网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 贝托尔特·布莱希特(昏暗时代的生活艺术)
分类 文学艺术-传记-传记
作者 (德)雅恩·克诺普夫
出版社 社会科学文献出版社
下载
简介
内容推荐
布莱希特,德国戏剧家、诗人,现代戏剧史上极具影响力的剧场改革者、剧作家及导演,被视为当代“教育剧场”的启蒙人物。年青时他曾投身左翼工人运动,后因政治原因流亡欧洲、苏联和美国,屡遭迫害,1947年重返欧洲。因对戏剧的贡献而获国家奖金、斯大林和平奖。1956年8月14日布莱希特逝世于柏林。
雅恩·克诺普夫著的《贝托尔特·布莱希特(昏暗时代的生活艺术)》将作家个人的生活经历及其作品的创作过程和影响紧密结合起来,并涉及众多与布莱希特生活在一个时空中的文学、戏剧、电影圈的人物,通过从布莱希特的经历中了解那个时期的欧洲社会文化界。
目录
前言
德意志帝国(1898~1918)
魏玛共和国(1918~1933)
德国法西斯(1933~1945/47)
德国的后果(1945/47~1956)
后记
注释
作品索引
人名索引
概要索引
序言
垣久的我是部神话
原创者:无关紧要
贝托尔特·布莱希特在其短暂的一生中创作了
48部戏剧(莎土比亚37部),2300余篇诗歌(歌德
3000余篇,但歌德更为长寿),约200部短篇小说(
托马斯·曼32部,当然其中多数篇幅都比布莱希特
的作品要长)以及3部长篇小说。但是作为艺术家,
布菜希特却不仅仅属于“诗人”这个范畴。他还完
成了众多文艺理论性、批判性、政治性和哲学性著
作,数量达数卷之多,此外他还担任了4部电影的编
剧和副导演,其中的两部——《库勒·旺贝》
(Kuhle Wampe)和《刽子手之死》(Hangmen
Also Die)都是永恒的经典,并为多部电影构思了
脚本。
自始至终,布莱希特的目的便是超越艺术的界
限,并在它们的相互作用中发掘艺术新的多样性。
他的歌剧冲破了传统体裁的限制,在他的戏剧中也
融合了叙事性因素和音乐成分。他创造了一种全新
的文学形式,也把新的媒介技术引入艺术之中。作
为艺术家,他是博学多能的,尝试了先锋美学所有
新的可能性,并坚持了一生。从魏玛共和国时期直
至战后他已为数不多的人生岁月中,布莱希特都是
德国最伟大、最成功的戏剧导演之一,布莱希特和
他的终生挚友——作曲家、舞台设计卡斯帕尔·内
尔(Caspar Neher)——共同将新的戏剧风格向全
世界传播。
作为拥有社会批判性的艺术家,布菜希特终生
对政治保有敏感,即便在今天这也是极具挑战的。
布莱希特认为自己是不同时代主题的中间人,他一
生经历了5种德国不同的社会体制(德意志帝国、魏
玛共和国、纳粹独裁、民主德国和联邦德国),为
了躲避自己的同胞而流亡了15年(侥幸逃过了流亡
过程中的迫害)。为了自己的作品,他必须同当时
的政治昏暗进行艰难的斗争,并且还要适应那些与
其美学相矛盾的“机构”——布莱希特这样称呼所
有公开自己艺术的机会(戏剧、电影、广播、报纸
等),他为此煞费苦心。
那些被使用者享受——或者用布莱希特的话来
说,被“吞食”——的艺术作品,在使用中才找到
了自己真实的位置,并使它们原本的生产者遭到遗
忘。早在1929年,布莱希特就提到了“作者的消失
”,即作者具有被引用的特点:引文是“最重要的
风格特点。流传性广。‘引经据典之处’便意味着
艺术。在社会意义上这也是很有价值的‘工作’。
原创者无关紧要,他消失了,并通过这种形式使自
身得以贯彻。谁达到了这一点,即被改写,在个体
性上被疏离,谁就与世长存”。布莱希特确切想表
达的,在(必要的)语言困惑中得到了展示:虽然
还在谈论“自我”,但“自我”正悖谬地被排挤。
这里涉及的并非“作者之死”,而是将作者置于多
样性的传递关系中,尽可能地详述了作者能为“自
我”达到的,或者已经达到的地位和意义。布莱希
特早在1920年代就将曾经的市民阶层个体,这一不
可分割的部分,改称为“受到不同力量冲击的多样
体”。
布莱希特的生平和作品构建了一种20世纪上半
叶市民批判性艺术家生存状况的范式,在那个时期
,德国的土地上发生了对世界政治产生影响的一系
