网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 你好旧时光(升级版大全集)/每天读点好英文
分类 教育考试-外语学习-英语
作者 常青藤语言教学中心
出版社 安徽教育出版社
下载
简介
编辑推荐

读故事,记单词,学语法。

常青藤语言教学中心编译的这本《你好,旧时光》收录短篇小说数十篇。这些篇目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于诵读,提升阅读能力。

优美的语言、深厚的情感、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英文之美,轻松提高学习兴趣。

内容推荐

英文,不仅是一种语言,也是一种文化,它绝不是枯燥的语法和单词背诵可以代替的,这些是基础,绝不是全部。

阅读优美而正确的英语文章,可以提高阅读能力,扩大词汇量,开阔视野,了解更多西方世界的风俗习惯。在阅读的过程中,可以对照在课堂上学到的语法知识,从感性上进一步掌握英文语法的应用;也可以通过对那些经典、优美的文章段落的反复品味,进一步提高英文写作水平。

大量的课外阅读、朗读和听力,可以升华我们的人格情操,促进心灵自省,增长语言文化知识,提高语言文化的综合素质,其更本质、更核心的意义,在于培养学习者对英文的浓厚兴趣——这才是一切学习者成功的源动力。

“每天读点好英文”系列升级版是专为有提高英文水平需要和兴趣的年轻朋友们量身打造的一套“超级学习版”双语读物,此套图书在选取优美文章的同时,具有较强的学习功能。“词汇笔记”、“小试身手”、“短语家族”将是阅读本书的重点,这就真正形成了一个初学者的学习体系——记忆单词、学习语法、运用词组、实践运用,不愁英语功底打得不扎实。

《你好,旧时光》就是该套系列丛书之一,里面收录的都是西方的短篇小说。

《你好,旧时光》由常青藤语言教学中心编译。

目录

最后一片叶 欧·亨利

麦琪的礼物 欧·亨利

卡拉维拉县有名的跳蛙 马克·吐温

寂静的雪野 杰克·伦敦

变色龙 安东·契诃夫

竞选州长 马克·吐温

阿拉比 詹姆斯·乔伊斯

最后一课 阿尔封斯·都德

一小时的故事 凯特·肖邦

存根簿 彼得罗·德·阿拉尔贡

一桶白葡萄酒 埃德加·爱伦·坡

杀人者 欧内斯特·海明威

献给爱米丽的一朵玫瑰 威廉·福克纳

警察与赞美诗 欧·亨利

在树林里 居伊·德·莫泊桑

修软垫椅的女人 居伊·德-莫泊桑

小职员之死 安东·契诃夫

热爱生活 杰克·伦敦

项链 居伊·德·莫泊桑

一杯茶 阿方索·博略特

金丝雀 凯瑟琳·曼斯菲尔德

试读章节

一块八角七分钱,这是全部的积蓄了,其中还有六角钱是在杂货店老板、菜贩子和肉店老板那儿软磨硬泡一分两分抠下来的分分钱。这种过分吝啬的讨价还价简直丢尽颜面。黛拉反反复复数了三次,还是一块八角七分钱,而第二天就是圣诞节了。

显然,她只有扑倒在破旧的小睡椅上抱头痛哭的份儿了。黛拉就这样哭着,不禁感慨万分:生活就是哭泣、抽噎和微笑,而哭泣占据着统治地位。

当这位女主人逐渐从悲伤中平静下来,不妨让我们来看看这个家吧。一套带家具的公寓,每周租金八美元。尽管它还不能用乞丐窝这个词来形容,可比贫民窟也好不了多少。

楼下的门道里有个信箱,可里面从没装过信;一个电钮,至今也没看见谁用手指按响过它;还有一张名片,上面写着“詹姆斯·迪林厄姆·杨先生”。

“迪林厄姆”是主人先前春风得意之际一时兴起加上去的,那时他一周能挣三十美元。现在,他的收入缩减到二十美元,“迪林厄姆”的字母也显得模糊不清,似乎它们也正严肃地思索着是否要缩减为谦逊而讲求实际的字母D。可是,每当詹姆斯·迪林厄姆·杨先生回家走上他的小楼时,詹姆斯·迪林厄姆·杨太太,也就是刚才介绍给诸位的黛拉,总是热烈地拥抱他,叫他“吉姆”。这时,一切再好不过了。

黛拉哭完了,往脸上涂了点粉。她站在窗前,呆呆地望着窗外灰蒙蒙的后院,一只灰猫正沿着灰色的篱笆走着。明天就是圣诞节了,可她只有一块八角七分钱为吉姆买礼物。几个月来她尽了最大努力,才一分一分地积攒了这点钱。二十美元要花一周实在是不够,花费的总比预算的多。只有一块八角七分钱给吉姆买礼物。她的吉姆啊,她曾经花了多少幸福的时光筹划着送他一件美好的礼物啊!一件精巧、稀奇而又珍贵的礼物,至少要配得上她的吉姆才行。

房间的两扇窗子之间有一面穿衣镜。你也许见过每周租金八美元的公寓的壁镜吧。非常单薄而灵巧的人才有可能从一连串纵影长条里对自己的容貌得到一个大致精确的概念。黛拉身材苗条,早已掌握了这门照镜子的艺术。

