◎中科院荣誉学部委员、法语文学研究专家郭宏安导读
法语文学翻译家吴岳添、余中先、袁筱一作序
◎李青崖先生(1886—1969)是我国从法语原文翻译法国小说的第一人,毕生致力于法国文学的翻译和介绍,无论战乱还是运动,都不曾让他放弃这项事业。“呕心沥血,精心结撰,只为了上不负原作者,下不负读者。”出版这套《李青崖译文集》,既是为了追怀这位译界先驱,也是向这位曾为一代国人提供文学滋养的优秀翻译家致以敬意。
◎李青崖译文集的每部作品均附作者画像藏书票。
◎本套书均为插图版。《俊友》精选木刻插图五十幅,取自1895年法文版,法国画家费迪南?巴克(Ferdinand Bac)绘。
◎莫泊桑的叙事生动风趣,善于烘托气氛,制造戏剧效果,心理描写独辟蹊径,《俊友》从问世到今天,都深受世界各地读者的喜爱。《俊友》是现实的真实写照,甚至离我们今天的社会也相去不远。