列最重大的事件,这些事件随后侵袭了整个世界以
及这个世界的本性。布莱希特犹如这个时代细心的
史书编纂者,同时,由于他以诗歌、歌曲、短篇小
说、长篇小说、电影和戏剧的方式记录了这部年代
史,所以它能一如既往地给世人提供欢愉:布莱希
特的年代史经受了那个“昏暗的年代”的考验,并
且仍将经受未来时代——但愿它不会再度昏暗——
的考验。
导语
作为二十世纪上半期世界最为著名的戏剧家、诗人,贝托尔特·布莱希特对于这一期间世界戏剧发展、剧场改革等发挥了重大的影响,同时作为一位社会现实的批判者,他的创作又时时直指当时的社会现实,予以深刻的批判。此外,他似乎也有一些“分裂”,许多行为和言论惊世骇俗,反世俗而行之,当然,也许这也是他批判现实的一种手段吧。
雅恩·克诺普夫著的《贝托尔特·布莱希特(昏暗时代的生活艺术)》贯穿布莱希特传奇的一生,也穿插了对其作品和艺术理念的独到阐释,其中许多一手材料为德国布莱希特研究所首次整理问世。
后记
前面所述的传记是笔者第五次从头至尾地“穿
越”布莱希特的人生和作品。第一次是《布莱希特
手册》(Brecht Handbuch,1980&1984),两卷本
,每卷各500页,以词典的形式撰写。自1985~1998
年,笔者还参与编写了《布莱希特全集柏林及法兰
克福注释版30卷(33本)》[GroBe kommentierte
Berliner und Frankfurter Ausgabe der Werke
Brecnfs in 30 Banden (=33 Teilbande),GBA]
。此后,以GBA为基础,笔者旋即写作了个人的第一
部布莱希特长篇传记(2000)。由于GBA也需要新版
的《布莱希特手册》,而我无法独自完成,因此也
成了这部五卷本权威著作的编者之一(2001~2003
);那里也有本书中或许缺失的参考书目。
这部新的传记首先基于卡尔斯鲁厄理工学院
(KIT)布莱希特研究所(Arbens stelle Bertolt
Brecht,ABB)收集的资料。其中包括约400部大开
本书籍,以及大量未装订的复印资料,将它们编排
起来尚属首次。布莱希特的每一部作品,不仅有全
部文本,还有布莱希特所作评论的所有记录。ABB的
资料由以下内容组成。
一 《布莱希特全集》中所有由ABB所撰写卷本
的资料,它们是五卷诗歌集(GBA 11—15)和三卷
散文集(GBA 18—20)。这些资料来自对“贝托尔
特·布莱希特档案”原稿的查阅和复印拆版,也包
括各档案馆(例如,伊丽莎白·霍普特曼、露特·
贝尔劳、汉斯·艾斯勒)和各图书馆(例如.柏林
国家图书馆、法兰克福德国国家图书馆、奥格斯堡
国家及城市图书馆、慕尼黑拜仁州国家图书馆)的
资料,还得到了私人藏书的补充,例如汉斯·布格
提供了大量资料。
二 1985~1990年民主德国布莱希特中心海希
特工作组和此后维尔纳·海希特本人为文集卷(GBA
21—25)和工作笔记卷(GBA 26—27)及其注释而
收集的所有资料。
三 海希特为他的《编年史》(chronj史)收
集的所有文献,包括总共27部对开本卷册,其中包
含异常珍贵的资料,有待进一步充分利用。
四 笔者为其他布莱希特研究而复印和使用的
所有资料,例如《四川好人》、《屠宰场的圣约翰
娜》、《三毛钱歌剧》和《马哈哥尼城的兴衰》的
所有重要资料,后两部作品的资料尤为珍贵,因为
它们出自如今不再被允许查阅的环球出版社藏书。
还包括所有的笔记、工作笔记、大量的书信集、布
莱希特使用原始材料的复印件,以及我的学生们从
布莱希特档案(BBA)和其他档案馆收集的资料,以
上均涉及不同的专业领域。
五 大多数布莱希特重要作品的初版,部分是
原版。
六 有关布莱希特的专业图书馆资料。
正如以上列举所说明的,我的主要任务是:删
略。
书评(媒体评论)
一部伟大的书籍。优秀传记的范本。具有批判
性,但从不揭秘窥探;细致入微,但丝毫不呆板稚
嫩。……这部传记充满了知识,而且将其与精辟的
背景解析交织在一起,令人印象深刻。那位自称“
色情文学作者与圣灵”的人物,正是从这些背景中
创作了他伟大的作品。轻视布莱希特的人们,你们
读一读这本书吧!”
