介绍 |
亲爱的,我把孩子放大了/豆钉小灵精II:BB大晒 Honey.I.Blew.Up.the.Kid.1992.1080p.BluRay.x264-PSYCHD 8.75GB群星灿烂坚强不屈掩耳盗铃46. 只因为这世上有河,因此就必须有两岸,以及两岸的绿杨堤。我不知我们为什么只因坚持要一条河,而竟把自己矗立成两岸,岁岁年年相向而绿,任地老天荒,我们合力撑住一条河,死命地呵护那千里烟波。55. Many people are becoming aware of the importance of exercising.181.丹青不知老将至,富贵于我如浮云。《丹青引赠曹将军霸》
◎译 名 亲爱的,我把孩子放大了 / 豆钉小灵精II:BB大晒 / 豆钉小精灵
◎片 名 亲爱的,我把孩子放大了 Honey, I Blew Up the Kid
◎年 代 1992
◎国 家 美国
◎类 别 喜剧 / 科幻 / 家庭 / 冒险
◎语 言 英语
◎上映日期 1992-07-17
◎IMDb评分 4.7/10 from 34,086 users
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0104437/
◎豆瓣评分 6.9/10 from 4087 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1295432/
◎片 长 89 分钟
◎导 演 兰德尔·克莱泽
◎主 演 里克·莫拉尼斯 Rick Moranis
玛西亚·斯特拉斯曼 Marcia Strassman
罗伯特·奥利维里 Robert Oliveri
Daniel Shalikar
Joshua Shalikar
劳埃德·布里奇斯 Lloyd Bridges
约翰·希亚 John Shea
凯丽·拉塞尔 Keri Russell
罗恩·坎纳达 Ron Canada
Amy O'Neill
迈克尔·米尔汉 Michael Milhoan
Gregory Sierra
Leslie Neale
Julia Sweeney
Linda Carlson
Lisa Mende
John Paragon
肯尼斯·托比 Kenneth Tobey
比尔·莫斯利 Bill Moseley
◎简 介
三年后,科学家韦恩·斯萨林斯基(里克·莫拉尼斯Rick Moranis饰)一家人搬到内华达州的滨海社区,继续他的电磁分子研究。三年前,他曾经因为操作不当把孩子们的身体“缩小”了,闹出了一连串啼笑皆非的故事。而这次,糊涂韦恩仍旧重蹈覆辙,大摆乌龙。在一次实验过程中,只有两岁的小儿子亚当,居然被“变大”了。小亚当只要一接触电流,身体就会不停的长大。一家人展开了挽救行动,可这根本跟不上小亚当的变大速度。转眼间,小亚当已经长成足有3500公分的巨婴。而更麻烦的是,小亚当居然跑上了街头,朝着赌城拉斯维加斯走去,于是他的奇妙大冒险就这样开始了。
小亚当能否缩小回正常婴儿的大小,乌龙科学家韦恩又是否能再次摆脱囧境,一家团聚呢?
- Video
- ID : 1
- Format : AVC
- Format/Info : Advanced Video Codec
- Format profile : [email]High@L4.1[/email]
- Format settings, CABAC : Yes
- Format settings, ReFrames : 4 frames
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- Duration : 1h 29mn
- Bit rate : 12.5 Mbps
- Width : 1 920 pixels
- Height : 1 040 pixels
- Display aspect ratio : 1.85:1
- Frame rate mode : Constant
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
- Color space : YUV
- Chroma subsampling : 4:2:0
- Bit depth : 8 bits #32342
- Scan type : Progressive
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.261
- Stream size : 7.62GB (87%)
- Writing library : x264 core 152 r2851 ba24899
- Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.10:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=12500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.75
- Default : Yes
- Forced : No
- Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
- FromStats_BitRate : 12490460
- FromStats_Duration : 01:29:20.898000000
- FromStats_FrameCount : 128533
- FromStats_StreamSize : 8370010792
- Audio
- ID : 2
- Format : DTS
- Format/Info : Digital Theater Systems
- Mode : 16
- Format settings, Endianness : Big
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
- Codec ID : A_DTS
- Duration : 1h 29mn
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 1 509 Kbps
- Channel(s) : 6 channels
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- Sampling rate : 48.0 KHz
- Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
- Bit depth : 24 bits
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 966 MiB (11%)
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
- FromStats_BitRate : 1508999
- FromStats_Duration : 01:29:29.387000000
- FromStats_FrameCount : 503380
- FromStats_StreamSize : 1012800560
- Text #1
- ID : 3
- Format : UTF-8
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
- FromStats_BitRate : 71
- FromStats_Duration : 01:21:55.660000000
- FromStats_FrameCount : 1316
- FromStats_StreamSize : 43920
- Text #2
- ID : 4
- Format : UTF-8
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : SDH
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
- FromStats_BitRate : 77
- FromStats_Duration : 01:28:29.929000000
- FromStats_FrameCount : 1518
- FromStats_StreamSize : 51589
- Menu
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
- 00:08:34.431 : en:00:08:34.431
- 00:16:54.889 : en:00:16:54.889
- 00:26:04.188 : en:00:26:04.188
- 00:35:08.523 : en:00:35:08.523
- 00:40:40.938 : en:00:40:40.938
- 00:51:21.203 : en:00:51:21.203
- 01:02:47.889 : en:01:02:47.889
- 01:12:45.361 : en:01:12:45.361
- 01:19:47.324 : en:01:19:47.324
鸳楼碎泻东西玉。问芳踪、何时再展?翠钗难卜。待把宫眉横云样,描上生绡画幅。怕不是新来妆束。彩扇红牙今都在,恨无人解听开元曲。空掩袖,倚寒竹。武侯祠屋常邻近,一体君臣祭祀同。电影下载,MP4下载,高清电影,电影排行榜,电影票房Although we may not have conclusive scientific evidence of a cause - effect relationship, ample anecdotal evidence establishes a significant correlation. |