作者陈正宏先生首倡“东亚汉籍版本学”这一概念,意图在更为广阔的时空背景下,探讨中国古籍版本与日本、朝鲜、越南、琉球等汉籍版本在整体上的历史关联,揭示中国古籍版本在其间的源头和中心地位。《东亚汉籍版本学初探》共收录论文16篇,附录1篇,通过整体论述和个案研究相接合的方式初步探讨了“东亚汉籍版本学”的相关问题,诸如“印本鉴定”、“活字问题”、“古籍套印”等,举证直接,论理详密。在文本证据之外,还附有近两百幅图片资料,便于读者直观地了解相关内容。
陈正宏编著的《东亚汉籍版本学初探》是第一部探讨东亚汉籍版本学的著作。论题涵盖前现代时期中、朝、越、琉、日五国汉籍,并十分注重其关联性。书中既有对各国汉籍版本鉴定方法的系统梳理,也有对东亚地区套印方式、活字交流等具体问题的细致考辨。作者提出的东亚汉籍版本分层理论和“小交流圈”概念,为古籍版本学研究提供了新思路。
序/[韩]金文京
东亚汉籍版本学序说——以印本为中心
东亚汉籍印本鉴定概说
雕版研究在东亚汉籍版本学中的地位和作用——以所见中日汉籍书版的比较为中心
宋本书根字纵题杂考
从写样到红印——《豫恕堂丛书》中所见的晚清书籍初刻试印程序及相关史料
从单刻到全集:被粉饰的才子文本——《双柳轩诗文集》、《袁枚全集》校读札记
东亚出版文化中越南本汉籍的意义——以两种日本藏越南本为例
越南汉籍里的中国代刻本
朝鲜本与明清内府本——以印本的字体和色彩为中心
琉球本与福建本——以《二十四孝》、《童子摭谈》为例
日本庆应大学图书馆藏朝鲜铜活字本《史记》初探
中国早期金属活字印本散考——以三种明弘治间无锡华氏会通馆印本为中心
乾隆庚戌辛亥朝鲜燕贸活字考——兼探朝鲜著名活字“生生字”及《生生字谱》之来源
红与黑:汉籍套印本里的穿插之美
京都所得《芥舟学画编》套印书版零片考
套印与评点关系之再检讨——以几种东亚汉籍双色印评点本为例
附录:琉球故地访书记
论文初出、外译及增订情况一览
跋