![]()
内容推荐 《孤儿的新年礼物》是兰波创作的第一首诗,当时他不到15岁。之后的五年里他创作了大量传世佳作,却在19岁宣布封笔。兰波谜一般的人生只有短短37个春秋,有生之年的孤独、凄凉,与身后的光辉灿烂形成了鲜明对照。他以短暂的创作生涯创造出一个自由耀眼的诗歌世界,用忧郁、隐忍、奇崛的文字使自己成为诗歌史上的传奇,开启现代诗坛新风,并像流星一样照耀了后来的整个艺术界。 兰波离世130周年,诗人、作家王以培对自己先前所译兰波作品做了全新修订。本书收录了52首诗,涵盖了兰波的绝大多数诗歌作品,包括《醉舟》《元音》等经典,按写作时间先后精心编排为三辑,并对诗中的典故、多义的词语做了详细的注释,是献给兰波和所有喜爱诗歌者的虔心之作。 导语 时光流转,流年易逝,连同生命本身也随时日消亡。现如今,面对孤儿、孤独,面对如约而至的“新年”,一如面对自身,面对生命的本质,我们能拿出什么像样的“礼物”? 封面设计灵感来自兰波的名作《元音》。当你打开这本诗集,忍不住一首首读下去的时候,有色彩的元音会告诉你,什么是通灵诗人。 书评(媒体评论) 兰波是艺术史上独特的奇迹,横空出世的一颗流星, 毫无目的地照亮自身的存在,转瞬即逝。 ——马拉美(法国诗人) 他不是魔鬼,也不是上帝,而是阿蒂尔·兰波先生, 一位具有非凡情趣和神奇语言能力的大诗人。 ——魏尔伦(法国诗人) 我的很多成就都归功于兰波,很少有人像他那样对我 产生本质的影响。只有他告诉我什么是生活,生活对我的 期待,以及应该如何去改变生活。 ——伊夫·博纳富瓦(法国诗人,《声音中的另一种 语言》作者) 精彩页 耐心的节日(组诗) Ⅲ 永恒 终于找到了。 什么?——永恒。 那是沧海 随太阳消逝。 灵魂哨兵, 轻吐心声, 诉说黑夜空虚, 清晨如火。 众生赞誉, 普遍冲动, 你就此飞升, 超脱凡尘。 唯有从您 丝般炭火, 展现“使命”, 不说:最终。 没有希望, 没有新生, 科学与耐心, 难逃苦刑。 终于找到了。 什么?——永恒。 那是沧海, 随太阳消逝。 奥菲利娅 Ⅰ 幽暗平静的波浪上安睡着群星, 洁白的奥菲利娅枕着长长的纱巾, 像一朵盛大的百合,缓缓漂移…… 猎人的角声隐约来自遥远的森林。 千年就这样过去,自从忧伤的奥菲利娅, 这白色幽灵,从黑色长河上漂过: 千年就这样过去,自从她 温柔的疯癫,在夜风中喃喃诉说…… 微风亲吻她的前胸,绽开花朵, 她那长长的纱巾被河水浸湿, 柳枝在她肩头哭泣、婆娑, 芦苇在她多梦的额上轻轻弯曲。 低垂的睡莲在四周叹息, 熟睡的桤木间,她偶尔惊醒, 一阵羽翼的轻颤,从巢中瑟瑟逃离, 一支神秘的歌,降自金色群星。 |