加藤周一善于通过作品的形发现它的个性,从而找到日本文化的精髓,被誉为当代日本“百科全书式”的学者。他的多部作品都成为日本思想、艺术和文学研究的经典。《日本艺术的心与形(加藤周一作品)》阐述了日本独特的美学与思想,呈现了日本艺术的全景与内涵。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 日本艺术的心与形(加藤周一作品) |
分类 | 文学艺术-艺术-艺术概论 |
作者 | (日)加藤周一 |
出版社 | 外语教学与研究出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 加藤周一善于通过作品的形发现它的个性,从而找到日本文化的精髓,被誉为当代日本“百科全书式”的学者。他的多部作品都成为日本思想、艺术和文学研究的经典。《日本艺术的心与形(加藤周一作品)》阐述了日本独特的美学与思想,呈现了日本艺术的全景与内涵。 内容推荐 《日本艺术的心与形(加藤周一作品)》是叶渭渠先生主编的《加藤周一作品》的第二部。《日本艺术的心与形(加藤周一作品)》将日本著名作家、评论家、文学史家加藤周一的经典作品以文学、艺术、文化为主题结集翻译,分三部出版。《日本艺术的心与形》包括三部分,分别是文化艺术概论、日本艺术的心与形、日本艺术精神的考察。首先,加藤先生从艺术家在日本社会中的作用揭示了艺术家与社会的关系,认为艺术家的工作是“恢复艺术与大众联系的生命线”。其次,加藤先生从绘画、音乐、建筑、雕刻、陶瓷以及茶道等方面阐述了日本艺术独具的美。最后,他对艺术作品注入了思想性解释,从而揭示了作品的思想史意义。 目录 “加藤周一作品”中译本序 主编的话 第一辑 文化艺术概论 传统文化与现代的关系 现代的艺术创造 艺术家与社会──艺术家在日本社会的作用 第二辑 日本艺术的心与形 原始工艺的形 水墨──天地的心象 琳派美学 掌中的宇宙 浮世绘中的女性 第三辑 日本艺术精神的考察 日本的美学 西洋画与日本画的区别 佛像的样式 关于《源氏物语绘卷》 宗达之我见 光悦备忘录 铁斋备忘录 日本的庭园 日光东照宫论 解说 试读章节 文化,由于地域不同而不同,即所谓文化的特殊性和多样性。如果把无论哪一个国家都做的事情称之为普遍性的话,那么自然存在工艺技术的普遍性。弄清这两者之间的关系,是现代的一个重要课题,也是当今世界所面临的共同的课题之一。 那么,是否工艺技术一旦普及,文化的特殊性就消失了呢?回答是否定的。虽然会有一部分消失,但也会有一部分保留下来。像语言一样,有些是很难改变的。反之,拒绝具有普遍性的工艺技术,在传统的生活中维护特殊的文化几乎是不可能的。虽然从物理意义上讲还存在着与世隔绝的小岛和深山中的自然村落,但这是例外,从世界整体来说,它是不存在的。世界上到处都存在着这两个因素之间的碰撞,当然亚洲也不例外。 因此,无论人们思考问题,还是制造东西,都肯定会碰到这个问题,当然思考艺术问题的人也是如此。这种关系只能按各自的方式去思考,凭各自的解决办法去处理。 多元主义和普遍主义的对立 最近有一种想法,即文化说起来都一样,分不出哪种优秀、哪种普遍,都有相同的价值。即使人权,也由于文化不同而产生了不同的定义,这可以称之为文化多元主义。 与此同时,基本的理想、价值、目标,无论在哪一国都是一样的,也应该是一样的。这就是对于价值普遍主义而言的信念、价值的普遍主义。这种想法,往往在关系到民主化的问题时尖锐地反映出来。比如人权或者平等,无论哪一国,都应该日趋平等,并且能够达到平等,这可以称之为价值的普遍主义。 多元主义和普遍主义这两种思维方法是对立的。首先,如果从价值是普遍的、技术是普遍的这种立场出发,那么技术的进步应该是直线的。进步是直线的,意味着前进的目标、方向是一致的,因此可以判断某个地区的技术发达,或者落后。价值的普遍主义当然地包含了这样的判断。 如果不用价值的普遍主义的观点来考虑问题,那么就没有先进和后进的概念。但是,如果承认了先进和后进,就当然地会走向价值的普遍主义。这二者之间有着不可分割的关系。 从18世纪到19世纪,自由、平等的想法在欧洲表现得非常强烈。