网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 中国传奇(中英双语上下)
分类 文学艺术-文学-中国文学
作者 林语堂
出版社 湖南文艺出版社
下载
简介
内容推荐
《中国传奇》乃林语堂作品,原文为英文,系林语堂先生以中国古代优秀传奇故事为基础创作而成,为向海外读者推介中国文化。中文版由张振玉先生以白话文形式译出。全书共分六类,分别为:神秘与冒险三篇、爱情五篇、鬼怪二篇、讽刺三篇、幻想与幽默五篇、童话二篇,合计二十篇。其中包括虬髯客传、白猿传、莺莺传、中山狼传、碾玉观音等著名古代传奇。本书收录有林语堂英文原著及张振玉译作,中英双语,既能让人读到译作,又能让人领略到林氏原作的魅力。
作者简介
林语堂(1895-1976),福建龙溪(今漳州)人,原名和乐,后改玉堂,又改语堂。笔名毛驴、宰予、岂青等。1912年入上海圣约翰大学,1922年获美国哈佛大学硕士学位,1923年获德国莱比锡大学博士学位。回国后任北京大学教授、北京女子师范大学教务长和英文系主任。曾担任联合国教科文组织美术与文学主任、国际笔会副会长等职务。1928年编著《开明英文读本》,风行全国。1966年定居台湾。以《京华烟云》获得诺贝尔文学奖提名。
林语堂是一位以英文写作扬名海外的中国作家,也是集语言学家、文学家于一身的知名学者。因翻译“幽默”(Humor)一词,以及创办《论语》《人间世》《宇宙风》三本杂志,提倡幽默文学,赢得“幽默大师”的美名。他一生笔耕不辍,著作等身,代表作品有《吾国与吾民》《生活的艺术》《红牡丹》《风声鹤唳》《苏东坡传》《武则天传》《孔子的智慧》等。
目录
林氏英文本导言
INTRODUCTION
神秘与冒险 ADVENTURE AND MYSTERY
虬髯客传
One CURLY-BEARD
白猿传
TWO THE WHITE MONKEY
无名信
Three THE STRANGER'S NOTE
爱情LOVE
碾玉观音
Four THE JADE GODDESS
贞节坊
Five CHASTITY
莺莺传
Six PASSION
离魂记
Seven CHIENNIANG
狄氏
Eight MADAME D.
鬼怪GHOSTS
嫉妒
Nine JEALOUSY
小谢
Ten JOJO
童话JUVENILE
叶限
Eleven CINDERELLA*
促织
Twelve THE CRICKET BOY
讽刺SATIRE
诗社
Thirteen THE POETS' CLUB
书痴
Fourteen THE BOOKWORM
中山狼传
Fifteen THE WOLF OF CHUNGSHAN
幻想与幽默TALES OF FANCY AND HUMOR
龙宫一夜宿
Sixteen A LODGING FOR THE NIGHT
人变鱼
Seventeen THE MAN WHO BECAME A FISH
人变虎
Eighteen THE TIGER
定婚店
Nineteen MATRIMONY INN
南柯太守传
Twenty THE DRUNKARD'S DREAM
序言
林民英文本导言
本书所收各篇,皆为中
国最著名之短篇小说杰作,
当然中国短篇小说杰作并不
止此数。本书乃写给西洋人
阅读,故选择与重编皆受限
制。或因主题,或因材料,
或因社会与时代基本之差异
,致使甚多名作无法重编,
故未选入。所选各篇皆具有
一般性,适合现代短篇小说
之主旨。
短篇小说之主旨在于描
写人性,一针见血,或加深
读者对人生之了解,或唤起
人类之恻隐心、爱、同情心
,而予读者以愉快之感。小
说当具普及性,基本上不当
有不可解处,不当费力解释
,而后方能达到预期之目的
。本书所选各篇中,若干篇
具有远方远代之背景与气氛
,虽有异国情调与稀奇特殊
之美,但无隔阂费解之处。
人类喜听美妙之故事,
自古已然,举世如此,中国
亦复如此。在《左传》及《
史记》中若干篇,有描写人
物及冲突争斗之场面,皆极
活泼生动。在一世纪,神怪
事件之记述甚多,但皆失之
浅陋。短篇小说之成为艺术
形式,实自唐代开始(尤其
在八与九世,纪)。此种具
有充分艺术性之短篇小说,
即所谓传奇。传奇类皆简短
,通常皆在千字以内,为古
文体,道劲有力,异乎寻常
,极能刺激思想。后人模仿
,终不能似。或用语体重写
