一个末代王朝的公主,一个接受西方文化熏陶的女人,面临新与旧、发展与没落,她将何去何从?如何思考?在这里,将以她亲身的经历,一幕幕展开……
20世纪初,驻法公使的女儿,漂亮、聪慧的德龄公主,走进了充满神秘、诡异又异常险恶的皇宫。在这里,她窥见了一个没落王朝在历史的烟云中慢慢走向衰亡的最后挣扎,亲历了中国封建君主制被社会变革思潮冲击的剧烈震荡,同时,中西合璧的她,也给这个清宫大内带来了一次次东西方文化的碰撞,引发了一幕幕出人意料的故事……
在本书中,以作者的亲身经历为叙事依据,记述了作者随侍慈禧期间的亲身见闻,披露了许多常人无法得知的宫廷内幕。其中以大量的篇幅,描写了当时中国的最高女统治者慈禧太后的饮食起居、服饰装扮、言行举止和习性品格。书中的许多章节,足以和曾经发生过的重大事件相互印证,因而以其无可辩驳的充分可信性,显示出了其应有的历史价值。
德龄用英文撰写的第一部回忆录《潘富二年记》当年一出版即引起了西方社会各阶层人士的广泛关注。该书以第一人称的叙述方式,详述了1903年至1904年清廷宫禁内苑的生活实情,其中以大量的篇幅.描写了当时中国的最高女统治者慈禧太后的饮食起居、服饰装扮、言行举止和习性品格,刻画了慈禧鲜为人知的人性中的另一面,书中披露的许多资料都具有珍贵的历史价值。
之后,德龄先后用英文撰写了《御香飘渺录》,《瀛台泣血记》等关于晚清宫廷生活的著作。德龄的这些作品,在海外拥有众多的读者,随后又被顾秋心、秦瘦鸥等译成中文。介绍到国内,有的曾在《申报》等国内一流大报上连载,影响很大。
一、记忆中的沙市
湖北沙市一个满族家庭的餐桌旁,一个出奇淘气的女孩子正在用早餐。大概由于父亲偏爱、依顺的缘故,6岁的她有着超乎年龄的顽皮、大胆和倔强。对于满族孩子来说,6岁正是开始读书的年龄。可是,这位与众不同的小不点儿却自以为懂的东西已经很多,不愿听从父亲的话花时间去好好读一读中国的四书五经。
读这些书到底有什么意思呢?她常常这样问自己。在她看来,书房外的世界到处是吸引人的好东西——明媚的阳光下,五彩斑斓的金鱼正等着人们去赏玩呢!而书房里处处是约束人的破规矩。最让她不满的是,家里高薪聘请来的家庭教师全是些不苟言笑的古董。在他们眼里,孩子的放声大笑简直就像传染病一样可怕可恶;而孩子的窃笑则是最失身份的无礼之举。
今天,这位6岁的小女孩又换了一位新的家庭教师。此前,数不清的教师都因为无法忍受她少见的淘气,执教不久便拂袖而去。那些恼羞成怒的老师们为了表明自己的无辜,都对她的父亲说不相信有人能够管教得了这个孩子。
这个满族家庭的成员围着餐桌坐成一圈,其中一直喋喋不休的正是前面谈到的小女孩。按照满族和汉族的用餐规矩,只有在大人问话时小孩子才可以开口。但是,这个小家伙儿想说就说,没有片刻安静。一看就知道,这是个被家人过分溺爱的孩子。
假如一个6岁的小孩也会感到不开心。此时此刻她正感到非常地不开心,她刚从欧洲回来——虽然那里的一切在她印象里只是一片模糊。回到中国,曾经习以为常的欧洲生活经验不仅不能适应新的环境,竟然连公开谈论都不可以。她隐约听到人们说,假如他的父亲在他们家里沿用欧洲的经验而公然抛弃中国的传统,严重的惩罚就会无情地落到他的身上——甚至会付出生命的代价!她跟随父亲回到中国后,发现了许多不同以往的东西,这些东西深刻地影响着她的一生。
虽然她的父亲非常赞赏欧化,但是一回到中国就恢复了中国的传统生活习惯。早餐桌旁的小女孩,在欧洲时的穿戴和言行和当地小孩毫无二致,而现在却完全不同了——盯着镜子里的人。她几乎都认不出自己了!
