网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 韩国现代小说选--通过小说阅读韩国/韩国文学丛书
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (韩国)金承钰
出版社 人民文学出版社
下载
简介
编辑推荐

名家汇集,小说精粹!

一部由韩国学者精心选编的现代小说选,涵盖战后韩国社会鲜活而真实的发展轨迹。

《韩国现代小说选》是由韩国文学翻译院组织专家精选的作品集,选取了从1950年代到2000年代反映每个时代精神特征和社会面貌的12部短篇小说。

内容推荐

《韩国现代小说选》是由韩国文学翻译院组织专家精选的作品集,选取了从1950年代到2000年代反映每个时代精神特征和社会面貌的12部短篇小说。通过描写50年代战争创伤的《受难二代》、60年代颓废一代的《汉城,1964年冬》、70年代产业化时代里精神失乡民的《去森浦的路》,以及反映80年代民众运动和工人运动、90年代个人写作和女性主义文学,2000年代新的写作模式和想像力的作品,小说家们勾画出了一道真实而鲜活的韩国社会的变迁轨迹。

目录

受难二代

汉城,1964年冬

去森浦的路

俺村的金氏

黎明出征

深深的江水远远流

活儿和饭和自由

关于院子的小故事

继承

海与蝴蝶

是吗?我是麒麟

穿越国境的事

试读章节

人的力量真的很惊人。要在如此险峻的山和山的缝隙里修筑飞机场。不过事情远没有到此为止,反而有更多苦难在等着他们。从盟军的飞机飞过来开始,劳动一直持续到夜里。是在山腰上打洞作业。这是用来藏飞机的洞。而且必须把所有的设施都搬进洞里去。

四处传来的炸药爆破声摇山撼地。空袭警报一旦呜呜响起来,干活的人都得放下手中的活计,马上横七竖八地趴在洞内的地面上。而且要一直趴到飞机离去。有时候甚至要一直趴上近一个小时,反而这种时候别提有多舒坦了。所以有些人甚至偷偷地盼着空袭。有时候没有听到空袭警报声,就一直干下去。每当这时候大家都觉得吃亏了,骂骂咧咧的。不知道怎么搞的,有时候警报声还没响,飞机就已经越过山顶袭来了。那种时候可真是心惊肉跳啊。损失最大的时候,也正是这种情况。万道失去一只胳膊,也是在那种时候发生的事。

那天跟平常一样在洞里开凿岩石。在岩石的缝隙里凿一个洞,然后安装炸药。炸药安好后,大家都撤出洞去,只留下一个人点火。而且这个人在炸药起爆前要赶快跑出洞来。

轮到万道点火了。大家都撤到洞外后,他取出了火柴。可是毫无来由的情绪很不痛快。不是让蚊子咬了的地方刺痛吧?呼呼挠了几遍,一点儿都不止痒。他皱着眉头,嚓!划了根火柴。不知道是不是因为皱眉头,反正火立刻就熄灭了。划了四根火柴棒,才算点着了导火线。看到导火线点燃了,他立刻朝洞外跑去。正要跑出洞口的一瞬间,随着山崩地裂的巨响,耳畔扫来一股强劲的风。万道感觉一阵晕眩。是空袭。越过山巅的飞机很惊险地飞过了头顶。还没等缓过神儿来,又一架飞机跟上来了。万道已经吓得丢了魂,转身朝洞里跑去。他跑进洞里扑倒在地上。就在那一瞬间,轰,炸药像要挤爆山洞似的炸响了。万道的两眼火星乱进。

万道迷迷糊糊地睁开眼睛,发现一只不知是谁的胳膊随便扔在面前。手臂的手指青紫僵硬,像长满青苔的树段似的。当万道恍然明白这原来是长在自己肩膀上胳膊时,惨叫一声昏迷了过去。当他再次睁开眼睛的时候,发觉自己躺在松软的毯子上,一侧的肩膀传来阵阵难以忍受的刺痛。截肢手术已经结束了。

呜——是汽笛声。看样子火车正绕过远处的山脚。万道腾地站起来,拎起旁边的巴鱼。随着汽笛声越来越近,心跳也越来越剧烈了。万道跑出候车室,来到能看清站台的院墙边上踮起脚。

