将获得无坚不摧的信心和勇气,所有瞻前顾后的疑虑驻足不前的懦弱和逆来顺受的消极统统都会被置于脑后。58. I got sick and tired of doing the routine work day after day.151.黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。《从军行》
◎译 名 让娜·迪尔曼 / 让娜.迪尔曼商业街23号布鲁塞尔1080 / 主妇日志
◎片 名 让娜·迪尔曼 Jeanne Dielman, 23 Quai du Commerce, 1080 Bruxelles
◎年 代 1975
◎国 家 比利时 / 法国
◎类 别 剧情
◎语 言 法语
◎上映日期 1975-05-14
◎IMDb评分 8.0/10 from 4,164 users
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0073198/
◎豆瓣评分 8.5/10 from 1430 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1868933/
◎片 长 201 分钟 / Argentina: 201 分钟(Buenos Aires Festival Internacional de Cine Independiente)
◎导 演 香特尔·阿克曼
◎主 演 德菲因·塞里格 Delphine Seyrig
Jan Decorte
亨利.斯特罗克 Henri Storck
◎简 介
《让娜?迪尔曼》是一部怎样的电影呢?它是阿克曼1975年的一部长达三个半小时的电影,它又是一部著名的“女权主义”电影,它还是一部在形式与内容上都极富革命精神的电影。总之,阿克曼这位拍片数极少的比利时女导演凭借她二十出头拍出的这部电影,就足以让无数的影评人、电影史学家为她树碑立传了。它的独特、先锋已远远超出了我们的想象,我相信,以前没有,以后也不会再有如此奇妙的观影体验了!
影片内容用一句话就可以概括:一个中年寡妇三天的日常生活(影片其实是从第一天下午到第三天的下午,仔细算下来也就两天多一点),影片的拍摄手法也十分“简单”——固定长镜头(影片中的机位选择非常严格,比如说厨房是正面、侧面两个机位,算下来全片也就只有十几个机位),影片场景同样十分“单调”——超过90%是在让娜?迪尔曼所住的公寓里拍摄的。
- Video
- ID : 1
- Format : AVC
- Format/Info : Advanced Video Codec
- Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
- Format settings, CABAC : Yes
- Format settings, ReFrames : 4 frames
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- Duration : 3h 21mn
- Bit rate : 13.3 Mbps
- Width : 1 808 pixels
- Height : 1 080 pixels
- Display aspect ratio : 5:3
- Frame rate mode : Constant
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
- Color space : YUV
- Chroma subsampling : 4:2:0
- Bit depth : 8 bits
- Scan type : Progressive
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.285
- Stream size : 18.8GB (95%)
- Writing library : x264 core 148 r2762 90a61ec
- Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=18 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=13323 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Audio
- ID : 2
- Format : FLAC
- Format/Info : Free Lossless Audio Codec
- Codec ID : A_FLAC
- Duration : 3h 21mn
- Bit rate mode : Variable
- Bit rate : 630 Kbps
- Channel(s) : 1 channel
- Channel positions : Front: C
- Sampling rate : 48.0 KHz
- Frame rate : 11.719 fps (4096 spf)
- Bit depth : 24 bits
- Stream size : 910 MiB (5%)
- Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)
- Language : French
- Default : Yes
- Forced : No
- Text
- ID : 3
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Duration : 3h 2mn
- Bit rate : 7 bps
- Count of elements : 291
- Stream size : 10.5 KiB (0%)
- Title : forced
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : Yes
- Menu
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
- 00:11:27.145 : en:00:11:27.145
- 00:22:27.805 : en:00:22:27.805
- 00:29:49.287 : en:00:29:49.287
- 00:36:42.659 : en:00:36:42.659
- 00:43:09.003 : en:00:43:09.003
- 00:50:56.345 : en:00:50:56.345
- 00:56:43.775 : en:00:56:43.775
- 01:05:12.450 : en:01:05:12.450
- 01:14:29.298 : en:01:14:29.298
- 01:22:58.015 : en:01:22:58.015
- 01:27:14.187 : en:01:27:14.187
- 01:35:43.196 : en:01:35:43.196
- 01:40:27.021 : en:01:40:27.021
- 01:49:25.184 : en:01:49:25.184
- 01:55:19.621 : en:01:55:19.621
- 02:03:12.885 : en:02:03:12.885
- 02:05:54.756 : en:02:05:54.756
- 02:13:13.110 : en:02:13:13.110
- 02:15:25.034 : en:02:15:25.034
- 02:21:13.465 : en:02:21:13.465
- 02:28:04.417 : en:02:28:04.417
- 02:32:44.113 : en:02:32:44.113
- 02:44:12.092 : en:02:44:12.092
- 02:48:40.235 : en:02:48:40.235
- 02:55:00.657 : en:02:55:00.657
- 02:57:35.937 : en:02:57:35.937
- 03:06:11.285 : en:03:06:11.285
- 03:14:34.454 : en:03:14:34.454
复制代码
御街行 范仲淹报到山中去,归来每日斜。电影下载,MP4下载,高清电影,电影排行榜,电影票房One may attribute (ascribe / owe) the increase (decrease / change) to …, but … is not by itself an adequate explanation. |