,故事放长,情节加富,亦
不克超越原作。唐代非特为
中国诗歌之黄金时代,亦系
中国短篇小说之古典时代。
在唐代,犹如英国之伊丽莎
白时代,蹇拙之写实主义尚
未兴起,时人思想奔放,幻
想自由,心情轻松,皆非后
人可及。当时佛教故事已深
入中国社会,道教为皇室及
官方所尊崇,在时人心目中
,天下无事足以为奇,无事
不能实现,故唐代可称为法
术、武侠、战争、浪漫之时
代。广而言之,宋朝为中国
文学上理性主义之时代,唐
代为中国文学上浪漫主义之
时代,当时尚无真正之戏剧
与长篇小说,但时人所写之
传奇,则美妙神秘,为后代
所不及,故本书所选,半为
唐人传奇。
继唐人传奇之后,为宋
人之话本,即当时说书人之
白话说部。话本为小说上一
新发展,与传奇同为中国短
篇小说之两类。古典短篇小
说最大之总集为《太平广记
》,刊于九八一年,即宋朝
初年,为一○○○年前千年内
文艺短篇小说之要略。若谓
此总集象征一时代之终止,
亦无不可。唐代传奇小说之
精华已尽于此矣。在传奇小
说盛行之时,另有一种口语
文学在茶馆酒肆中日渐滋长
,为当时一极通俗之娱乐。
此时在宋朝京都,有各种性
质不同的说书人,或精于历
史掌故,或精于宗教秘闻,
或精于英雄传记。《东坡志
林》中曾记,当时有父母为
儿童所扰,辄使之出外听人
说书。宋仁宗尝命臣子一日
说一故事。近经人发现话本
总集两部,各载有中国最早
与最佳之白话小说若干篇,
两书皆不著作者姓名,但自
内容判断,作者当为宋人(
十一与十二世纪人)。一书
为《京本通俗小说》,内有
小说七篇,皆佳妙,计鬼怪
小说二,犯罪小说一,极淫
秽小说现今版本中多略而不
录。本书选入之《碾玉观音
》及《嫉妒》,即采自《京
本通俗小说》。另一本小说
总集为《清平山堂话本》,
据今所知,最早之版本当在
一五四一年至一五五一年之
间。《简帖和尚》,据余所
知,为中国文学中最佳之犯
罪小说,文笔极洗练,此本
即采自《清平山堂话本》。
《清平山堂话本》中亦有数
篇鬼故事,皆极恐怖可畏。
一故事写一女鬼,将男子攫
去,淫乱为欢。每一新男人
至,必下令:“新人已至,
旧人速去。”继即将旧人心
肝挖出食之。此二白话小说
总集中,有不少篇经明人扩
编或并于其他小说总集中者

熟知中国文学者或将疑
问,本书何以未将明代短篇
小说总集若《今古奇观》等
书中若干篇选人?明朝短篇
小说总集若《今古奇观》者
,至少有五六部,而《今古
奇观》最为人所熟知者,实
则此书系选自另一短篇小说
总集《警世通言》。其病在
各篇皆为叙述体,介于唐代
传奇及现代短篇小说之间;
主题皆陈陈相因,叙述亦平
庸呆板,其中趣味浓厚之故
事虽亦不少,唯不能显示人
类个性,意义亦不深刻。而
唐及宋代古典短篇小说篇幅
虽短,但在人生及人之行为
方面,皆能予读者以惊奇美
妙之感。
本书编译之时,曾设法
将各种短篇小说依类选入。
冒险与神秘小说中以《虬髯
客传》为首。《虬髯客传》
为唐代最佳之短篇小说;对
白佳,人物描写及故事皆极
生动,毫无牵强做作有伤自
然之处。
爱情与神怪为小说中最
多之题材。无论犯罪小说、
冒险小说,或神怪小说,不
涉及爱情者甚少。由此可见
,古今中西,最令读者心动
神往者,厥为男女爱情故事
。虽然如此,若男女情人,
偶一得便,立即登床就枕,
实属荒唐。明朝爱情故事,
此类独多,故本书内此类爱
情故事,并未多选。本书所
选之《莺莺传》,为中国最
著名之爱情小说,上述缺点
虽亦不免,至少尚有强烈之
感情在。本篇所记,乃一大
家闺秀追求性经验之故事。
作者既为一杰出之诗人,而
改编成戏剧《西厢记》后,
又辞藻华美,诗句秀丽,极
尽中国文字精巧之能事,故
早已家喻户晓,
导语
冒险、爱情、童话……无一不成传奇。
短篇小说之主旨在于描写人性,一针见血,或加深读者对人生之了解,或唤起人类之恻隐心、爱、同情心,而予读者以愉快之感。小说当具普及性,基本上不当有不可解处,不当费力解释,而后方能达到预期之目的。本书所选各篇中,若干篇具有远方远代之背景与气氛,虽有异国情调与稀奇特殊之美,但无隔阂费解之处。
精彩页
虬髯客传
本篇为唐代通俗故事,人物描写深刻,对话明快,脍炙人口。作者系杜光庭(八五○一九三三)。杜为一杰出之道士,著述甚丰。本篇载于《太平广记》,但仍有其他版本,文字小异,或称作者为张说。稗史中多有描写李靖故事,本书中《龙宫一夜宿》亦记李靖布衣时事。太原店中若干细节系本人增入者。