“当、当、当——”钟声响了,不一会儿火车长鸣一声,冲进了车站。火车头两侧哧哧地喷出蒸汽。万道焦灼的脸顿时紧张了。人们从黑乎乎的车厢里蜂拥而出。相当多的乘客在这个站下车了。万道的眼睛四下张望着。可是儿子的身影没有轻易跃入视线。涌向那边出口的人流中,虽然有一个拄着两只拐杖一瘸一拐的伤残军人,可是万道根本没注意他。

要下车的人好像都已经下了火车。现在只有那些还没坐上车的人,在站台上熙熙攘攘。这小子不会写来信扯谎啊……万道的心怦怦直跳。真奇怪……正在纳闷儿,身后清楚地传来一声:

“爹!”

万道吓了一跳,立刻转过身望去。一瞬间,万道的两眼吓人地瞪大了,嘴也张得大大的。虽然是儿子没错,却不是往日那个镇守了。镇守的胳肢窝底下夹着两只腋下拐站着,一条裤腿分明在风中飘动啊!

万道的眼睛一黑,却无可奈何。呆愣了好一阵子,鼻梁一酸,两眼盈满了热热的什么。

“呃喝,你这小子!”

万道的嘴里狠狠地吐出这头一句话。嗓音有些发抖。拎着巴鱼的手突然握成了拳头。

“这是啥熊样儿啊,这是。”  “爹!”

“你这小子,这小子——”

万道的朝天鼻使劲翕动两下,呼地流了下鼻涕。

镇守的两眼不知从何时起已经泪水横流了。好像全都是镇守的错似的,万道黑下脸来说:

“走吧,快点儿!”

他生硬地扔下这么一句,迈开大步走在前面。

镇守用舌尖舔掉淌到嘴唇上的咸咸的水,一跛一跛地跟在爹的后边。

走在前面的万道,一次也没有回头看跟在后面的镇守。连一眼都没看。像背负着沉重的包袱似的,只顾低头盯着地面,偶尔吭哧吭哧地走得很勤。靠两只拐杖走路的镇守,根本赶不上一个健康人,特别是两条腿迈得很勤的人的步子。从落下一步两步开始,落后到了小声呼唤都听不到的距离。为了强忍住一下子涌上喉咙的热辣辣的情绪,他紧紧地咬紧了牙关,而且努力的移动着两根拐杖和一只脚。

走在前面的万道一直走到酒铺前,这才回头张望了一下。镇守停下来站在树阴里撒尿。拐杖扔在地上,一只手办事,另一只手抱着树干的样子真是凄凉透了。万道皱紧了眉头,吐出一声呻吟般沉重的叹息。随后走到酒铺房门前,哗啦一下拉开房门。

盘坐在1字型柜台里面,正翻开内衣抓虱子的娘们儿,噗哧一下笑了,麻利地扣好衣襟。可是万道没笑。跨进门槛的时候,也没说“你家掌柜的来了”这句话。这样拉长脸进这酒铺,好像还是头一回。这娘们儿不知内情地噗哧笑了:

“今天不是掌柜的喽。”

万道只是又吐出一声沉重的呻吟。

一步跨到1字型柜台前瘪坐下来,催促道:“快点儿,快点儿!”

“真是,瞧你不是一般的忙哦。”

“快点儿用大碗来一碗酒呐!”

“今天咋的啦?”

万道接过娘们儿递过来的酒碗,深深地长叹一声,马上把嘴凑近酒碗,咕咚咕咚喝得很快。一口气喝光了那么一大碗酒,又一下子把酒碗伸到娘儿们面前。

就这样一气儿喝干了三大碗酒,这才打出一串饱嗝。这娘们儿瞪大眼睛,直咋舌。这样往空腹里猛灌酒,眼皮立刻热起来,耳根也红了。

酒意涌上来后,万道的心里好像才稍微舒坦了一些,便拉开房门朝外张望。镇守的额头上汗水淋淋,从那边走过来。

“镇守!”

