网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 荀子译注/国学经典译注丛书
分类 人文社科-哲学宗教-中国哲学
作者 张觉
出版社 上海古籍出版社
下载
简介
内容推荐
《荀子》是儒家代表人物荀子的言论汇编。荀子是先秦诸子中的一大家,他批判和总结子各家各派的学术思想,是孔子之后的又一个集大成者。他虽出自孔门,而思想之博大,非儒家所可包容。《荀子》凡哲学、伦理、政治、经济、军事、教育,乃至语言学、文学,皆在精辟之论,为先秦一大思想宝库。《荀子译注/国学经典译注丛书》之译注,博采前人之长,而又力求超越前人之短。颇多独立见解。译文也甚通顺流畅,有自已的特色。
目录
前言
凡例
卷一
劝学第一
修身第二
卷二
不苟第三
荣辱第四
卷三
非相第五
非十二子第六
仲尼第七
卷四
儒效第八
卷五
王制第九
卷六
富国第十
卷七
王霸第十一
卷八
君道第十二
卷九
臣道第十三
致士第十四
卷十
议兵第十五
卷十一
强国第十六
天论第十七
卷十二
正论第十八
卷十三
礼论第十九
卷十四
乐论第二十
卷十五
解蔽第二十一
卷十六
正名第二十二
卷十七
性恶第二十三
君子第二十四
卷十八
成相第二十五
赋第二十六
卷十九
大略第二十七
卷二十
省坐第二十八
子道第二十九
法行第三十
哀公第三十
尧问第三十二
附录
本书采撕文献要目
后记
序言
荀卿其人,废死兰陵,在当时郁郁而未得志。然其书
则卓然立于诸子之林,不但为戴德、戴圣、韩婴所采录”
,而且历千百年而不废,此必有其所以不朽之道。郭沫若
曾以《孟子》、《庄子》、《荀子》、《韩非子》为先秦
散文“四大台柱”,其言云:“孟文的犀利,庄文的恣肆
,荀文的浑厚,韩文的峻峭,单拿文章来讲,实在是各有
千秋。”②此虽论文之言,然按诸其说,荀子亦卓荤大家
,巍巍然少与伦比。
荀子之书,乃为“嫉浊世之政”而作,故其“遗言余
教,足以为天下法式表仪。所存者神,所过者化。观其善
行,孔子弗过”。其书颇多洞察社会政治、道破人情世故
、指示立身行事之论。故读是书,非但可知古人之学术思
想,亦必有益于立身处世。为助读者披阅,今将其人其说
,略述于下。
荀子,名况,战国末赵国(今山西安泽)人,约生于公
元前335年。年十五曾游学齐国稷下(在齐国国都临淄,今
山东淄博东北),善为《诗》、《礼》、《易》、《春秋
》。齐襄王(公元前283年~前265年在位)时,曾任稷下学
宫祭酒,时人尊而号为苟卿,后人亦谓之孙卿子。后遭谗
适楚,楚相春申君以为兰陵(今山东苍山县兰陵镇)令。
公元前238年,春申君死而苟卿废,遂家于兰陵,疾浊世之
政,发愤著书数万言而卒。李斯、韩非、浮丘伯皆尝受业
为弟子。《史记》有传,可参见。
纵观《荀子》全书,凡哲学、伦理、政治、经济、军
事、教育,乃至语言学、文学,皆有涉猎,且多精论,足
为先秦一大思想宝库。
以哲学观而论,荀子乃先秦朴素唯物主义思想之代表
。荀子以为“天行有常,不为尧存,不为桀亡”。又主张
“制天命而用之”,“应时而使之”。既揭示了自然规律
之不可抗拒,又强调人类之能动性。至如《解蔽篇》之探
讨思维原则,《非相篇》之反对相术,亦皆为研究哲学者
所当注意者。有子为性恶论者,以为“人之性恶,其善者
伪也。今人之性,生而有好利焉,顺是,故争夺生而辞让
亡焉;生而有疾恶焉,顺是,故残贼生而忠信亡焉;生而
有耳目之欲,有好声色焉,顺是,故淫乱生而礼义文理亡
焉。从人之性,顺人之情,必出于争夺,合于犯分乱理而
归于暴”。
荀子之性恶论运用于政治领域,则为礼治主义,以为
“人生而有欲,欲而不得,则不能无求;求而无度量分界
