麦克卢汉是研究媒介环境学绕不开的学者,然而他的作品晦涩难懂,他的思想浩荡不羁。自1992年翻译出版《理解媒介》以来,何道宽一直致力于麦克卢汉作品的翻译工作与麦克卢汉思想的研究工作。
三十余年来,何道宽撰写四五十篇文章研究麦克卢汉,计四十余万字,本书收录其中精华篇目,既有对这位立体型的大文科巨匠的评传,也有他自己对麦克卢汉学说的解读与延伸。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 问麦集(理解麦克卢汉)/何道宽文集 |
分类 | 文学艺术-传记-传记 |
作者 | 何道宽 |
出版社 | 中国大百科全书出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 内容推荐 麦克卢汉是研究媒介环境学绕不开的学者,然而他的作品晦涩难懂,他的思想浩荡不羁。自1992年翻译出版《理解媒介》以来,何道宽一直致力于麦克卢汉作品的翻译工作与麦克卢汉思想的研究工作。 三十余年来,何道宽撰写四五十篇文章研究麦克卢汉,计四十余万字,本书收录其中精华篇目,既有对这位立体型的大文科巨匠的评传,也有他自己对麦克卢汉学说的解读与延伸。 作者简介 何道宽,深圳大学教授、资深翻译家,历任中国跨文化交际研究会副会长、广东省外国语学会副会长、中国传播学会副理事长;长期从事英语语言文学、文化学、人类学、传播学研究,主要著译作有《中华文明撷要》《理解媒介》《交流的无奈:传播思想史》《17世纪的荷兰文明》等。 目录 序一 麦克卢汉与媒介环境学在中国的播种者/巢乃鹏 序二 知识翻译学的典型“摆渡者”/宋晓舟 自序 重温麦克卢汉:求索、初识、相知和研究/何道宽 第一部 总论:麦克卢汉传略 麦克卢汉画像:媒介理论的播种者和解放者 第二部 麦克卢汉在中国 难产难啃的《理解媒介》 中国学界的麦克卢汉情缘 麦克卢汉的遗产:超越现代思维定式的后现代思维 媒介革命与学习革命:麦克卢汉媒介思想述评 媒介即是文化:麦克卢汉媒介思想述评 多伦多传播学派的双星:伊尼斯与麦克卢汉 天书能读:麦克卢汉的现代诠释 麦克卢汉的学术转向 第三部 麦克卢汉研究:蔚为壮观 世纪之交,读麦与传播学齐飞 麦克卢汉的昨天、今天和明天:纪念麦克卢汉百年诞辰 下一个世纪的朋友:再说麦克卢汉百年诞辰 麦克卢汉研究的三次热潮和三次飞跃 痛快淋漓说美国 大众文化研究的开山之作:读麦克卢汉《机器新娘》 《书简》窥人 他是数字时代的麦克卢汉 麦克卢汉,大文科的巨人 他的思想在讲演中大放光芒 麦克卢汉的知识考古·媒介即按摩 麦克卢汉的知识考古·战争与和平 麦克卢汉的知识考古·说不尽的麦克卢汉 麦克卢汉的知识考古·指向未来的麦克卢汉 捍卫麦克卢汉:矫正误读 媒介哲学:麦克卢汉研究的新路子 附录一 深圳学者把传媒大师介绍到中国——访翻译家、深圳大学教授何道宽 附录二 学术翻译与中国媒介环境学的发展——何道宽教授访谈录 后记 四喜临门 序言 何道宽老师的三部自选 集即将付梓,他嘱咐我给其 中的《问麦集:麦克卢汉研 究》写个序言,我直言不敢 ,但何老师提携后进,仍一 再嘱我尽快完成。说实话, 我一直不敢下笔,一来何老 师作为国内翻译界的大家, 最早也最系统性地将麦克卢 汉和媒介环境学引入国内, 是麦克卢汉和媒介环境学在 中国的一面旗帜,我一后学 晚辈哪里敢在何老师的作品 前班门弄斧;二来我自己也 未系统性学习媒介环境学, 深感愧对何老师的厚爱! 我还记得我初入传播学 领域的时候,除了耳熟能详 的议程设置理论、使用满足 理论、创新扩散理论以外, “媒介即讯息”“媒介是人的 延伸”“冷热媒介”“地球村” 等也是我经常听及但又并不 理解的名词和观点,而何道 宽老师所翻译的《理解媒介 》毋庸置疑是我阅读学习弥 补自身专业知识不足的首选 目标。为了能尽快进入新的 学科领域,我认认真真阅读 学习了《理解媒介》一书。 初读《理解媒介》,印象最 深刻的竞然是读不太懂,正 如何道宽老师在《问麦集》 中写道:“麦克卢汉的著作 如同‘天书’,实在是难。