荷马所著的《奥德赛(全译本)(精)/世界文学名著典藏》整个故事采取倒叙和直叙相兼的手法,先从故事中间讲起,以奥德修斯的宫廷危机开场,在人物的回溯与事件的推进中,一路铺陈开来,收到了峰回路转、曲折有致的艺术效果。
本书为“世界文学名著典藏”之一。标志着古希腊文学辉煌的艺术成就。它规模宏大,结构精美,剪裁得当,将10年经历压缩在42天中集中表现,充分体现了诗人卓越的宏观调度和控制能力,堪称史诗的典范。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 奥德赛(全译本)(精)/世界文学名著典藏 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (古希腊)荷马 |
出版社 | 花城出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 荷马所著的《奥德赛(全译本)(精)/世界文学名著典藏》整个故事采取倒叙和直叙相兼的手法,先从故事中间讲起,以奥德修斯的宫廷危机开场,在人物的回溯与事件的推进中,一路铺陈开来,收到了峰回路转、曲折有致的艺术效果。 本书为“世界文学名著典藏”之一。标志着古希腊文学辉煌的艺术成就。它规模宏大,结构精美,剪裁得当,将10年经历压缩在42天中集中表现,充分体现了诗人卓越的宏观调度和控制能力,堪称史诗的典范。 内容推荐 荷马所著的《奥德赛(全译本)(精)/世界文学名著典藏》实际上有两条情节线索,主线是奥德修斯返乡之旅,复线是忒勒马科斯的寻父和成长之旅,两条线索平行发展,最后合二为一,统一到对求婚人的斗争中,以父子合力杀死求婚入、全家团圆为终结。 目录 卷一 众神的聚会——忒勒马科斯和雅典娜 卷二 忒勒马科斯挑战求婚者 卷三 忒勒马科斯、雅典娜和奈斯托耳 卷四 忒勒马科斯、墨奈劳斯和海伦 卷五 赫耳墨斯和卡吕普索——奥德修斯的获释和遭遇 卷六 娜乌茜卡 卷七 奥德修斯在阿尔基努斯的宫中做客 卷八 费阿刻斯人的竞技、舞蹈和诗歌 卷九 奥德修斯开始讲述自己的经历——独眼巨人 卷十 喀耳刻 卷十一 奥德修斯置身于亡灵 卷十二 斯库拉、卡律布迪斯和太阳神的牛群 卷十三 奥德修斯回到伊萨卡 卷十四 奥德修斯与牧猪人 卷十五 忒勒马科斯回到伊萨卡 卷十六 奥德修斯向儿子表明身份 卷十七 国王装扮成乞丐 卷十八 乞丐受到赞扬和嘲笑 卷十九 王后与乞丐——保姆认出了主人 卷二十 奥德修斯受到侮辱和保护 卷二十一 射箭比赛 卷二十二 惩罚求婚者 卷二十三 珀涅罗珀怀疑和相信归来的丈夫 卷二十四 求婚者加入鬼魂的行列;奥德修斯与莱尔忒斯;战斗的继续与终结 试读章节 听到这些,珀涅罗珀起身回房,心中惊诧不已,把儿子明智的话语藏在心底。她由侍女陪伴,返回楼上的房间后,开始为心爱的丈夫奥德修斯哭泣,直到雅典娜送出的睡意合上了她的眼睑。 而此时,楼下阴暗的厅堂里,求婚者们个个大声喧闹,争相哄叫,全都想睡在她的床上,躺在她的身旁。忒勒马科斯向他们发话,喊道:“追求我母亲的人们,你们的傲慢自大实在过分。今天,让我们不再喧嚣,安安静静地享受盛宴的欢畅。能够聆听他这样出色歌手的唱诵,人人应该心满意足,因为他有着神一般的歌喉。