网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 中短篇小说选(精)/狄更斯文集
分类 文学艺术-小说-外国小说
作者 狄更斯著//项星耀译
出版社 上海译文出版社
下载
简介
编辑推荐

《中短篇小说选(精)》共收录了狄更斯的十二部中短篇小说。狄更斯的中短篇作品与他的长篇小说一样,体现了这位大文豪独有的创作思想、美学追求和文学造诣,同时深刻反映了现实社会的矛盾,极力宣扬了他一生倡导的人道主义思想。

内容推荐

《中短篇小说选(精)》共收录了狄更斯的十二部中短篇小说。 

狄更斯的中短篇作品与他的长篇小说一样,体现了这位大文豪独有的创作思想、美学追求和文学造诣,同时深刻反映了现实社会的矛盾,极力宣扬了他一生倡导的人道主义思想。就创作技巧而言,狄更斯在他的中短篇作品中更为注重形式的灵活性和情节的趣味性,这在《中短篇小说选(精)》中的《一个穷人谈专利权》、《马格比的小堂倌》等名作中均有所体现。

狄更斯的中短篇作品,原先大多是发表在通俗杂志上的,因此具有极强的可读性和广泛的群众基础。这些作品对于狄更斯最终成为文学史上最受人爱戴的作家之一,是功不可没的。

目录

译本序

一个穷人谈专利权

穷亲戚的故事

理查·双狄克的故事

走进上流社会

跟踪追击

某某人的行李

咧咧破太太的公寓

咧咧破太太的遗产

马利高德大夫的处方

马格比的小堂倌

信号员

此路不通

试读章节

我不习惯给报纸写文章。一个工人,除了几个星期一、圣诞节和复活节以外,一天至少劳动十二至十四个小时,他会写什么呢?但是有人要我把我想说的,老老实实写下来,这样我才提起了笔,让我尽我的力量做吧,如果写得不对,请读者原谅。

我出生在伦敦附近,但自从满师以后,我几乎一直在伯明翰的一家作坊做工(你们称作工厂的,我们叫做作坊)。我的学徒生活是在德特福度过的,它离我出生的地方不远;我的职业是铁匠。我的名字是约翰,但从我十九岁起,大家便管我叫“老约翰”,因为我的头发稀稀拉拉,没有几根。眼前我五十六岁了,有意思的是,我的头发比起上述十九岁那年,既没多些,也没少些。

到下一个四月,我结婚便满三十五年了。我是在愚人节①结婚的。让大家笑我在这一天成亲吧,我那天娶的可是一个好妻子,对我说来,这一天跟别的日子一样,是个聪明的日子。

我们生过十个孩子,其中六个还活着。我的大儿子在意大利班轮“南方号”上当轮机员,轮船来往于马赛和那不勒斯之间,中途停靠热那亚、里窝那和契维塔韦基亚。他是一个出色的工人,发明过不少有用的小东西,然而什么好处也没捞到i我两个儿子在澳大利亚新南威尔士的悉尼干得不错——直到上次来信,他们还是单身。我的一个儿子(詹姆斯)发疯似的,去当了兵,在印度负了伤,肩胛骨上带着一颗枪弹在医院里躺了六个月,这是他亲自写信告诉我的。他死了,他是最漂亮的一个。我两个女儿,一个(玛丽)境况还不错,但胸腔积水。另一个(夏洛特)的男人卑鄙无耻,丢下她跑了,她只得带着三个孩子跟我们住在一起。我最小的儿子才六岁,他对机械有些天赋。

我不是宪章派②,以前也从来不是。这并非说我没有看到社会上存在许多叫我生气的弊端,然而我认为那不是纠正它们的办法。如果我认为那样,我就成了宪章派。但我不认为那样,我不是宪章派。我读报,参加讨论会,这是在伯明翰我们所说的“交谊室”里,我认识了不少好人和宪章派工人。注意,这都不是有实力的人。

我不想吹牛,但应该说,我是生来就有些发明才能的,因为不先声明这点,我就没法把我要讲的事讲清楚。我为一种螺丝钉拿到过二十镑,它至今还在应用。二十年来,我断断续续反复试验,想完成一项发明。去年圣诞节前夕夜里十点钟,我终于把它完成了。完工以后,我把老婆叫来,我们站在那儿,再也忍耐不住,眼泪直挂到了模型上。

P1-2

序言

中短篇小说不是狄更斯文学遗产中的主要部分,除了《圣诞欢歌》等少数几篇,也几乎很少有人提及;这并不奇怪,狄更斯一生写了将近十五部长篇小说,其中绝大多数都脍炙人口,盛誉不衰,它们的光辉掩盖了他的其他成就。但是狄更斯是从特写和短篇故事开始他的文学生涯的,他的长篇小说也往往是一些短篇的汇集,即使不然,作者有时也喜欢插入一些短篇故事,甚至不借为此牺牲情节和结构的完整。此外,狄更斯办过两份杂志,这使他不得不时常写些中短篇小说,他又爱好圣诞节,每年到这时候总要写些应景文字。这种种原因使狄更斯一生写了不少特写和短篇故事之类的作品,它们构成了狄更斯文学遗产中不可分割的部分。

狄更斯的中短篇小说与他的长篇小说一样,体现了他的创作思想、美学追求和艺术造诣。无论就创作方法和批判精神而言,它们与他的长篇小说都是一致的。遗憾的是有些批评家在有意无意之间,贬低了狄更斯的中短篇小说,认为这是他批判精神和现实主义创作方法衰退的表现,似乎狄更斯在主持两份期刊的编辑工作中强调趣味性的主张已直接危害了他的创作实践。但是我们不应忘记,狄更斯不是一个理论家,他的强调趣味只是在思想内容已确定的前提下,单纯从创作技巧这个角度讲的。这种观点实际是所有小说家一贯的主张,它无非是贺拉斯“寓教于乐”的理论的继续,也是文学作品向创作实践必然提出的要求。狄更斯只是沿着这条古老的道路,要求有志于创作活动的年轻人必须牢记这条简单的原则,应该写得有趣一些,写得引人入胜一些而已。事实上,尽管狄更斯喜欢设计一些曲折离奇的情节,有时甚至不惜故弄玄虚,有时还要玩弄一些小聪明,搞些文字游戏,而有些狄更斯式的幽默也往往只是逗人一笑,并无深刻的含义可以追究,然而从整体说来,狄更斯的每一篇作品从来不是为趣味而趣味的产物。

狄更斯总是怀着强烈的社会热情写作的,不论什么作品,在他的笔下,都会变成对当时英国的专制官僚体系,对唯利是图的贵族资产阶级,对社会上一切不公正现象的抨击和批判。例如,《一个穷人谈专利权》表面上只是埋怨申请专利的烦琐手续,实际它的矛头却指向了当时英国机关重叠、人员臃肿的整个官僚制度。《走进上流社会》虽然形式有些怪诞,象一幅漫画,却借一个小人物之口,对整个上流社会和宫廷贵族发出了愤怒的谴责。《马格比的小堂倌》这一篇著名的小故事,谈的只是一个车站上的小小饮食店,但它的锋芒却指向了整个英国社会和制度。有些作品虽然看似无关大局,狄更斯有时却会把笔锋突然一转,展开政治性的讽刺和批判。例如,《马利高德大夫的处方》本来只是一个流动小贩在信口胡诌,他却忽然提到了所谓“高等小贩”——议员、政治家、传教士、精通法规的辩护士等一切靠耍嘴皮子过活的人。那位小贩说:“我得宣布,在大英帝国所有的职业中,受到不公平待遇的,首先就是小贩……

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/9 13:26:25