网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 智慧书(为人处世第一书插图本珍藏版全新修订完整版)
分类 人文社科-哲学宗教-伦理学
作者 (西)巴尔塔萨尔·格拉西安
出版社 湖南人民出版社
下载
简介
编辑推荐

巴尔塔萨尔·格拉西安编著的《智慧书(为人处世第一书插图本珍藏版全新修订完整版)》自1647年问世至今,在全球读者中一纸风行,是公认“洞悉人性和完善自我的智慧奇书”!本书汇集300则绝妙的格言,全面涵盖识人观事、慎断是非、修炼自我、防范邪恶等处世智慧和谋略。《奇葩说》人气辩手艾力:“《智慧书》的为人处世之道帮助我在职场上迅速成长!”“你一定要把这本独特的书送给每一个你关心的人,帮助他们找到自己的路!”

内容推荐

1647年,西班牙传奇哲学家格拉西安,出版了一本小册子《智慧书》,这本书迅速风靡欧洲,四百年来畅销不衰,是公认的“为人处世第一书”。

《智慧书》凭借口碑相传成为现象级全球畅销书,根源在于本书浓缩汇集了伟大哲人格拉西安一生的思想精髓,讲透识人观事、慎断是非、修炼自我的人生大智慧,字字珠玑,通俗实用,历久弥新。

尼采和叔本华对本书顶礼膜拜。尼采赞叹,“《智慧书》中所展现的人生经验,直至今日仍能显示出无可匹敌的智慧。”叔本华亲自将本书译成德文,“它是一本随时都能用上的书,简言之,它是一位终身伴侣。”

巴尔塔萨尔·格拉西安编著的《智慧书(为人处世第一书插图本珍藏版全新修订完整版)》至今高居各国亚马逊畅销书榜,无数读者表达对这本书的喜爱:“我多希望我年轻时就读过这本书。并且烂熟于心。”“这本书适合送给每一个你关心的人,帮助他们找到自己的路。”“如果你要与各个领域的人打交道,这是必读书!它可以帮助你处理生活中可能遭遇的任何状况!”

目录

新版导读

做人要义与修身之道

译者简介

试读章节

做事保有悬念

对出奇的赞叹就是对成功的欣赏。和盘托出不仅于事无补,而且也不会讨人喜欢。隐而不宣自会令人浮想联翩,职位越高所能引发的关注也就越加广泛。任何时候都要显得有些神秘,并以高深莫测的态势让人敬畏。即便是在吐露实情的时候,也应力避直白,就像在与人交往的过程中不能对什么人全都推心置腹一样。刻意缄默是慎行的铁律。公开了的决策绝对不会得到尊崇,反倒要招致非议,而且,一旦出了意外,则必将惨之又惨。所以,面对睽睽众目,还是效法神明吧。

智勇互济成就伟业

智勇长存,故而造就不朽之人:人有多少知识就有多大本领,智者无往而不利。孤陋寡闻者,活得浑噩。兼听而勤奋,眼明加力行。无勇辅佐,知识难显其功。

让人依赖

神灵之所以成为神灵,并非因为身着金装,而是由于有人膜拜。聪明人更希望的是被人所求而不是被人感戴。相信鄙俗感激是对谦恭期待的漠视,因为,期待历久难忘,而感激则是事过境迁。人们通常都是从别人对自己的依赖而不是感戴中获得更多的好处。人在消除燥渴之后,必定马上转身离开泉源;柑橘只要被榨干了汁液,立刻就会从宝贝变成粪土。依赖关系一旦完结,回报也就必然终止,随之而去的还有那份敬重之情。请尽量把延续这种依赖而不令其结束当作人生经历中的教训和辅助手段吧,即便是对顶头上司,也要使之保有永远都离不开自己的感觉,不过,万万不可达到眼看着他误入歧途也默不作声的极端地步,也不能为了一己之私而让别人遭受不可弥补的伤害。

做人要做到极致

没有天生的完人。操守、事业都是日积月累渐至极致并从而使美德和声名齐聚于一身:拥有高雅的情趣、纯正的心机、成熟的思辨、高尚的志向。有些人永远都成不了完人,总是缺点什么,还有些人需要迁延很久才能达到完美的境界。真正尽善尽美之人总是敏于言、慎于行,能够被精英分子的特殊群体接纳乃至心仪。

不可逞能盖主

落败总是令人懊恼的事情,而强过主子不是愚蠢就是自寻末路。卓尔不群向来讨嫌,尤其是在相对于位居己上者的时候。一般的长处可以刻意加以遮掩,比如用不修边幅来掩饰天生丽质。肯在时运和性情方面示弱者大有人在,可是自认才不如人者却绝对没有,人君尤甚。才智是至高的天赋,所以,亵渎天赋也就成了大不韪的事情。君临天下者总是希望在这个最重要的方面高居人上。王公贵胄喜欢得到辅佐而不是被人超越。谏言最好是作为对疏漏的提示而不应直指为才气不足。流星恰恰给了我们这样的启示:尽管同属发光物体的谱系而且也的确能够发出耀眼光芒,但却绝对不敢同太阳争辉。