沙市的冬天实在太冷了,所以欧式外套换成了臃肿的袍子,塞满了棉花的鞋子胀鼓鼓的。矮小的她身上穿着这样的衣服和鞋子,简直像极了一只吹鼓了的气球,只是多了两条同样鼓鼓的腿儿。
这孩子在欧洲时有一头引以为荣的乌黑长发,是和欧洲孩子一样的卷发。回到中国后,父亲为了清除欧化的痕迹,让她把头发梳直了,而且编成一条古板的辫子,最后用令人讨厌的红丝带系好。
回忆在沙市度过的童年,仿佛总是少不了这几样东西——臃肿的棉袍、炮舰样鼓鼓的鞋子以及发辫上令人讨厌的红丝带。直到现在,每每想起这些东西,人到中年的她仍然会兴奋不已;直到现在,那女孩子喋喋不休的舌头、滴溜打转的双眼、气球样鼓鼓的身子仿佛还在眼前;直到现在,她似乎还在绞尽脑汁制造别人始料不及的恶作剧。那时候,所有的人都责备她的顽皮,预言她将来不会有出息。我和她父亲却从不这样认为,没有谁比我们更了解她!
早餐很快就要结束,小女孩一想到就要在新老师督促下开始读书,就觉得“他”十分讨厌——因为“他”是一位教师,而且是“她”的教师。学习时间往往从上午8点开始,一直要到正午12点才算完。通常先是一首短诗,可是这远远不够消磨一个上午的时间。之后,就是没完没了的四书五经,一直读到师生身心俱疲、相看两相厌!好不容易才能捱到吃午饭、睡午觉的大好时光。
哦,差点忘了,早上还有向父母请早安的事儿。在满族和汉族家庭里,小孩子起床后,首先得毕恭毕敬地去父母跟前请安。我清楚地记得,那个胖乎乎的小女孩,拖着一根系着红丝带的可笑辫子,在她父母面前机械地行着礼,就像一个只有眼睛会动的洋娃娃。
用完早餐,小女孩去书房的时间到了。新教师就要开始他的第一次课。
喜欢恶作剧的小女孩已经吓跑了好多位教师,眼前这位是专程从湖南请来的先生。据说,湖南的先生是出了名的严厉、冷酷和呆板。新老师有个吓人的绰号——“活剥皮”,大概是对于那些恶作剧的学生,他恨不得生吞活剥了人家。假如一位教师可以用恐吓来管教他的学生,那这个名字会很有威力。但据我所知,这位顽皮淘气的女孩从来没有被这个可怕的名字所征服。下面是这个淘气女孩和她的恐怖教师第一次见面时的情形——
老师和学生刚刚各自就位,正准备开始读书,小女孩就不失时机地开口发表高见:“谁愿意念那些连大人们都读不懂的中国古典文学?老师们之所以硬着头皮讲解只是为了掩饰自己学识的浅薄。”对于这个年仅6岁又不肯用功苦读的小女孩来说,要去掌握这门艰涩深奥的学问,简直就是世界上最可笑的蠢事。时至今日,她的想法丝毫没有改变。
过了一会儿,先生清了清嗓子,正准备开始他滔滔不绝的授课。我们那位出奇淘气的小女孩忍不住呵呵笑了起来。一想到老师“活剥皮”的可笑绰号,她就笑得直不起腰。
先生抬起头,紧蹙眉头厉声吼道:“不准笑!”
“为什么不准笑?”
“因为你的样子既不雅观,又不庄重!没有看到我手里的鞭子吗?你再敢笑,再敢做什么不雅的动作,小心我用这根鞭子狠狠地抽你!”
这个倔强的小女孩飞快地转动她圆溜溜、亮晶晶的眼珠子。仍然呵呵笑个不停。“你果真活剥过人家的皮吗?”她急切地问道。好奇地期待这位新老师马上给她一个满意的回答。
先生没有回答她的问题,而是用手指了指他的鞭子。鞭子放在他伸手就可以拿到的地方以备随时使用。
小女孩伸出一只小巧的手——在臃肿的袍子和粗大的发辫共同映衬下显得格外小巧,顺着先生手指的方向飞快抓起了那根示威的鞭子。
“你就是这样使用这东西的吗?”她大声问。为了进一步表明自己的意思,伴着一声尖叫,这倔强的小女孩挥起手里的鞭子往老师头上打去。随后,又是一串哧哧的笑声。
从上第一堂课开始,这个小女孩就强烈地反抗了这位“活剥皮”老师对她的严厉教导。虽然她的方式多少有些过激,但并不能因此增加对那位先生的丁点儿同情。当然,作为这个沙市满族家庭的教师,他的失败并不完全是他的过错。
接下来的一个多小时里,书房里传出朗朗书声,这是家里所有孩子在一起朗读他们的课本。书声中偶尔夹杂着先生尖厉的呵斥。他并没有忘记,也不肯忘记使用那根触手可及的鞭子。
后来,到了佣人给先生送茶的时间。恰巧,小女孩的父亲在这个时候到书房里巡看。先生恭恭敬敬地给主人行礼,低眉顺目地向他汇报。P1-3