网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 仓央嘉措传
分类 文学艺术-传记-传记
作者 阿旺伦智达杰
出版社 内蒙古人民出版社
下载
简介
编辑推荐

仓央嘉措,门巴族,六世达赖喇嘛,法名罗桑仁钦仓央嘉措,西藏历史上著名的诗人、政治人物。由阿旺伦智达杰编著、华锐·罗桑嘉措编译的这本《仓央嘉措传》讲述的就是他的生平故事,包括他的诞生、出家、坐床、苦行、修持直到圆寂。

本书跟广宗寺的历史背景有直接关联,为了方便广大读者阅读,书的后段附录了广宗寺寺主贾拉森仁波切编写的三篇作品:一是蒙古文《六世达赖喇嘛传两种》一书的序言,二是比较详细的编写作者阿旺伦智达杰的生平简历,三是《六世达赖喇嘛仓央嘉措生平事迹年表》。

内容推荐

《仓央嘉措传》是一部关于六世达赖喇嘛仓央嘉措的传记。由阿旺伦智达杰以藏文原著,华锐·罗桑嘉措译为汉文,由贾拉森校注。该书的蒙古文版于1999年10月,由内蒙古人民出版社出版。书稿记述了仓央嘉措的诞生、出家、坐床、苦行、修持直到圆寂的生平事迹。

目录

前言 华锐·罗桑嘉措

礼赞及著述誓言

第一章 奇异殊胜上师诞生于何地、出家后坐床的情况

第二章 为了他人(众生)的利益而行苦行、修持的情况

第三章 驾临安多、蒙古后护持圣教与利众的事业,以及最后示现圆寂之相的情况

结束语

六世达赖喇嘛仓央嘉措生平(传记)祈祷颂 罗桑图丹嘉措 著 华锐·罗桑嘉措 译

附一:蒙古文译本《六世达赖喇嘛传两种》校注序 贾拉森

附二:六世达赖喇嘛仓央嘉措的心传弟子阿旺伦智达杰生平 贾拉森

附三:六世达赖喇嘛仓央嘉措生平事迹年表 贾拉森

后记 吉日格勒

试读章节

他家里住了两天,我向他们问:“这里有修行的禅洞吗?”回答:“在这沟里面有一个叫灵验禅洞的山洞,上下有两处。”我问道:“先前谁在那些洞中居住过?”回答:“白若尊者的弟子耶札宁宝,曾在这个山洞住过。据说,上面的山洞中莲花生大师曾驻锡过。”我问老翁名字,他答说,叫噶奇嘉。

随后我与老者一同前往禅洞,当晚就住在那里。那禅洞里面有许多手足的印迹和几尊旧佛像。老人回家后,翌日和他的儿子一起用一头牦牛驮来了毡条等用具。为我在下面的山洞里布置了住处。又为我熬茶,陪我喝完后返回家中。由于前些日子遭遇了极大的痛苦,就觉得这里的住处十分舒适,老翁供给的饮食也很丰美,因此就更加舒畅了。

我在上面山洞中居住一天后又返回到下面山洞中修持,轮流在两个禅洞中修习。有一日,几天前路上遇见的那个人来了,他对我说:“我是这里的土地,您最好住上一年,至少也要留住几个月,生活方面全由我来提供。”说完就走了。

在那山洞里,我将近住了三个月。在此期间,不分昼夜,通宵达旦地修持,功力明显长进。然后我又重回老者家中逗留了十来天,并向他们讲说了因果、皈依等法。他们极其诚笃虔敬,为我做供养,我都未受,仅接受了些食物。老人又送行我走了一天的路程,我又向擦考方向走去。

这位老者噶奇嘉,原来是上面所说的那位土地爷的儿子。在此之前我还不会做茶饭,经过老人的指点,才懂得了如何煮茶熬粥。

这正是:

导师释迦牟尼佛,自他二利虽圆满,

但在尼连禅河畔,行持六年之苦行。

您虽无量劫以前,以华则王早成佛,

为度难调之众生,又示利众种种相。

为此具有智慧众,看到此等殊胜行,

对于尊者之传记,谁能生起不虔敬。

世上绝无这等人,即使追求世间福,

具有世间智慧者,也应修习出世智。

言归正传。又走了二十多日,经过了一些农区和牧区,而到了擦考村庄。在这里住了三天,之后又去了擦考寺院,这座寺院是我们祖师的大弟子,寺主阿旺智华的驻锡寺院,因此一切教仪完全是遵循格鲁派的,故而心中生起了极大的欢喜。