他突然放声喊道。

“到这儿来一下吧。”

镇守没有吭声,蹒跚着走过来。

娘们儿看到镇守走过来骑坐在门槛上,便说:

“进房里来哟。”

“坐这儿挺好。”P6-9

序言

五十年代韩国小说被后人评价为“感情过剩”、“缺乏对具体事物的冷彻观察,只对抽象的表层无条件地予以赞叹”。换句话说,就是作家对现实的观察更多地渗入了个人的、主观的感情。可以把感情泛滥的原因,归结为这场南北战争导致的受害心理。战争在一瞬间连根拔除了赖以生存的生之根基,引发了精神上的混乱状态。五十年代的文人不再追求社会变化的根本原因和自我存在的意义,因为这一切都变得不可能了。那个时代留给个人的只有对现实的非常具体的幻灭,无从判断是非的自相矛盾,还有如同自我分裂一般的自我意识。所以从根本上说,五十年代的作家是带着战争留下的精神创伤进行思索的,这也是五十年代的小说执著于非本质性的具体事物和问题的原因。典型的作家有孙昌涉和徐基源等人。本书收录的《受难二代》也是一篇盛满这段苦难史的经典短篇。

河瑾灿的《受难二代》故事背景是第二次世界大战和五十年代朝鲜战争。故事发生在五十年代初的韩国。参加朝鲜半岛南北战争的儿子朴镇守要活着回故乡了,父亲朴万道兴奋地赶往火车站接儿子。朴万道在日本强占朝鲜半岛时期被掳去当劳工,在修筑防空设施时失去了一条胳膊。他回想着自己经历过的往事,为了庆祝儿子平安归来,早早路过市场买了巴鱼拎在手里,兴冲冲地赶到火车站。当儿子镇守从火车上下来时,他却发现儿子已经失去了一条腿。难以抑制愤怒的朴万道头也不回地朝家走去。拄着双拐的儿子一瘸一拐地跟在后面。在回家的路上,路过酒馆时喝了碗酒,一路上对着话,这对在战争中伤残的父子无奈地接受了各自的命运。在过小河的时候,没有一只胳膊的父亲背起没有一条腿的儿子晃晃悠悠地走过独木桥,把作品推向了高潮。如同作品题目暗示的,这篇短篇小说通过父子的苦难史,勾画了韩民族的苦难史。但是作家的视线没有停留在父子受难的悲剧场面,而是通过这对在战争中伤残的父子合力过独木桥(儿子一手拎鱼一手拎木拐,趴在独臂父亲的背上)的场面,表现了民族的悲剧和苦难只能通过和解合力克服的主题。

……

全成太的《穿越国境的事》通过韩国人“朴”的视角,以第三人称线型展开。故事从韩国人“朴”从柬埔寨穿越陆路国境到泰国一边旅行开始。在走过国境桥时,朴被身后小孩子的哨子声吓得狂奔起来,最后跌倒在地。引发这场意外骚动的原因,是因为在朴的潜意识里潜藏着对国境的恐怖心理,因为对于来自分裂的国家(朝鲜半岛分裂)的人来说,“穿越国境的事就意味着死亡”。朴在路上跟一群日本人同行,其中有日本大学生直子和貌似她父亲的小林。后来在泰国的街上再次遇到直子后,两人在酒吧里畅谈时,了解到直子和小林其实是情侣关系。朴和直子产生好感并热烈相爱,甚至先后来到一座岛上,却发现两人之间有一道无法逾越的“国境”,两人终于无奈地分手了。这部小说通过穿越柬埔寨和泰国边境的朴,从侧面刻画了一个内心混乱的新青年:时至今日,分裂的现实对于韩国人来说,无论迈向全球化还是走向世界,注定要招来一种无法回避的内心混乱。

修改完这部小说选的译稿,仍然难以抑制内心的兴奋和惶恐。既为能有幸翻译这部韩国现代小说选而感到兴奋,期待中国读者能通过这部小说选,更多更深地了解韩国社会和文化,也别忘了为创作出这些优秀作品的作家们喝一声彩。同时也为自己没能更好的译出原著的精彩文字而深感惶恐。还要感谢韩国文学翻译院选编此书,并为翻译工作提供资助。

期待更多更优秀的韩国文学作品早日摆在中国读者们面前。

金冉

2007年5月29日于韩国华城

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/3 0:26:01