唐朝初年是个豪侠冒险、英雄美人的时代,是勇敢决战和远征异域的时代——奇人奇迹在大唐开国年间比比皆是。那个伟大时代的伟大人物,说来也怪,都是身材魁梧、武功高强、心胸开阔、行为瑰奇的英雄豪杰。由于隋朝皇帝无道,豪杰之士自然蜂拥而起。不惜冒大险,赌命运,巧与巧比,智与智斗。而且有偏见、有迷信、有毒狠、有赤诚。但时或也有一两个铁汉,具菩萨般心肠。
那天正是晚上九点,李靖,这三十几岁的青年,长得高大伟岸,肩膊方阔,颈项英挺。他吃完晚饭,蓬松着头发,正躺在床上,因为感觉又烦恼又困惑,一肚子怒气无处发泄,就懒洋洋地抽动着胳膊上的筋腱。他特有一种能力,不用弯胳膊就能使肌肉跳动。他胸怀大志,精力充沛,却深感无处施展。
那天早晨,他曾去拜谒杨素,呈献救国方策。不过后来,他却看出那个肥胖的将军决不会看他的方策,因此现在正在懊悔当初何必多此一举。现在皇帝正偕同嫔妃南游金陵。杨素虽受命留守西京,负的责任极其重大,却依偎于卧榻之上,巧言令色,以富贵骄人。他的脸就像一块大猪肉,嘴唇外努,下眼皮突出,在双下巴颏上面,粗大的鼻孔均匀地呼吸。二十个青春美女,手持茶杯、茶、糖果、痰盂、拂尘,在两旁侍候。
拂尘那光泽如丝的白马尾,轻轻地摆拂,显得十分悠闲自在。
那时李靖立在那儿,默默无言,仿佛心不在焉。他两眼出神,想着社稷正如一个过熟而又腐烂的苹果,势将倾落。全国叛乱纷起,而这里却只是环绕着妇人肉屏的肥肉一块。
杨素将军看了一下他的名片,又厌倦又不耐烦地说:“你是谁呀?”
“一介小民而已。只是天下滔滔,将军应当物色一位有志有为之士。尤其应当礼贤下士。”
“请坐,对不起。”杨素说。
就在此时,不知何处突然响起了一声轻轻的声息,仿佛是一声低低的惊叹,而一个拂尘差点儿掉在地下。李靖抬头一看,见一个身材颀长而苗条的红衣女子正赶着把拂尘抓牢,但她的两个漆色的眸子,惊奇地望着自己。
“你有何所求?”
“我什么都不要。大人有何所求呢?”
“我?”对李靖的无礼,杨素稍感不快。
“我的意思是将军是不是要寻求些什么。比如救国的方策,豪杰之士……”
“方策?”杨素思索了一下,十分勉强地说,“好吧。”
于是李靖从衣袋里掏出拟好的方策,递了过去。接着他看见杨素把他的方策平平正正地放在右边的一个矮桌上,勉强谦恭地说:“没有别的了吗?”
李靖回答道:“是。”于是起身而退。
在他说话的时候,那个红衣女郎不眨眼地望着他,两人的眼光曾经几次碰到了一起。因此当他一转身走出屋子,她的拂尘竟不经意地掉在地上了。
这次谒见杨素,最令他快意的就是得以看见这位执拂的红衣女郎。现在他一个人躺在床上,想着她注视自己的模样,不由得咯咯地笑起来。
突然卧室门上有人轻敲了一下。李靖不觉有点惊讶。这种时候还有什么人来呢?难道是杨素读了他的方策?
他开门一看,门外站着一个陌生人。此人身披紫斗篷,头戴紫帽,肩上扛着一根木棍,棍端挂着一个布口袋。
“你是谁?”
“我是杨府里的执拂女郎。”她低声说,“我可以进去吗?”
李靖赶紧披上布袍,请她进来。她神秘的拜访和她的乔装,大使李靖吃惊。她——看来只有十八九岁的样子——把斗篷和帽子脱下,放在一旁,露出身上的绣花短褂和下身云彩图案的红裙,以及一个柔软轻盈的身体。于是李靖全神凝视这个美丽的梦中人。
“求先生务必原谅。”她玉面低垂,向李靖屈膝为礼,解释说,“今天早晨先生谒见杨将军的时候,我看见了你。后来在你的名片上,又发现了你的住址,所以特来拜访。”
“嗯,原来如此!”
他紧好袍子外面的长带,向窗外窥探了一下。她的眼睛不住地随着他。 “李先生,我是私奔来的。”
“私奔,他们不会追踪你吗?”
“不要担心。”女郎说,并甜蜜妩媚地笑了笑。
“我有一个年轻的女朋友,老早就想谋求我的位置。所以我这次就决定让给她,另外,那尸居的杨将军,也决不会想念我的。府里的情形就跟现在的国家一样,谁也不忠于主子。事实上可以说,谁都恨他,只想尽量找他些便宜而已。”
李靖请她坐在最好的椅子上。那女郎的眼睛仍然不住地瞧着他:“李先生,我看过了你的文章。”
“你看过了?你的意见如何?”
“我觉得真是以珠弹雀。”
李靖觉得她的话很有趣:“他没有看吗?”
“没有。”
从她的一双眸子里,李靖看出她那特殊的智慧,于是就向她微微地笑道:“所以你就想逃跑,是不是?”
P2-5
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/5 10:28:09