本书编者根据以上编写思想和多年的教学经验,在原有教材的基础上对本书作了大幅度的调整,删去了可有可无的章节,增加或改写了概论、英汉语言文化对比、英汉语言结构对比、文体与翻译、译品的类型、语境与选词等章节,对例句与练习也作了一定的调整,使之文理兼顾,并更有利于支持理论的阐述与翻译方法的贯彻。相信在原有基础上经过改写的这本教材,无论在理论联系实际方面,还是在教学效果方面都会有所提高。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。