明天,我们将前往集会地点,各自就座,届时,我将直言相告。我要你们离开我的房屋,到别处大吃大喝,轮番消耗你们自己的财物。但是,如果你们觉得白白地挥霍耗费别人的财产对你们更为有利的话,那你们就继续胡闹下去。我将向永生神祗祈祷,祈求宙斯最终降下某种形式的报应,让你们死在这座房屋里,那时你们将白送性命,而我却不会受到惩罚!” 听他说完,求婚者们个个痛咬嘴唇,惊讶于忒勒马科斯的行为,他的言语竟然如此大胆无畏。欧培塞斯之子安提努斯首先回话道:“忒勒马科斯,毫无疑问是神明亲自出马,教导你如此大胆、如此不屑地对我们发话。虽然你真的有可能为王,但我祈祷宙斯永不让你统治伊萨卡,成为王位的继承人。” 昕罢这番话,善于思虑的忒勒马科斯答道:“安提努斯,你可能会恼恨我的言辞,但如果宙斯允诺,我会欣然接受王权。你以为,这是人世间最糟糕的事情吗?当然,治国为王不是坏事;王者的家业会迅速壮大,王者之名能为人带来无上荣光。的确,在伊萨卡,除我之外,还有许多年轻的或年老的王储;因为伟大的奥德修斯已经身亡,其中的一个可以占据王位。尽管如此,我仍将统掌我的家宅,可以对奥德修斯为我争得的仆从们发号施令。” 听罢他的话,波鲁波斯之子欧鲁马科斯答道:“忒勒马科斯,如果我们问阿开亚人中谁人能统治伊萨卡,答案躺在神的膝头,这应由神明定夺。不过,我希望你能守住你的家产,能统管自己的宫房。只要伊萨卡还存在,但愿无人对你使用暴力来夺走你的家产。现在,亲爱的朋友,我可否问问你那个客人的情况:他从哪来,自称来自何方?他的族人在哪,他祖辈的田园在哪?他可否带来了令尊归家的消息,或者,他此行的目的只是为了完成自己的差使?他匆匆起身离去,使得我们无缘与他相识,但从外表判断,他不是出身低贱的小人。” 听罢这番话,善于思虑的忒勒马科斯答道:“欧鲁马科斯,我父亲的回归,肯定已无希望。我已不再听信来自各方的音信,也不再理会占卜者们先知先觉的预言,我母亲让他们进来,以便打探我父亲的音信。那位生人是家父的朋友,从塔福斯过来,他自称门提斯,是智慧过人的安基阿洛斯的儿子,是划桨手一族——塔菲亚人的首领。” 忒勒马科斯口里这么说着,但心里清楚来客是位不死的女神。求婚者们转向欢乐的舞蹈和醉人的歌声,他们尽情享受,等待着夜晚的降临。他们沉湎于欢乐之时,黑暗的夜晚来到,他们各自回家睡觉。忒勒马科斯的卧室在一个漂亮庭院里高高的楼上,周围有宽阔的空间。他走向自己的卧室,一路上心事重重,忠实的仆人欧鲁克蕾娅打着透亮的火把与他同行,她是裴塞诺耳之子俄普斯的女儿,很小的时候就被莱耳忒斯用价值二十条壮牛的货物买下。在家中,莱耳忒斯待她如同对待忠贞的妻子,但唯恐招来妻子的怨愤,从未与她同床。此时,她和忒勒马科斯同行,打着透亮的火把。在所有女仆中,欧鲁克蕾娅最爱他。忒勒马科斯幼小之时,她是他的保姆。现在她为他照亮道路。他打开制作精良的睡房大门,坐在床边,脱下松软的外衣,递给精明的老妪。她抚平衣裳,折叠整齐,挂在床架旁的衣钉上。然后,她走出房间,手握银制门环,带上房门,拽紧皮带,合上门闩。忒勒马科斯裹着松软的羊皮,整夜潜心思考,想着帕拉丝·雅典娜告知的旅程。 P10-P11 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。