网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 英汉语比较与翻译(1)
分类 教育考试-外语学习-英语
作者 刘重德
出版社 上海外语教育出版社
下载
简介
编辑推荐

本书是中国英汉语比较研究会首届学术研讨会论文选辑,遵循以科学、民主、道德为核心的学会文化宗旨,遴选本届中国英汉比较研究会经典论文46篇,内容涵盖涵盖英汉语言对比研究、英汉文化对比研究、英汉翻译研究三个领域中最新研究成果。

目录

英汉语比较研究与翻译理论科学化

英汉语言文化对比研究和翻译理论建设

英汉语对比研究的理论目标

英汉语言对比研究

汉字与符号演算

英汉语文字拼写变异浅说

略谈篇章翻译与英汉篇章结构对比

英汉篇章修辞比较

谈谈修辞格和Figures of Speeeh名称的比较与翻译

单数乎?复数乎?——唐诗英译二十四品之一

英汉语双宾句对比研究

一份英汉词汇对比调查报告

汉英夹杂的语义、语法和修辞问题

从<<红楼梦》的句子结构特点看汉英句法结构的差异

试论英汉话语的建构类型

论英语与汉语的形合和意合的差异

英语形合传统观照下的汉语意合传统

英汉重叠词的比较与研究

中英诗歌语言比较及翻译

“红”与“黑”两词英汉喻义比较

从英语译文看汉语宾语的省略现象

英汉语体量化分析与比较

中西文化比较研究

文化发展的新趋向——科学人文文化——中西文化比较研究思考之一

从英语“to be”一词的哲学意义看中英语言之差异

中美文化比较三题——学习《走遍美国》一书札记

中西称谓差异及其文化内涵

中西文化期待图式及其对跨文化交际之影响

论英汉比喻的文化差异及其互译

汉英语言与中西传统哲学思维方式

漫谈表达语法意义的手段

句法结构的功能解释

重视对英语发展趋势和交际语体的研究

翻译研究

校注《汉英四书》杂记

论翻译的系统

中国翻译理论现状管窥

文学翻译的符号学特征

第三条道路——回顾与探索

翻译:一门阐释的艺术

从中国文化语言学的崛起看翻译理论研究的问题和路向

浅谈英译汉过程中词义的确定

论古汉诗英译的信度——兼评《唐诗二百首英译》

抑扬、平仄话译诗

漫谈英汉翻译中风格的变通与契合

试论翻译中的形象转换

英汉数词习语的理解与翻译

《还乡》原译文语言特色比较

是个“新版本”吗?——霍译《红楼梦》第一卷中的

几个版本问题

后记

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/9 14:51:00