,则不能不争。争则乱,乱则穷。先王恶其乱也,故制礼
义以分之,以养人之欲,给人之求。使欲必不穷乎物,物
必不屈于欲,两者相持而长”。人之欲无穷,故必隆礼;
隆礼之至,则必重法。故荀子之论礼,又每每与法相提并
论,其言云:“古者圣人以人之性恶,以为偏险而不正,
悖乱而不治,故为之立君上之势以临之,明礼义以化之,
起法正以治之,重刑罚以禁之,使天下皆出于治、合于善
也。”9当然,有法无礼亦不可,“法不能独立,类不能自
行,得其人则存,失其人则亡”。然则何以得其人?则唯礼
义之用,“虽王公士大夫之子孙也,不能属于礼义,则归
之庶人。虽庶人之子孙也,积文学,正身行,能属于礼义
,则归之卿相士大夫”°。荀子融礼、法为一炉,兼重道
德教化、法治刑赏,其政治思想之要义盖在此。至于其称
先王之外,又首唱法后王之论,则又较孔、孟之只道先王
为进步。
政治之基础在经济,故荀子又详论“足国之道”,主
张“节用裕民,而善减其余”,主张“轻田野之税,平关
市之征,省商贾之数,罕兴力役,无夺农时”,以为“如
是则国富矣”9。荀子又以为“国计之极”,在“养其和,
节其流,开其源,而时斟酌焉”°。此一财政原则,向为
两千年来发展封建经济之金科玉律,至今仍有借鉴意义。
战国时政局动荡,战争不断,故荀子又专门论及军事
,以为“仁人之兵”无敌,以为“好土者强,不好士者弱
;爱民者强,不爱民者弱;政令信者强,政令不信者弱;
民齐者强,民不齐者弱;赏重者强,赏轻者弱;刑威者强
,刑侮者弱;械用兵革攻完便利者强,械用兵草麻楷不便
利者弱:是强弱之常也”。此皆不刊之论。至于其论“六
术”、“五权”、“三至”等等,亦多可采,实为将兵者
所当详察。
荀子倡性恶论,故特别强调后天之学习,所谓“枸木
必将待躁括矫然后直,钝金必将待奢厉然后利”°,故其
论学甚详,《劝学》、《修身》、《不苟》等篇,每多修
身进学之警策。
其他如《非十二子》篇评论各家思想,《正名》篇阐
述其正名学说与语言理论,亦发前人之所未发。而以民歌
形式所写之韵文《成相》篇,乃后世弹词之祖;至于《赋
》篇,又开汉代辞赋之先河。此皆为研究先秦学术思想、
语言文学者所当深究。
以上所述,乃其荤荤大者。要而言之,荀子之学,出
于孔氏而深广于孔,其中心虽以礼义为治,然其思想之博
大,乃集各家思想之大成,决非“儒家”所可包容;其足
以取资者,亦非上述所可详尽,读者自可得之。
张觉
1989年3月26日初稿于上海流水斋
1993年1月13日修改于五角场铁屋
导语
《荀子》是战国末年赵国著名唯物主义思想家荀况的文章总集。该书旨在总结当时齐国稷下学宫等学术殿堂中所阐发的当时社会上百家争鸣的学术思想,反映了朴素唯物主义自然观、认识论思想以及荀况的伦理、政治和经济思想。《荀子译注/国学经典译注丛书》旨在总结当时学术界的百家争鸣的学术思想,反映了朴素唯物主义自然观、认识论思想以及荀况的伦理、政治和经济思想。
后记
余漂泊沪上,春秋五易矣。百无聊赖之中,念及苟卿
怀才不遇,贤士穷厄,幸斯文不丧,得彪炳干秋。然其文
古奥,不便流布,虽经历代学者考校注释,其疑难费解处
犹多;近世有多种译作问世,其误解不当之处竟又比比皆
是,窃为荀卿抱恨焉。
拙著若于《荀子》诠解有消埃之助,首当归功于上海
古籍出版社之鼎力支持。次则蒙钱振民友以及复且大学图
书馆特藏部诸君热情为我提供各种图书资料、本书责任编
辑王维堤先生之认真审读,读拙著者亦当永念其德。
余才疏学浅,虽苦心经营,企为葡卿知音,然心有余
而力不定,书中谬误不当之处恐尚在所难免。学术乃天下
公器,区区不才,何敢自以为是?为免贻误后学,谨望海内
外方家多多赐教,以便再版时修正。
张觉记于五角场铁屋