在护法殿中供奉着大威德金刚和众护法像;在大殿的上首供有至尊上师师徒三尊和本寺寺主阿旺智华尊者的像等具有很多加持力的依物,我都一一朝拜。在那里住了十余天后,又继续前行,途经萨噶,到达了康定。在那里有许多从西藏来的商人,正打算与他们结伴进藏时,恰又遇上一位名叫华巴瓦的朝圣者。相互谈了很多有关朝圣拜佛的故事,并提到了峨眉山的情景。我问:“你去过峨眉山吗?”回答:“去过那里,路途也熟悉。”我说明天我也很想去朝拜,无奈不懂汉语。他说:“您若想去,我愿意陪伴前往。”于是我和他同行,绕过康定的右方,走过一段路程,有一条大江向东流淌,上有石桥,渡过这里,再往前走时,一路上有很多汉族人的村落,鳞次栉比。

又继续往前走,在一条狭窄的路上,很多商贩背着竹箧,里面装着茶叶、瓷碗等,朝我们的方向而来,络绎不绝。

又走了十天,到了峨眉山前方的一座大城市。那里有座汉族的禅院,住有一位和尚,当夜就在该院投宿。华巴瓦当翻译攀谈了起来。那和尚说:“这里到峨眉山已经不远了。那山上有很多寺院、殿宇,还有许多泉水。”又说,那山魏然屹立,山峰高及日月等,具有种种功德等,赞不绝口。

当天夜里,与我同行的朝圣伙伴忽然失踪,不知去向。翌日,到处寻觅也未得其踪影,不得已,我独自前往,在峨眉山上遇到了一个穿新装的汉僧,我俩结伴登顶。一起朝拜了很多佛殿和圣泉,前后有十天的时间。僧人们都对我慈祥和蔼,也提供了饮食。

朝拜完峨眉山后,我独自向西藏进发,渐渐走到了理塘寺,谒拜后准备住些日子,但因当时托高哈郭芒拉斯正在担任理塘寺的堪布,又恐认出我来,所以只在那里停留了三天。

之后,又往前行走,有一日走进一户人家,这家有一位无头之人,向家人问起缘由,回答:“患上了瘰疠后掉了脑袋,已有三年多了,还是未死。”我生起了无限怜悯之心而看着他,见他以手捶胸。遂问:“他这是干什么?”另有一人回答:“他已饿了。”在那断头的脖子上有两个小窟窿,其中一个里面用瓶子灌进些温热的糌粑糊,管口一开一合,有气上逆,咕嘟嘟地冒起泡沫。过一会儿,面糊流进了肚里。

看到此情,我思忖:“有情的业力,确实是这样不可思议啊!”因此我更对业果获得了信解。

《经》中在讲解布施波罗密多的品章中,曾说,众菩萨为了求得佛果,成千上万次把自己的头颅施舍出去,又说:头颅也是五官中的最殊胜者,因此首断,不会复生。这是总的方面而言的,但少数有情的个别特殊之业力果报,很难测度,的确令人不可思议。

P39-42

序言

六世达赖喇嘛仓央嘉措年轻时期,正处于西藏的多事之秋。当时,五世达赖喇嘛的心传弟子第思·桑杰嘉措正忙于扩建布达拉宫和五世达赖喇嘛阿旺罗桑嘉措的灵塔。因为五世达赖有遗嘱不发丧12年,所以第思·桑杰嘉措按遗嘱严加保密,守口如瓶。又因第思权高势重,结果隐瞒了15年之久。当真相败露后他亲自认定了西藏门域的仓央嘉措为六世达赖喇嘛。于公元1697年农历十月二十五日迎请到布达拉宫的什西彭措大殿举行了坐床仪式。这在多部书中都有详细的记载。

1705年,蒙古和硕特部的固始汗的曾孙拉藏汗唯利是图,与藏王第思·桑杰嘉措展开了激烈斗争,结果第思·被杀,拉藏汗堂而皇之地登上了藏王的宝座,拉藏汗废黜仓央嘉措,另立自己的儿子依稀嘉措是达赖,随之局势更加动荡不安。

拉藏汗废黜六世达赖后,于1706年仓央嘉措被送往京师,次年行至青海湖畔时,他只身遁去,押送钦差向清帝谎报仓央嘉措在途中生病猝逝。一场公案,从此结束。此后六世达赖喇嘛仓央嘉措化名为阿旺曲扎嘉措,巡礼甘肃、青海、四川、西藏、尼泊尔、印度、蒙古、北京等地。期间六世达赖喇嘛在甘肃省天祝藏族自治县境内创建了嘉荣新寺(汉译称石门寺),并亲自担任法台25年之久。此外还兼任天祝县的东大寺等甘青两省华锐藏区13座寺院的堪布。应东大寺的寺主鲁家堪布之邀,建立了传召大法会。仓央嘉措大师隐姓埋名辗转诸地朝圣,再度从西藏驾临安多后首先到广惠寺,之后径直去了内蒙古阿拉善,并在那里确认了第思·桑杰嘉措的化身,又在阿拉善选定南寺寺址,建立神变祈愿大法会等,为安多和蒙古诸地弘扬佛法付出了毕生的精力。对于边荒北土力弘释迦如来正法和宗喀巴大师的自宗清净黄冠教法而呕心沥血,的确功不可没!仓央嘉措大师最后在内蒙古阿拉善左旗圆寂,享年64岁。