免受情感左右是精神境界的至高表现

自身的卓越可以使人不被一时的鄙俗情绪所左右。没有什么能比把握自己、把握自己的情感更难,因为这是意志的胜利。即便是在情绪到了难以控制的地步,也不能令其殃及职守,更不可使之损害比职守更为重要的一切其他事务。这是维护自己的声名、减少乃至消除不快的文雅方式。

摒弃地域的流弊

水质会因为流经的河床而变得或好或坏,人会因为出生的环境而有所差异。每个人都或多或少地会受其故土的影响,因为那儿的环境更具感染力。所有的国家,即便是最为文明的地方,全都难免会有某种独具的缺欠,而这类缺欠又总会被其邻邦出于或警惕或自慰的动机予以诟病。能够克服抑或至少是清楚认识这类源于地域的缺欠应是值得称道的聪明。努力去博取出类拔萃的美誉吧,因为凡事都会因为出乎意料而格外受到重视。此外,血统、地位、职务乃至年龄也都可以成为负累,如果令其齐聚于一身而不是着意加以提防,必定会造就出一个令人无法容忍的怪物。

钱财与声名

钱财有尽,声名恒久;前者用于生计,后者可以流播。钱财有招致妒羡的可能,声名则要面对湮灭的前景。钱财可求,也许还会越聚越多;声名则是日积月累而成。毁誉源自于人品。从古至今,声名总是与要人相伴并行,而且一向只取极端:要么是奸雄要么是俊杰,不是面对诟骂就是备受称颂。

结交可师之人

要从结友中获得学识,要从交谈中汲取教益。要化友为师,将学习的苦心融汇于言来语往的愉悦之中。要尽享同智者交往的乐趣,使所言博得闻者喝彩,借所闻增长才干。一般说来,正是自身的品格——当然是指高尚的——决定着我们是否能够得以接近别人。有心者只出入于君子贤人那堪称光明磊落行止舞台的陋室而不涉足于奢靡虚华的殿堂。有些公认的仁人志士不仅能够以其举止言谈表明自己集所有高贵品德于一身,而且其身边的亲朋好友也必定是温文敦厚的儒雅学子。

天资与修炼恰好似材料与做工

不经修饰,无以为美;不加雕琢,璞不成玉。瑕当除,瑜宜显。人皆生而为善,我们应当自勉。天生佳材,未予加工也只是毛坯,不经雕琢的结果只会是瑕瑜参半。缺少了修炼,谁都难免流俗,所以必须认真打磨以臻完美。P4-12

序言

尔塔萨尔·格拉西安(Baltasar Gracian,1601-1658)是西班牙文学史上与《堂吉诃德》作者塞万提斯齐名的代表人物。

与同代人相比,格拉西安的生平经历可以说是平淡无奇,既不像塞万提斯那么坎坷多难,也不像西班牙著名剧作家、诗人洛佩·德·维加那么放浪不羁。

格拉西安出生于阿拉贡地区的小镇贝尔蒙特一个虔诚的天主教家庭,先后在当地和赴托莱多及萨拉戈萨求学,18岁那一年加入耶稣会,获得神父职衔后,教授过文学、语法、神学,当过讲经师、军旅神父、告解神父,也曾担任过耶稣会学校校长的职务。他虽然毕生献身于耶稣会,但却始终得不到修会上层的欢心,以至于正值壮年就郁郁而终。

格拉西安除了是位恪尽职守的宗教人士之外,还是一位思想家、哲学家,对人性、人品、修身、处世等方面有着透彻的研究,对世俗、世风做过尖刻的批判。

作为心系红尘的“出家人”和作家,格拉西安的绝大部分作品都是假托其兄弟洛伦索·格拉西安的名字发表的,正是由于这个原因,他才被其所在的修会一再地以“未经许可,化名发表有欠严肃而且与其身份不符的著述”的罪名予以谴责和处罚,最后竟至落到被解除职务、软禁在家、禁止拥有纸笔的境地。

格拉西安的第一部作品《圣贤》(1637),虽然只是一本仅有二十段短文的小书,但却使他一夜成名。作品援引了许多古代帝王和名人作为典范,但是,用意不在于宣扬他们的业绩,而是着重解析他们之所以能成功的品德,寄望于将他们的所有特长齐聚于一人之身,从而造就出理想中的“完人”。他在该书的前言《致读者》中明白宣示“渴想用一本小书造就出一个巨人”,所以,奉献给读者的是“修身的标准、导航的罗盘、通过自律而超凡脱俗的要义”。

此后先后出版《政要》《智者》《机敏与智巧》《圣餐祷辞》,格拉西安的这些著作毫无例外都是讲做人的规范和处世理念,有着明显的教化用意:《圣贤》教人成名,《政要》教人垂史,《智者》教人处世,《机敏与智巧》教人作文,《圣餐祷辞》教人寡欲。