19世纪是殖民地性质的帝国主义时代,在当时的欧洲,世界应该由这种帝国主义来统治的想法与包含着自由、平等的价值普遍主义的想法历史地密切结合在一起了。所谓与帝国主义结合在一起的价值的普遍主义,决不仅仅是政治、经济、军事方面的统治,也会带来文化方面的统治。只要你站在文化普遍主义的立场上考虑问题就必然会产生这样的想法。 另外,由于各地区文化不同,历史各异,因此价值也各不相同。站在文化多元主义的立场上,无法比较文化的优劣。也正因为文化各异,所以才不能说哪种文化先进,哪种文化后进。 文化与民族主义 在一种传统的特定文化中,以特定的历史为背景而产生能价值观,很容易与民族主义结合在一起。虽然不是绝对的,但是民族主义与文化往往具有密切的关系。特别是在工业和技术比较落后的地区,为了反对以技术、社会制度方面的优越为背景的统治,往往会产生与文化结合在一起的民族主义。当然,应该说这种民族主义只能强调文化。 最典型的例子是,19世纪初拿破仑侵略德国的时候,德国社会萌生了强调德国文化的民族主义,当时费希特也是这样主张的。这是因为,如果认为这是社会制度方面的直线前进的话,那么德国就是落后的。在技术方面也是如此,英国、法国是发达国家,而德国属于比较落后的国家。 对于拿破仑的入侵,德国以什么来强调自己的民族一致性呢?换句话说就是,如何强调德国的特性呢?当然不是体现普遍价值的社会制度,也不是普遍性的技术,而是强调相对于法语而言的、体现德国历史的德语。这就产生了与德国文化紧密结合在一起的民族主义。 在德国,“文化”和“文明”的区别也就从这时——19世纪初叶开始了。一般认为,“文化”主要指精神方面的,“文明”主要指物质方面的。“文化”显得比“文明”层次更高而且更重要。“文化”与德语是结合在一起的,与“文明”所表现的政治制度和科学技术没有太多的关系。这种“文化”和“文明”的对立与德国的民族主义是密不可分的。德语中“文化”为“kultur”,来自于拉丁语系的法语;“文明”为“zivilisation”,来自于拉丁语,都按照德语的习惯发音。二者的发音不同,自然就觉得意义上有区别,“文化”就与民族主义紧密地结合在一起了。我认为,在德国,要构成民族主义,也需要这样的区别,而与英语的“文化”、“文明”相对应的法语词汇没有这样明显的区别。 然而,民族主义是个非常复杂的问题。即使德国不仅在技术方面,而且在社会制度方面,都不否认法国的优越,然而反抗法国统治的,正是德国的民族主义。另外,法国军队叫做“解放军”也有这一层意思,表明从古老的制度中解放出来。 与德国相比,意大利北部更加明确地反映出这个问题。拿破仑军队进入意大利北部皮埃尔蒙特区的时候,在意大利人中引起的反应是非常复杂的。一方面,因为是外来的侵略,所以发生了与德国相同的民族主义的反抗;另一方面,19世纪特有的市民主义的、自由主义的想法与拿破仑一起来到了意大利。从贵族统治的封建制度中解放出来,从某种意义上说,是拿破仑带来的。心胸宽大的意大利人,从政治上是欢迎这种解放的。应该说,民族主义的反应和解放的感觉交织在了一起。 刚才我所讲的并不是与我们无关的过去的故事。现在,第二次世界大战虽然已经过去半个世纪了,但是德国仍然在讨论,1945年5月是战败了呢,还是从纳粹的统治下解放了呢?日本的1945年8月又是什么呢?从1945年到1952年春天,日本明显地受到了战胜国的统治,战胜国与战败国的关系现在依然存在。P3-6 序言 这套三卷本选集,是一个日本知识分子试图尽可能正确地理解日本文化而撰写的著作和论文集。他于15年战争时期(日本侵略中国战争和太平洋战争时期),在日本国内;日本战败后的60年间,一半时间在国内,一半时间在国外。 编选这套选集并把它翻译成中文的,是以叶渭渠、唐月梅为中心的中国日本文化研究者。我微小的工作能够让更多的中国读者知晓,作为原著的作者,我感到莫大的喜悦,谨向实现这项工作的编者、译者和出版社表示感谢。 回顾起来,明治维新(1868年)以后的日本历史,有极端成功和极端失败的两面。成功的,是在比较短的时间内实现了“现代化”(工业化、官僚机构、教育制度、军队等)。