相传特洛伊王子帕里斯在爱神阿佛罗狄忒的帮助下,拐走了希腊斯巴达王墨涅拉奥斯的妻子海伦,由此引发了特洛伊战争。希腊军队由迈锡尼王阿伽门农统帅,战争一直打了十年。阿伽门农和希腊军队中最强大的英雄阿基琉斯为争夺一个在战争中掳获的女俘而发生争执,阿基琉斯受辱,愤而退出战斗,并要求母亲女神塞提丝请求主神宙斯惩罚希腊军队。特洛伊人进攻希腊军队,在宙斯的保护下连连获胜,一直把希腊军队逼到海边的船寨。阿伽门农请求与阿基琉斯和解,遭到拒绝。阿基琉斯的好友帕特罗克洛斯为解救危难,出战阵亡。阿基琉斯悔恨自己的执拗,与阿伽门农和解,重新出战,一举击溃特洛伊人,杀死了特洛伊主将赫克托尔王子(帕里斯的哥哥),并把他的尸首带走。普里阿摩斯王(赫克托尔的父亲)忍痛到阿基琉斯的营帐去赎取赫克托尔的尸首,并暂时休战,为儿子举行了盛大的葬礼。荷马的《伊利亚特(青少版)》这部围绕伊利昂城的战斗史诗,便由此结束。
由荷马原著的《伊利亚特(青少版)》讲述的是:特洛伊王子帕里斯在爱神阿佛罗狄忒的帮助下,拐走了希腊斯巴达王墨涅拉奥斯的妻子海伦,由此引发了特洛伊战争。希腊军队由迈锡尼王阿伽门农统帅,战争一直打了十年。在宙斯的保护下,特洛伊人连连获胜。阿基琉斯的好友帕特罗克洛斯为解救危难,出战阵亡。阿基琉斯悔恨自已的执拗,重新出战,一举击溃特洛伊人,杀死了特洛伊主将赫克托尔王子,并把他的尸首带走。赫克托尔的父亲忍痛到阿基琉斯的营帐去赎取赫克托尔的尸首,并暂时休战,为儿子举行了盛大的葬礼。
第一章
阿基琉斯同阿伽门农争吵结怨
歌唱吧,文艺女神缪斯。歌唱裴琉斯之子阿基琉斯的愤怒——他的愤怒招致了这场凶险的灾祸,给希腊人带来了受之不尽的苦难,将许多豪杰强健的魂魄打入冥府,而把他们的躯体作为美食,扔给野狗和各种飞禽,从而实现了宙斯的意志。这一切都源于一场争执,当事的双方是:阿特柔斯之子、希腊军队的统帅阿伽门农和勇猛的阿基琉斯。
是哪位天神让他们两位争吵起来的呢?原来是宙斯和莱托的儿子阿波罗。只因为阿伽门农侮辱了阿波罗的祭司克鲁塞斯,所以阿波罗在希腊军队中降下可怕的瘟疫,吞噬众人的生命。
阿波罗的祭司克鲁塞斯的女儿被希腊军队俘虏,克鲁塞斯为了救回女儿,带着难以计数的财礼,举着饰有远射神阿波罗的花冠的金手杖来到了希腊军队的战船前,恳求阿特柔斯的两个儿子:阿伽门农和墨涅拉奥斯兄弟,以及所有的希腊人接受赎礼,交还他的女儿。
所有的希腊战士全都发出赞同的呼声,表示应该尊重祭司,收下赎礼,只有阿伽门农很不高兴,他用严厉的命令粗暴地赶走了老人:“老家伙,不要再让我见到你的出现,在这深旷的海船边!现在不许停留,以后也不许再来——否则,你的手杖和花冠将不再为你保平安!你的女儿我不会释放,她将远离祖国,在我家,绕着织布机走动,为我铺床叠被,直到衰老。现在,你走吧,不要惹我生气,也好保住你自己的老命!”
