网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 汉学家论语英译研究 |
分类 | 教育考试-外语学习-英语 |
作者 | 张德福 |
出版社 | 中国社会科学出版社 |
下载 | |
简介 | 作者简介 张德福,安徽涡阳人,博士,江苏理工学院外国语学院副教授,主要从事翻译学和英汉对比研究。在《上海翻译》《外语研究》《外语学刊》《国际汉学》等学术期刊发表论文二十余篇,其中数篇获复旦校际博士生学术论坛(之外文篇)二等奖、江苏省哲学社会科学界第七届学术大会优秀论文三等奖等;出版专著及合译、合编著作各一部。主持完成省、市(校)级科研项目五个,参与完成市厅级以上科研课题多项。现致力于中国典籍翻译研究。 目录 第一章 绪论 第一节 选题缘起 第二节 国内外《论语》英译研究述评 一 国内《论语》英译研究 二 国外《论语》英译研究 三 《论语》英译研究的特点与不足 第三节 研究的范围、目的与意义 第四节 研究途径与理论方法 第二章 起始期:附注存真 第一节 早期《论语》英译概观 一 高大卫的《论语》英译 二 理雅各的《论语》英译 三 詹宁斯的《论语》英译 第二节 威妥玛与《论语》英译 一 个人背景:从外交官到语言学者型译者 二 历史文化语境 三 翻译动机与翻译目的 第三节 威译本的注释翻译 一 夹注 二 脚注 三 注译之外 四 余论 第四节 本章小结 第三章 延伸期:质直求真 第一节 本期汉学家《论语》英译概观 一 韦利与《论语》英译 二 韦译之外 第二节 赖发洛与《论语》英译 一 个人背景:从海关洋员到文化敬畏型译者 二 历史文化语境 三 翻译动机与翻译目的 第三节 赖译本的质直翻译 一 赖译的“真实翻译 二 三类译误评析 三 余论 第四节 本章小结 第四章 发展期:释译达意 第一节 本期汉学家《论语》英译概观 一 庞德与《论语》英译 二 庞译之外 第二节 魏鲁男与《论语》英译 一 个人背景:从留学生到文化使者型译者 二 历史文化语境 三 翻译动机与翻译目的 第三节 魏译本的阐释翻译 一 语义对等 二 词汇充分 三 语法正确 四 文体对应 五 读者因素 六 时空因素 七 文化概念 八 余论 第四节 本章小结 第五章 繁荣期:多元迻新 第一节 本期汉学家《论语》英译概观 一 道森与《论语》英译 二 利斯与《论语》英译 三 安乐哲、罗思文与《论语》英译 四 白牧之、白妙子与《论语》英译 五 华兹生与《论语》英译 六 希勒与《论语》英译 七 其他《论语》英译 第二节 亨顿与《论语》英译 一 个人背景:从诗人到作家型译者 二 历史文化语境 三 翻译动机与翻译目的 第三节 亨译本的语义、交际翻译 一 语义转换 二 交际效果 三 语义和交际兼顾 四 副文本的应用 五 余论 第四节 森舸澜与《论语》英译 一 个人背景:从专家到研究型译者 二 历史文化语境 三 翻译动机与翻译目的 第五节 森译本的丰厚翻译 一 丰厚翻译与《论语》文本 二 森译的“丰厚”特点 三 余论 第六节 本章小结 第六章 总结与思考 第一节 译者的显身 一 汉学家《论语》英译本的翻译取向 二 汉学家翻译行为影响因素及其表现 三 汉学家译者主体性的演变特点 第二节 汉学家《论语》英译研究的启示 一 汉学家及其典籍翻译的重要性 二 汉学家《论语》英译的衍变性 三 汉学家翻译行为影响因素的复杂性 四 典籍复译及典籍翻译批评的必要性 第三节 中国典籍的跨文化传播 一 《论语》跨文化传播研究现状 二 汉学家《论语》英译影响与传播 三 中国典籍跨文化传播模式构想 第四节 中国典籍外译的反思与展望 参考文献 本书《论语》英语全译本列表 本书《论语》英译者人名索引后记 导语 张德福著的《汉学家论语英译研究》集中对一批海外汉学家的《论语》全译本逐一进行了细致的耙梳,并以时间的推移与时势的演进,独特地将这些译本以四个时期作为分野,每一时期都有标志性译者作为首要述评,然后再娓娓论及相关重要译者的成果,既有评判,又有分析,且这种评判与分析都从每位译人的庭训教养、学术背景、从业生涯、价值取向甚或个人偏好等角度来进行,穿插其中的有许多比较细致的考证、探究乃至质疑等,这些内容不仅体现出作者严谨的治学态度,而且对相关领域的研究工作者都具有重要的提示或参考意义。 内容推荐 《汉学家(论语)英译研究》从史学的角度出发,围绕19世纪60年代以来汉学家《论语》英译的四个阶段,利用跨学科理论多维度探研汉学家《论语》英译现象。张德福著的《汉学家论语英译研究》运用融微观的文本分析和宏观的文化研究为一体的综合研究方法,考察译者个人背景、历史文化语境、翻译动机与翻译目的等因素,聚焦汉学家《论语》英译本典型个案研究,揭示汉学家《论语》英译本的翻译取向、汉学家翻译行为的内外影响因素以及汉学家译者主体性的演变特点,初步构建中国典籍的跨文化传播模式,并对中国典籍外译加以思考与展望。本书既适合翻译研究者及中国典籍外译政策制定者参考,又可供儒学、汉学爱好者阅读与品鉴。 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。