失败的,是对亚洲的近邻各国,尤其是对朝鲜半岛和中国,采取扩张政策和发动战争。产生这成功与失败两面的日本文化是什么样的文化呢?如果未能缜密而正确地回答这个问题,或未能至少在某种程度上缜密而正确地回答这个问题,恐怕是无法思考日本国的未来吧。因此,我阅读日本文学,分析艺术,努力去理解传统文化与外来文化的复杂关系。我认为,这些情况都充分地反映在这三卷本汇编的论文里。也就是说,第一卷是日本文学史,第二卷是艺术论,第三卷是文化论。 文学和艺术各自是“文化”的一部分。文学和艺术,与文化不是并列的。这里有部分和整体的结构关系问题。只要关注其结构,就能清楚地看到文学和艺术是何种性质,它保证归属于同时代的同一文化。反过来说,如果更明确地表述的话,文学和艺术的特质,可以具体地理解为文化整体的一方面的性质。这就是文化结构的语言共时性。但是,一种文化的形成条件,包含诸多因素。这些因素相互的关系也是复杂的。例如,15世纪的日本,有“应仁之乱”②和宗教武装起义所象征的社会现实;有一休宗纯的《狂云集》和世阿弥的“梦幻能”所代表的文学;有雪舟的水墨画和珠光的“空寂”的茶道美学。支撑这种文学和艺术的同时代性的信仰,恐怕正是“禅”。换句话说,文学和艺术在思想性的水平上,或只有在这种水平上,才能深深地结合起来,统一成为一种文化。 这里所说的所谓“思想”,是指思考问题的方法,内含世界观与价值观,它支撑着文化的共时性结构的基本框架。如果让这种文化沿着时间的轴心,在变化与不变之间,作历时性的观察,文化的历史性发展,就会作为思想的历史集中地表现出来,比如文学史。历史不是过去事实的单纯罗列,文学史不是按时间顺序来叙述过去的作品和作者。有关个别事实的文献的积累,是历史资料的集成,或是历史百科辞典,其重要性自不待言。没有资料,任何历史都无法成立。但是,把资料等同于历史,把过去的文学作品作并列式叙述,称为文学史,这只不过是概念上单纯的混乱而已。我志在要把日本文学史看作是一种历史。历史是一条长河,长河有流向,有气势。在这条长河里,不仅是事实的相继出现,后者一方面包含前者,一方面向前发展——正如日本18世纪的学者富永仲基②把这个过程,试图用“加上”(在旧的东西之上再加上新的东西)这个词加以概括的那样。 “加上”,在日本文化、文学历史方面的表现很明显,尤其是在文学思想性框架的变迁方面,表现得更为突出。总而言之,为了理解日本文化,不论是在共时性的接近方面,还是在历时性的接近方面,“思想”都会起决定性的作用。我的《日本文学史序说》之所以往往被评价为兼及思想史,就是这个缘故。但是,正确地说,不是“文学史兼思想史”,而是“文学史成为思想史”。为此,不仅需要明确“史”的概念,还需要扩大“文学”的概念。向来的日本文学的定义,是用日语撰写的文学。《日本文学史序说》所赋予的定义,是用两个国家的语言,即日语和中国古语撰写的文学,这种情况类似西方中世纪的文学。 这样,我通过文学,论证了日本文化和心性。我想通过艺术来观察的事物,也是这样进行的。 但是,我的关心经常不是朝向过去。历史必然及至现在,因为未来就在历史的延长线上。反过来说,一切目标都可能期待在未来实现。目标与价值,通过对未来的希望形成,因为如果没有这种价值观,就无法评价和批判过去的任何事物。 2006年10月18日 唐月梅译 后记 《日本艺术的心与形》是叶渭渠先生主编的《加藤周一作品》的第二部。加藤周一先生在书中将日本文化、艺术家和艺术作品有机联系在一起,从绘画、音乐、建筑、雕刻、陶瓷以及茶道等方面阐述了日本独特的美学与思想,呈现了日本艺术的全景与内涵。 本书为文章结集,为尊重原文原貌和文本具体语境,在编辑过程中,人物生卒年、个别作品名等未按规范体例统一。加藤周一被誉为当代日本“百科全书式”的学者,他的著作涉及文化、艺术、历史等诸多领域,编者受学识所限,编辑上的疏漏之处在所难免,恳请读者批评指正。 译者许秋寒女士对本书的编辑给予了大力支持,清华大学中文系王中忱教授、北京外国语大学亚非学院李亚兰女士对相关专业问题给予了热情指导,在此特表诚挚谢意! |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。