——弗里茨·J.拉达茨(Fritz J.Raddatz)
,《时代周刊》(Die Zeit),2012年11月8日。
我正在读雅恩·克诺普夫的布莱希特传……布
莱希特的生平和作品能如此详细地展现在读者面前
,令我甚是欣喜。克诺普夫为我带来了观察布莱希
特其人其作的新视角,也让我重新审视那个他经历
过并艰难幸存下来的时代。此外,雅恩?克诺普夫还
让这些都自然而令人信服地与对今时今日的观察联
系在了一起。
——英戈·舒尔策(Ingo Schulze)《西德意
志汇报》(Westdeutsche Allgemeine Zeitung)
,2013年4月12日。
克诺普夫娓娓道来……在相当精简的各个章节
中,他令人惊喜地将人物生平、社会历史和文本阐
释交汇融合。
——米夏埃尔·拉格斯(Michael Laages),
《今日戏剧》(Theater heute),2012年12月。
这是一本引人入胜的书籍,读来舒顺,内容丰
富,简言之:一本好书。
——约尔格·施拜特尔(J?rg Sp?ter),《巴
登日报》(Badische Zeitung),2012年12月8日
一幅千姿百态、多彩纷呈的人物肖像!
——克里斯多夫·弗拉茨(Christoph Vratz
),《当代图书》(buch aktuell)2012年4月。
克诺普夫的传记作品精确详实,细致入微,但
又绝非索然无味。即使研究布莱希特的行家读这五
百页的作品也是兴致盎然、趣味百生。
——克劳斯·瓦尔特(Klaus Walther),《开
姆尼兹自由报》(Freie Presse Chemnitz),
2012年10月12日。
精彩页
我,贝托尔特·布莱希特,来自黑色的森林
神话:出身
《家庭修身集》(Hauspostille)中有首诗名为《可怜的B.B.》(Vom armen B.B.),它最初记载于布莱希特笔记本中的日期为1922年4月26日,当然与目后《家庭修身集》中的版本有所区别。布莱希特很早便开始在诗歌创作中风格化自己的生平,《可怜的B.B.》便是其中最著名的一例。布菜希特1898年2月10日出生于奥格斯堡(Augsburg)埂上街(auf dem R ain)7号,全名欧根.贝特霍尔德·弗里德里希·布菜希特(Eugen Bertho1d Friedrich Brecht),大家都叫他欧根。贝特霍尔德·弗里德里希·布莱希特(Berthold Friedrich Brecht,1869~1939)和娘家姓布雷岑的威廉明妮·弗里德里克·索菲(Wilhelmine Friederike SoDhiegeborene Brezing,1871~1920)1897年5月15日结为夫妇,结婚前一天他们就搬入了目后布莱希特出生的那所房子。布莱希特后来描写的母亲带自己来到这座沥青的城市,其实与事实相左,而且奥格斯堡当时也并非后文诗节中所幻想的那幅景象。但“黑色的森林”是成功的,人们立即将其等同于“黑森林”,这也有相关的地理因素。布莱希特的父亲祖籍阿赫恩(Achern),父母是印刷工人施特凡。贝特霍尔德·布莱希特(Stephan Berthold Brecht)及娘家姓乌尔茨勒的卡洛琳娜(Karoline geborene Wurzler)。如果不斤斤计较,可以勉强说阿赫恩位于黑森林旁(几乎不在黑森林范围内),因而不至于有诗中所谓的“寒冷”。
