![]()
内容推荐 本书是打破媒介限定,以创意为视角,深入探讨二十世纪以来《西游记》跨媒介改编问题的学术专著。作者将纵向历时性的过程梳理与横向共时性的机理探究相结合,既具体还原二十世纪以来《西游记》改编的历史画卷,又深入揭示潜藏其中的创意机理,提炼出名著改编的普遍性规律,对名著改编提供参考。同时,作者在《西游记》的海外传播历程中,切入受众对“他者”的文化选择机制和文化编码意图的思考,为中国文化传播提供建议。 作者简介 赵敏,文学博士,福建师范大学传播学院副教授,研究方向为文化产业、影视文化等。曾主持国家社会科学基金项目、福建省社会科学基金项目、福建省教育厅社会科学基金项目等,获选福建师范大学“宝琛计划”青年英才,在《现代传播》、《福建师范大学学报》(社科版)、《艺术评论》等CSSCI等刊物发表论文数十篇,担任中国西游记文化研究会学术研究中心特聘研究员,“福建省文化改革发展项目专家库”成员(2021-2023年)。 目录 绪论 第一章 《西游记》改编的创意资源 第一节 原著的文化渊源 第二节 原著的创意资源 第二章 《西游记》改编创意的范式 第一节 改编创意的类型 第二节 改编创意的内容 第三节 改编创意的路径 第四节 改编创意的边界 第三章 《西游记》改编创意与形象嬗变 第一节 跨界传播:“孙悟空”的历史化与符号化 第二节 跨域传播与玄奘形象衍化 第四章 《西游记》改编创意与文化景观 第一节 跨文化变异:美版《西游记》改编的特殊性 第二节 女性乌托邦:“女儿国”的生长点及其性别想象 第三节 “他者”伦理下的主体性:民族IP动画中的“成长”寓言 第五章 《西游记》改编创意的生成机制 第一节 作为“民族形式”:文化赋能 第二节 作为“跨媒介先锋”:艺术“自律”的内求 第三节 作为“记忆装置”:网络再生产的驱动力 结语 二十世纪《西游记》改编创意的启示 参考文献 附录 改编作品目录 |