突然,她从窗前转过身来,站在镜子前。她两眼闪动着晶莹的光芒,可不到二十秒钟就黯然失色了。她迅速解开头发,让它披散下来。

目前,詹姆斯·迪林厄姆·杨家有两样令主人引以为豪的东西:一样是吉姆的金表,那是他祖父传给父亲,父亲又传给他的;另一样则是黛拉的秀发。如果示巴女王住在天井对面的公寓里,总有一天,黛拉会将秀发披开露出窗外晾晒,那会令女王的所有珠宝黯然失色;如果地下室堆满金银财宝,而所罗门王又是守门人,吉姆要是每次路过那儿时掏出金表,所罗门王准会嫉妒得吹胡子瞪眼。

而此刻,黛拉那美丽的秀发飘散下来,波浪起伏,熠熠生辉,宛如一道褐色的瀑布。那秀发一直垂到膝下,恰似一条长裙。随后,她迅速而紧张地把头发梳好。她犹豫了一分钟,静静地站在那里,眼泪一滴一滴溅落在那破旧的红地毯上。

她披上那件褐色的旧外套,戴上褐色的旧帽子,眼中还残留着晶莹的泪花。她裙子一摆,飘然出门,下楼来到街上。

她在一块招牌前停下了脚步,那招牌上写着“索佛罗尼夫人——专营各种头发用品”。黛拉跑上楼梯,喘息着定了定神。那位夫人身材肥硕,面色苍白,冷若冰霜,与“索佛罗尼”的雅称极不相称。

“你买我的头发吗?”黛拉问。

“买,”那夫人说,“把帽子摘下来,先让我看看。”

起伏的褐色瀑布一泻而下。

“二十美元。”那夫人边说边内行地捋起那头秀发。

“快给我钱。”黛拉说。

啊,接下来的两个小时有如长了玫瑰色的翅膀,愉快地飞逝而过——别理会这胡诌的比喻了——她正搜罗着各家商店,忙着为吉姆买礼物呢。

她终于找到了!那简直是专门为吉姆量身定做的!她跑遍了所有商店,哪儿也没有这样的东西。那是一条白金怀表链,镂刻着花纹,朴素而高雅——正如一切好的东西,毫无俗艳的装饰,仅凭本身的质量——正配得上那块金表。她一见那条表链就知道它属于吉姆。它就像吉姆本人,儒雅而高贵——这一形容对两者都很合适。二十一美元,她买下了,拿了剩下的八十七美分匆匆赶回家。只要金表配上这条链子,无论在什么场合,吉姆都可以毫无顾虑地看时间了。尽管那表华贵,但表链是用旧皮带代替的,所以有时他只能羞愧而匆忙地瞥上一眼。

回家后,黛拉的狂喜变得有点儿谨慎和理智了。她找出烫发钳,点燃煤气炉,开始补救因为爱情和慷慨造成的毁坏。这通常是一项惊人的工作,亲爱的朋友——简直是件了不起的工程。

不到四十分钟,她的头上就布满了紧贴头皮的一绺绺小卷发,使她活像个逃学的男孩儿。她仔细而挑剔地长时间看着镜中的自己。

“看吉姆不把我杀掉,他要是瞅上我一眼的话!”她自言自语道, “他准会说我像科尼岛上合唱队的卖唱姑娘。但我有什么办法呢——唉,一块八角七分能做什么呢!”

七点钟,咖啡煮好了,煎锅也放在炉子上热着,随时准备煎牛排。

吉姆一贯准时回家。黛拉手里握着对折的表链,坐在离吉姆一贯进门最近的桌角上。随后,她听到楼梯上传来他的脚步声,她紧张得脸色苍白。她习惯于为日常琐事默默祈祷,这时,她低声默念:“上帝啊,求你让他认为我还是那样漂亮吧!”

门开了,吉姆迈步进来,随手把门关上,他看起来很瘦削,又非常严肃。可怜的人,才二十二岁,却要承担一个家庭的重任!他该买件新大衣了,而他连副手套都没有。

吉姆站在门口,像猎犬嗅到了鹌鹑的气味,一动不动。他盯着黛拉,神情不可捉摸,令她毛骨悚然。那不是愤怒,也不是惊讶,亦不是不满,更不是厌恶,全然不是她预料中的任何一种表情。他只是面带着这种怪怪的神情怔怔地盯着她。

黛拉一扭腰,从桌子上跳下来,向他走去。

“吉姆,亲爱的,”她叫道,“别那样看着我。我把头发剪掉卖了,因为不送你一件礼物我就无法过圣诞节。它还会长出来的,你不会介意的,是吗?我只能这么做了。我的头发长得非常非常快,快说‘圣诞快乐’吧!吉姆,让我们快快乐乐的。你肯定猜不出我给你买了一件多漂亮多精美的礼物!”

“你已经把头发剪了?”吉姆吃力地问,似乎绞尽脑汁也没弄明白眼前的事实。

“剪掉了,卖了,”黛拉说,“但无论如何,你不也同样喜欢我吗?虽然没有头发,我也还是我啊,不是吗?”

吉姆神情古怪,四下张望。

“你是说你的头发没了?”他几乎白痴似的问道。

“不用找了,”黛拉说,“已经卖掉了,告诉你,我已经卖掉了,没有啦。今晚是圣诞前夜,乖乖,对我好一些,这是为了你呀。也许我的头发数得清,”她突然用一种严肃而温柔的语气继续说,“但是我对你的爱没有人能数得清。让我把肉排煎上好吗,吉姆?”

P24-27

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/7 12:26:53