我为什么要翻译这本传记呢?一是为了报答六世达赖喇嘛罗桑仁钦仓央嘉措大师亲自营建石门寺的恩德;二是为了提高石门寺在汉地的知名度,因为它不是一个普通的喇嘛创建的;三是为了澄清事实,将此传记尽量原原本本地翻译过来和盘托出,公布于世,对仓央嘉措大师的生卒年以及生平事迹持有成见和怀疑的人,提供一个可靠的证据。

关于六世达赖喇嘛仓央嘉措的出生没有什么争议,但对他的卒年有两种说法。一种就是在押往北京的途中病逝,在青海湖附近(更嘎瑙),那时他才25岁。另一种说法也就是本文中所述的64岁圆寂,对这个问题很早就引起了国内外藏学界的关注,尤其是在二十世纪八九十年代,世俗上的学者们争论不休,最终还是未能取得一致的看法我们经常不是在说,以科学的态度认真去研究、对待问题嘛!那么,按照这部铁证如山的本生传记详细地说明了他一生的事迹和诞生、圆寂之年月日,我们还有什么理由怀疑仓央嘉措大师的示寂之年呢?所以,绝不能凭空妄断此事。基本上跟仓央嘉措大师同时的佛学大师、史学家松巴班智达益西华觉曾说:“从了义上说,六世达赖喇嘛高寿而圆寂……”区分了义和不了义之说。了义是指真实的情况,也就是指仓央嘉措大师年余花甲,64岁时寿终正寝。

有些人说,章嘉仁波切(1717-1786年)没有承认这种说法,其实章嘉国师不但承认了六世达赖仓央嘉措活了64岁,而且为仓央嘉措选定的南寺还亲自定了《三学尊胜日光》的僧规章程,该僧纪章程目前仍存于南寺。并在1753年收《仓央嘉措传》的作者第思呼图克图阿旺伦智达杰为主要弟子。1765年阿旺伦智达杰到河北承德在章嘉国师前闻法。1769年夏季,章嘉国师到五台山时,三世土管仁波切、二世嘉木样大师、阿拉善的托音诺门汗阿旺伦智达杰(即第思呼图克图)广做佛事活动,这在《三世章嘉国师诺伟多杰传》中有所记载。所以章嘉国师绝对承认了这位流浪的六世达赖喇嘛仓央嘉措,否则他不会收一位假达赖喇嘛认定的弟子为自己的主要弟子,更不会为他的寺院亲自制定僧规章程!

十三世达赖喇嘛的经师,大格西华锐·罗桑饶萨大师也在自己的作品之末说:“位篇文章写于第六世达赖喇嘛仓央嘉措大师亲自加持过的圣地石门寺。”

一代尊师,大格西希热嘉措大师(1884-1968年)在自己的文集中提到:“雪山顶峰的白狮,被定量大丈夫六世达赖喇嘛仓央嘉措所看见。”这一句表明了仓央嘉措大师1711年在奥代岗加雪山上看到的雪狮的情景。以上诸语都是出自藏传佛教史上的权威学者的笔下,所说的这一切话语,不是随便说出的,是绝对有道理的。

这部传记中,记述事件既概括又十分完整。文中所述的寺院、地点、年代、人物、事件等非常清楚。大都有据可查。譬如嘉荣寺,这是六世达赖喇嘛亲自修建的一座寺院,刚建成后就有了五百多僧人,后来鼎盛时期发展到一千多僧人,难怪在该传记中称石门寺为“切代钦宝”(即大寺院)。有关六世达赖喇嘛创建石门寺的事,在天祝藏区家喻户晓,妇孺皆知。

六世达赖喇嘛仓央嘉措大师的后半生主要活动和驻锡的地方有两处,其一就是华锐藏区的石门寺,另一处是内蒙古阿拉善左旗。

《仓央嘉措传》中提到的活佛们,大都仍然在转世。如本文中的五世班禅现转为第十一世、却臧仁波切为第十五世、夏鲁瓦在新疆、土官仁波切为第八世,现在在拉卜楞寺求学、鲁家堪布为第九世,在拉卜楞寺深造、以及本书的作者第思呼图克图阿旺伦智达杰转为第六世,即贾拉森仁波切,原为全国政协委员、内蒙古大学教授、博士研究生导师等等。所以这部传记值得信赖、可靠。也对研究当时西藏的政治、历史、佛教方面,提供了一份有价值的资料。