听完他的一顿咒骂,老人心里非常害怕。老人默默地沿呼啸的海岸离开了。他走了很远,停下来开始一次又一次向莱托的儿子阿波罗祈祷:“听我说,保卫克鲁塞和神圣的基拉的银弓之神,强有力地统领着忒奈多斯的王者,灭鼠神。如果,为了取悦你的心怀,我曾为你建过庙宇,或也为你炙烧过牛羊的肥美大腿,请你听我祈祷吧,使我的愿望能够成为现实,让希腊人在你的箭下偿还我的眼泪。”
他如此一番祈祷,阿波罗听到了他的声音,身背弯弓和带盖的箭壶,从奥林波斯山巅怒气冲冲地直奔下来。他来了,像黑夜降临一般,遥对着希腊人的战船蹲下,放出了一支飞箭。银弓发出的声响使人心惊胆战。他先射骡子和飞跑的狗,然后用翻天倒海的箭雨对着人群,射倒了他们。一连九天,焚尸的烈火熊熊燃烧,经久不灭。
到了第十天,白臂女神赫拉眼见着希腊人成片地倒下,萌生了怜悯之情,于是就把集会的念头送到了阿基琉斯的心坎里。于是阿基琉斯就出面召集众人集会。他站在高处对着众人说:“阿特柔斯之子,由于战事不顺,我认为如果战争和瘟疫要联手毁灭希腊人,而我们想侥幸不死的话,就必须撤兵。但在这之前,我们应先问问某位通神的人、某位先知,哪怕是一位释梦者。因为梦也是宙斯的神力,趾他告诉我们为什么阿波罗会这样盛怒,是因为我们忽略了某次许愿,还是某次丰盛的祭祀。如果真是这样,那么,倘若让他闻到烤羊羔和肥美的山羊身上的熏烟,他或许会在某种程度上中止瘟疫带给我们的磨难。”
阿基琉斯刚刚说完,人群中就站出塞斯托耳之子卡尔卡斯。他博古通今,明晓未来,是个释辨鸟踪的好手。就是他凭借着阿波罗给他的h占之术,把希腊人的海船带到了伊利昂。
他怀着对众人的善意,拨开人群说:“阿基琉斯,宙斯钟爱的勇士,你让我I、释远射手、王者阿波罗的愤怒,我将谨遵命令。但是你得答应并在我面前起誓,你将真心实意地用你的语言、你的双手保护我。因为我的释言会激怒一位强者,而他则统领着我们全部的军队。”
听罢这番话,阿基琉斯马上回答道:“勇敢些,把神的意思告诉我们,不管你知道什么。我对宙斯钟爱的阿波罗起誓——只要我活着,只要还能见到普照大地的太阳,这里没有人敢对你撒野,哪怕你指的是阿伽门农。”
听罢这番话,好心的f、者鼓起勇气,直言道:“神并不是怪罪我们没有还愿,也不是因为没有举行丰盛的祭祀,而是因为阿伽门农侮辱了他的祭司,不愿交还他的女儿并接受赎礼。因此,神射手就给我们带来苦痛,并且还将继续折磨我们,也不会清解让我们丢脸的瘟疫,直到我们把那位美丽的姑娘交还给她的亲爹,没有代价,没有赎礼,还要给克鲁塞斯赔送一份神圣的丰厚的牲祭。只有这样,才能平息阿波罗的愤怒,使他回心转意。”
P1-3
荷马是古希腊盲诗人,因传下史诗《伊利亚特》和《奥德赛》而名垂青史,享誉古今。关于荷马的生活时期,古代说法不一,后人多采用历史学家希罗多德(公元前5世纪中期)关于“荷马早于他不会超过四百年”的说法,把荷马的生活时期推算在约公元前9—前8世纪。古希腊曾有不少城邦争着自称是荷马的故乡,后人根据史诗的形成过程及语言特点等因素,认为荷马可能是伊奥尼亚人,最后卒于爱琴海中的伊奥斯岛。
发生在公元前12世纪初的史称“特洛伊战争”作为古希腊历史的光辉一页,在战争结束后以不同的艺术形式广泛流传,成为行吟诗人们吟诵的题材。一般认为,荷马继承吸收了前辈们的成就,在原先零散传诵的基础上,创作出了两部有关特洛伊战争的长篇光辉史诗——《伊利亚特》和《奥德赛》,成为欧洲古典文学的不朽名著。
其内容提要如下:
相传特洛伊王子帕里斯在爱神阿佛罗狄忒的帮助下,拐走了希腊斯巴达王墨涅拉奥斯的妻子海伦,由此引发了特洛伊战争。希腊军队由迈锡尼王阿伽门农统帅,战争一直打了十年。阿伽门农和希腊军队中最强大的英雄阿基琉斯为争夺一个在战争中掳获的女俘而发生争执,阿基琉斯受辱,愤而退出战斗,并要求母亲女神塞提丝请求主神宙斯惩罚希腊军队。特洛伊人进攻希腊军队,在宙斯的保护下连连获胜,一直把希腊军队逼到海边的船寨。阿伽门农请求与阿基琉斯和解,遭到拒绝。阿基琉斯的好友帕特罗克洛斯为解救危难,出战阵亡。阿基琉斯悔恨自己的执拗,与阿伽门农和解,重新出战,一举击溃特洛伊人,杀死了特洛伊主将赫克托尔王子(帕里斯的哥哥),并把他的尸首带走。普里阿摩斯王(赫克托尔的父亲)忍痛到阿基琉斯的营帐去赎取赫克托尔的尸首,并暂时休战,为儿子举行了盛大的葬礼。《伊利亚特》这部围绕伊利昂城的战斗史诗,便由此结束。
这套世界文学名著宝库在读者和社会各界人士的关爱下已走过了十个年头,为感谢大家对我们的支持和鼓励,也为了使本书更为完善,特进行重新修订,力争以全新的面貌展现在读者面前,希望得到更多人士的喜爱!