内容推荐 本书是一部融合荷马史诗《奥德赛》研读课纪实与作者及父亲的“奥德赛”游轮之旅的回忆录式作品,从文学阐释和个人叙事角度道出父子之间的故事与对彼此的理解。 丹尼尔·门德尔松八十一岁的父亲提出去旁听儿子在巴德学院给本科生开设的《奥德赛》研读课。起初,在作者看来,身为退休数学教授的父亲在课堂上对主人公奥德修斯充满不屑,提出了与传统文学阐释观点截然不同的见解,在学生面前挑战了作为老师的作者的权威,甚至表现得缺乏对文学的感受力。然而,出乎作者意料的是,这位旁听的老人都给学生们留下了深刻的印象--亲切、健谈、充满洞见,与作者印象中性格强硬、讲求“确定性”的父亲完全不同。《奥德赛》研读课结束之后,在作者导师的推荐下,父子二人登上了“《奥德赛》巡礼”主题游轮之旅,他们一起游历了奥德修斯曾经涉足的地方、回顾他的还乡之旅,一路上,因种种原因不太旅行的父亲松弛下来,展露出他在家人面前鲜少表露的面向。 作者简介 丹尼尔·门德尔松(Daniel Mendelsohn,1960一)美国作家、文学评论家、翻译家、文学教授,普林斯顿大学古典学博士。 门德尔松精研古希腊文学,译有《C.P.卡瓦菲斯诗歌全集》(C.P.Cavafy:Complete Poems),著有《难以触及的拥抱:欲望与身份之谜》(The Elusive Embrace:Desire and theRiddle of ldentity)、《失落者:追寻六百万中的六人》(TheLost:A Search for Six of Six Million)、《与父亲的奥德赛》(An Odyssey:A Father,A Son,and An Epic)等著作;作品亦常见刊于《纽约客》《纽约书评》等杂志。 目录 引子(敬祈神助) 特勒马纪(教育) 1.教育(父与子) 2.情投意合(夫与妻) 故事(奇遇) 还乡(回家) 发现(相认) 记号(标记) 致谢 授权致谢 译后记 序言 为求叙事连贯并顾及人 物隐私,书中《奥德赛》研 读课学生名及“《奥德赛》 巡礼”游轮乘客名均做改动 ,一些与事件、人物相关细 节亦经调整。 书中所有原文为希腊语 及拉丁语的英译文均出自本 人之手。 |