仓央嘉措大师也是一位才华横溢的诗人、学者。对佛教人士与世俗研究人员来说,脍炙人口的《仓央嘉措道歌》也是一个长期引起争议的问题。不具有信仰佛教的研究者说它是情歌,站在佛教立场的人们则否定是仓央嘉措的作品。即便是六世达赖之作,也无任何妨碍。其实这些诗歌可以用三种方式来解释。第一种按字面意义可以以情歌解释;第二种以一般的内容,也就是用当时西藏政治的背景来解释;第三种就是以深层次的了义密宗内涵来阐释。这就是佛教中所说的根性不同而显示。譬如水而言,天人视为甘露、人类为水、饿鬼为脓血,所以把道歌(藏文为道歌)说成情歌也并不觉得奇怪,自然顺理成章。刍荛之议,望学人参考。

仓央嘉措大师的著作有《妙音寺志》(1988年甘肃民族出版社出版)《祈祷猛威怙主》《马头金刚赞》《阿拉善神祭供》等。

六世达赖喇嘛1746年圆寂于内蒙古阿拉善左旗。按他生前嘱咐,由本书的作者第思·桑杰嘉措的转世阿旺伦智达杰寻找了六世达赖喇嘛的转世灵童。所以仓央嘉措大师自然而然地成为第一世大宝活佛。阿拉善南寺僧人及当地信众称之为葛根,天祝石门寺的僧人叫作大宝活佛。第二世大宝呼图克图罗桑图丹嘉措,撰写了《六世达赖喇嘛的生平祈祷颂》,已录于本书之末。大宝活佛共转六世,最后一世生于1901年,1958年在内蒙古锡林郭勒盟镶黄旗圆寂。他是内蒙古阿拉善最大的一位活佛。

很遗憾的是,这本书曾有人选译(摘译)过,未能译出全文。我在这次翻译的过程中,据我熟悉的先用的地名、寺名、人名等就按约定俗成译出。此外,为了读者的方便,对佛、菩萨、日、月、时间等原文中使用的辞藻(异名),此次采取了意译。如:手持白莲译为观世音;四面公主译为妙音佛母;甘蔗族之教译为释迦佛指教;乐源顶饰之轮译为月轮等等。为了不拘泥于原著的词句和生硬的直译,许多地方都是以意译译出的,所以读起来就不觉得拗口、味同嚼蜡和枯燥乏味。

此外,在礼赞誓言、文中穿插的诗文和结束语中的偈颂等句子中较为陌生的词语本应解释才对,但为了顾及版面的整齐与美观,故未在括号内做解说,基本上跟原文(藏文)的字数相等译出。

天祝石门寺主持

华锐·罗桑嘉措

于2004年春

后记

由于广宗寺悠久的历史宗教文化传承的影响,在内蒙古佛教界的地位,以及仓央嘉措这位人物的魅力,关注广宗寺的人越来越多,群众要求我们提供介绍广宗寺历史和研究广宗寺的相关读物。遵照贾拉森仁波切圆寂前的遗愿和嘱托,出版《仓央嘉措传》一书的任务就落在我们的身上。所以我跟译者罗桑嘉措很有缘分的见了面,探讨出书的事,以争取他的同意和支持。因为译者翻译的这本书当年印数数量不多,而现在基本找不到了。所以本书的整理者和阿娜尔同志从头到尾抄了下来,又校对几遍后交给出版社。

因为这本《仓央嘉措传》跟广宗寺的历史背景有直接关联,为了方便广大读者阅读,书的后段附录了广宗寺寺主贾拉森仁波切编写的三篇作品。一是蒙古文《六世达赖喇嘛传两种》一书的序言,二是比较详细的编写作者阿旺伦智达杰的生平简历,三是《六世达赖喇嘛仓央嘉措生平事迹年表》。

由于本人能力有限,书中很可能有这样那样的问题和缺点,希望广大读者提出宝贵意见,以便的再版时修改。

对本书的出版给予方便的内蒙古人民出版社编辑部主任王世喜在选题申报、文稿审理和设计师们的辛勤劳动,这里表示由衷的谢意。还特别感谢大译师罗桑嘉措的无私崇高的劳动促进了本书的出版。以及关注、支持本书出版的弟子麻泉和其他所有朋友、施主以及印刷一线上辛勤劳动的人们表示衷心的感谢!

祝大家心身安康,事业有成。

整理者:吉日格勒

2014年阴历九月二十二吉祥日

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/1 12:56:38