究 其原因,不外有四:内容崭 新、庞杂;思想浩荡不羁; 研究方法反常;文字汪洋恣 肆。”我自己一直以来都是 以量化研究作为主要研究方 向,秉承的也是“数据不是 万能的,但没有数据是万万 不能的”观念。即便是读文 史类研究著作,也比较喜欢 《从理学到朴学:中华帝国 晚期思想与社会变化面面观 》这样的著作,所以当我刚 开始接触麦克卢汉和《理解 媒介》的时候,颇有些手足 无措。 但同时我也深深地被麦 克卢汉宽博深厚的知识学养 所折服,各种历史知识、文 学知识信手拈来;更被麦克 卢汉深邃的思想所震撼,正 如何道宽老师在《问麦集》 中说的:“有人称麦克卢汉 是‘继弗洛伊德和爱因斯坦 之后最伟大的思想家’。”麦 克卢汉之所以成为人类文明 发展历史中一颗璀璨的明星 ,可能是他站在人和人类文 明发展的大视角中展现了媒 介的意义和价值。即便到现 在,我也还会不时翻阅何道 宽老师赠送给我的《理解媒 介》,颇有些常读常新的感 觉,不过愚钝如我,仍然觉 得离真正读懂和理解麦克卢 汉的思想仍有很大的距离。 有意思的是,初读《理解媒 介》我印象最深刻的内容倒 不是媒介即讯息等这些大家 耳熟能详的观点,反而是麦 克卢汉对拼音文字和数字作 为媒介的讨论。例如麦克卢 汉指出“偏重视觉的、文明 开化的美国人和部落式的、 偏重听觉的东方文化遭遇时 ,犯下了难以计数的错误” 。麦克卢汉对于东方文化的 描述我并不苟同,但是这句 话却是对当前中美国际关系 的一个真实写照。这或许也 是麦克卢汉思想为什么会被 研究者乃至社会公众广泛关 注的一个重要原因,因为麦 克卢汉在20世纪60年代所 提出的众多观点和描述,即 便放在当下仍有很大理论生 发的可能性和社会发展的警 示意义。 《理解媒介》一书可以 说是我和何道宽老师形成交 集的起点,真正跟何老师有 更深入的交流和学习是 2019年我调到深圳大学传 播学院工作之后。我到深圳 大学工作之时,何老师已经 退休多年,但何老师的勤奋 在整个深大都有口皆碑。每 天早上4点,人们都还在梦 乡之时,何老师就已经起床 开始工作,多年如一日,持 之以恒,每年都推出约100 万字的译著。特别是何道宽 老师在媒介环境学领域的一 系列译著,从麦克卢汉到伊 尼斯,从保罗·莱文森到尼 尔·波斯曼,可以说是开创 了媒介环境学的中国之路, 为中国的传播学科发展做出 了重大贡献!从2019年开 始,由何道宽老师主持并翻 译,深圳大学传播学院推出 “媒介环境学译丛”。2019年 出版的第一辑包括《媒介环 境学:思想沿革与多维视野 》《心灵的延伸:语言、心 灵和文化的滥觞》《什么是 信息:生物域、符号域、技 术域和经济域里的组织繁衍 》《文化的肌肤:半个世纪 的技术变革和文化变迁》、 《震惊至死:重温尼尔·波 斯曼笔下的美丽新世界》五 部;2021年第二辑丛书同 样也是五部,包括首次翻译 的《数据时代》《被数字分 裂的自我》两本,以及重译 的《帝国与传播》《传播的 偏向》《麦克卢汉精粹》。 第三辑预计在2023年出版① 。通过媒介环境学译丛的出 版,何道宽老师重新全面、 系统地梳理和挖掘了媒介环 境学的学科脉络和知识体系 ,也将深圳大学传播学院在 媒介环境学方向的学科影响 力带到一个新的高峰。 在所有媒介环境学的诸 位大家之中,麦克卢汉可以 说是何道宽老师的最爱。这 并不仅仅是因为何老师翻译 了《理解媒介》一书,更主 要的是何老师发自内心对麦 克卢汉的热爱,“三十余年 来,我撰写四五十余篇文章 研究麦克卢汉,计四十余万 字”。2023年是何道宽老师 从教60周年,也是何老师在 深圳大学工作30周年,在这 个时间点,何老师《问麦集 :麦克卢汉研究》一书的正 式出版,既是对其长期以来 所进行的麦克卢汉研究的总 结,也可以认为是一个新的 起点!祝愿何道宽老师身体 健康,麦克卢汉研究之树长 青,学术翻译更创辉煌 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。