1994年1月13日
精彩页
劝学第一
【题解】
本篇旨在劝勉人们勤奋学习。篇中所论述的学习,不局限于学习书本知识,还包括学习各种其他方面的知识以及修身、养道等。文章涉及到学习的效用、意义、目的、态度、方法以及有关教育的一系列问题。
1.1君子日°:学不可以已②。青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,揉以为轮④,其曲中规,虽有槁暴,不复挺者,揉使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己°,则知明而行无过矣。
【注释】
①君子:指有道德的人。
②已:停止,终止。
③蓝:即萝(liao了)蓝,一年生草本植物,其叶经过发酵后可以提制深蓝色的有机染料靛蓝。
④揉(rou揉):通“燥”,用微火熏烤木料使它弯曲。
⑤有:通“又”。搞(gao搞):通“熵”,烤。暴(pu瀑):古“曝”字,晒。
⑥参:检验。省(xing醒):考察。
【译文】
君子说:学习不可以固步自封。旋青,是从莫蓝中提取出来的,但比蔡蓝更青;冰,是水变成的,但比水寒冷。木料笔直得合于墨线,但把它熏烤弯曲而做成车轮,它的弯曲度就与圆规画的相合,即使再烘烤暴晒,它也不再伸直了,这是熏烤弯曲使它这样的啊。所以木料受到墨线的弹划校正才能取直,金属制成的刀剑在磨刀石上磨过才能锋利,君子广泛地学习而又能每天检查省察自己,那就会见识高明而行为没有过错了。
1.2故不登高山,不知天之高也;不临深溪,不知地之厚也;不闻先王之遗言,不知学问之大也。干、越、夷、貉之子”,生而同声,长而异俗,教使之然也。《诗》曰°:“嗟尔君子,无恒安息。靖共尔位,好是正直。神之听之,介尔景福。”神莫大于化道,福莫长于无祸。
【注释】
①干:同“邢”(han韩),古国名,在今江苏扬州东北,春秋时被吴国所灭而成为吴邑,此指代吴国。夷:我国古代居住在东部的民族。貉(mo莫):通“箱”,我国古代居住在东北部的民族。
②引诗见《诗·小雅·小明》。
③靖:安。共(gong供):通“供”。
④介:给予。景:大。
【译文】
所以不登上高高的山峰,就不知道天空的高远;不俯视深深的山谷,就不知道大地的深厚;没有听到前代圣明帝王的遗言,就不知道学问的渊博。吴国、越国、夷族、舶族的孩子,生下来啼哭的声音都相同,长大了习俗却不同,这是教化使他们这样的啊,《诗》云:“唉呀你们君子啊,不要常常歇息着。安心供奉你的职位,爱好正直行为。上帝知道了这些,就会给你大福气。”精神修养没有比融化于圣贤的道德更高的了,幸福没有比无灾无难更大的了。
1.3吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝歧而望矣”,不如登高之博见也。登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也°,善假于物也。
【注释】
①跋(f企):通“企”,踮起脚后跟。②生:通“性”,指人的资质。③这句喻指君子凭借学习贤师益友来提高自己的修养。
【译文】
我曾经整天地思索,但不如学习片刻之所得;我曾经踮起脚跟睐望,但不如登上高处所见之广阔。登上高处招手,手臂并没有加长,但远处的人能看得见;顺着风向呼喊,声音并没有加强,但听见的人觉得很清楚。凭借车马的人,并不是善于走路,却能到达千里之外;凭借船、桨的人,并不是善于游泳,但能渡过江河。君子生性并非与人不同,只是善于凭借外物罢了。
P1-2
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/2/1 0:09:51