格拉西安三卷本的《漫评人生》,则将叙事同对社会的嘲讽与抨击融为一体,揭示出了少年及青年时期充满假象与幻想、纵情与轻狂以及壮年和老年时期由省悟而深感苦涩的人生历程,被誉为与《堂吉诃德》并驾齐驱的不朽经典。

德国哲学家叔本华在1832年4月16目的一封信中写道:“格拉西安这位哲学家是我最喜欢的作家,我读过他所有的作品。我认为他的《漫评人生》是世界上最为优秀的作品之一。”他在其代表作《意志与表象的世界》中更进一步说道:“《漫评人生》也许是有史以来最伟大、最优美的寓言。”

不过,格拉西安最重要、流传最广的作品,当属荟萃了三百段作者理想中有关做人、行事原则的箴言录《做人要义与修身之道》。

《做人要义与修身之道》被认为是西班牙文学中最有趣味和最能引人入胜的作品。由于其表现形式为格言,从某种意义上来讲,也最能引发读者思索与联想。本书是格拉西安作品中在国外流传最广和再版次数最多的一部:仅于1686至1934年间在德国就先后出现过十个译本,其中叔本华的译本从1935到1953年竟然接连再版了十二次。

有评论家认为,格拉西安即使没有写出《漫评人生》,仅凭《做人要义与修身之道》就足以确立其在西班牙文学史上的崇高地位。叔本华虽然没能最终实现将《漫评人生》译成德文的宿愿,但是,他的《做人要义与修身之道》的译本却成了德语文学的经典。尼采在其遗作及通信中曾六次提及这位西班牙思想家,他断言“在剖析道德方面,整个欧洲没人能比格拉西安更为缜密、更为精细。”

格拉西安被奉为西班牙语言文学大师,而且他的著作被视为西班牙文学史上的哲学基石。然而,他的历史地位的认定却经历了一个不可思议的漫长过程。

早在格拉西安还活在世上的时候,他的作品就已经开始流传到了国外,首先是法国,很快就被介绍到了意大利、英格兰、荷兰、德国、俄国、匈牙利、罗马尼亚,其中尤其是在法国传播最广、影响深远,拉罗什富科、拉布吕耶尔、圣埃弗勒蒙、费奈隆、尚福尔、沃夫纳格、伏尔泰及高乃依等道德伦理学家的作品都显露出其思想影响的痕迹。他的思想对德国17—19世纪的哲学家——特别是叔本华和尼采——产生过重要影响。

与这种情况恰成对比的是,在其自己的祖国西班牙,格拉西安的作品虽然从1663年起就接连再版甚至被许多人剽窃,但是其文学价值却始终得不到承认,不仅如此,还一再被斥为艰深、晦涩,故而一直都被评论界所不屑,直到20世纪初,西班牙著名作家阿索林、乌纳穆诺等一些有识之士才对格拉西安进行了重新认识和评价,还他以公道,终于使他得享本应属于他的尊荣。

格拉西安毕其一生的精力探讨做人与修身的道理,相信他对自己提出的种种规范也一定是谨行不悖而且也许还真的成为了他自己理想中的“完人”“圣人”,然而,毋庸讳言,他的真实人生却很不成功:生前没能得享应享的荣宠,直到死后二百多年方始被其同胞接纳和认同,从而成了“墙内开花墙外香”的典型例证。

《做人要义与修身之道》由我从西班牙原版原文直译而来,2002年中文简体版首度出版,出版十多年来,通过各种途径,无数读者表达了对这个译本的喜爱和赞誉。

正因为喜爱者众多,所以这次借再版之机,我做了一次全新修订,尽管工程量远远超过预想,总算大功告成。这次修订,牵涉到理解、表述、文字润色等诸多方面,也纠正了老版本中的许多纯技术性的错误(如错别字及打字错误等)。个别条目,此次几乎是重新译过。

关于书名,原文是Oraculo Manual y Arte de Prudencia,作者格拉西安在谈到这本书的时候曾经说过,之所以将“这本有关人生规范概要”的书定名为Oraculo(神谕,神命,天意)是因为其内容“精辟而凝练”。综合其他几个单词的含义:manual(手边的,手头的,伸手可及的),arte(艺术、技艺,熟巧,机智),prudencia(慎重,审慎),我将之译为“做人要义与修身之道”。我觉得这样翻译更贴近原文。当然,这只是从译者的角度考虑的结果。

为使更多读者能够了解这部伟大的著作,作家榜启用了更加简短和容易记忆传播的名字《智慧书》。我相信,亲爱的读者,只要您认同或遵行书中的观念,就永远不会使自己落入窘境,您就是一个真正有智慧的人。而智慧,永不过时。

张广森

2015年8月18日

干北京外国语大学

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/23 7:18:32