阿赫恩也借《有失体面的老妇人》(Die unwurdige Greisin)成为永恒的图像,故事是孙儿在缅怀他的祖母。这位老妇人在丈夫辞世后,不愿再做主妇,如奴仆般被剥削,至少在生命的最后两年中要掌握自己的命运。对于那些习惯了自己奶奶做些粗活的孩子,当然会认为这样是“有失体面”的。这个故事与事实更加不相符。卡洛琳娜·乌尔茨勒逝于1919年12月19目,同年布莱希特还为她的80岁大寿创作了即兴诗,诗中所描写的市场旁的房屋至今仍是当地保留下来的最老建筑。卡洛琳娜·乌尔茨勒比丈夫多活了九年,在这段岁月里,她仍同此前一样屈从于夫权。叔父卡尔·布菜希特(Karl Brecht)在卡洛琳娜死后继承了她的田产,他根本不理解布莱希特的杜撰:布菜希特“为何要虚构《有失体面的老妇人》这样一个故事,故事中的诅母74岁便已过世,所有叙述从头至尾都是捏造的”,这对卡尔来说极为“费解”。这也意味着“黑色的森林”最终也同“黑森林”无关。在布莱希特的诗中,他指的茂密且由此而阴冷的森林,所以也可以存在于别处。
我,贝托尔特·布莱希特,
来自黑色的森林。 母亲把我带至城市,
当我仍躺在母腹中。
森林的寒冷
至死都存于我体内。
例如在阿拉斯加。四个男人——吉米·马赫尼、杰克、比尔(诨名“储蓄罐比尔”)和乔(诨名“阿拉斯加之狼”)——在严酷的条件下砍伐森林,为的是在天堂之城马哈哥尼(Mahagonny)寻找天降鸿福的机会,却事与愿违。
比尔!你是否还记得
我们在阿拉斯加的时光?
七个冬天,
极度严寒,
我们一同
砍伐树木,
把钱给我吧。吉米徒劳地乞求朋友将他从马哈哥尼城的法庭赎回,这里会判处那些无法支付债务的人死刑。同虚构人物“可怜的B.B.”不同,森林的寒冷没有把他们从阿拉斯加带入沥青的城市。“茨威利斯”侵袭了这些人,这是某种病症,使人目无亲友,只知狂放不羁和毫无节制地尽情享受,而且丧失了对曾经别样生活的回忆。
“茨威利斯(Civilis)”(也作Zivilis)是布莱希特的新造词,它是由“文明(Zivilisation)”、“梅毒(Syphilis)”和“城市(City)”(美语中指大城市)合成的,意指大都市人无法逃避的一种疾病。虽然马哈哥尼最初并非被设想为不宜居住的巨型城邦,但是最终也遭遇了“茨威利斯”的侵袭。因为飓风行进的路径避开了这座城市,之后,“你可以(du darfst es)”准则统治着这里,它意味着:一切都只能用金钱来换取。“物质文明”在德语中本来就是“精神文化”的对立面,它标志了新一代人的出现,他们不识传统,互相传染性病,沉溺在布莱希特经常悲叹的“爱的衰亡”中。“爱的衰亡”源于大城市中人类的异化,城市阻碍了人道的交流和人性的共存。竞争主导了生活,使人再无怜悯之心,就像《马哈哥尼城的兴衰》(Aufstieg and Fall der Stadt Mahagonny,简称《马哈哥尼》)中所说的那样,地狱已经充斥了人间。在母亲携子来到沥青的城市之前,森林的寒冷已根植于儿子心中。
索菲·布雷岑生于拜德瓦德森(Bad Waldsee)附近的罗斯堡(RoBberg),通过姐姐阿玛利亚(Amalia)一家认识了自己的丈夫。在布雷岑一家迁居至弗林根(Pfullingen)之后,阿玛利亚嫁给了这里的赫尔曼.莱特尔(Hermann Reitter)。在早年的多次拜访中索菲就认识了赫尔曼,并可能暗恋过他。赫尔曼就职于奥格斯堡的汉德造纸厂(Papierfabrik Haindl),布莱希特的父亲也在这
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/28 5:55:33