网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 迂回与进入/当代法国思想文化译丛
分类 人文社科-文化-文化理论
作者 (法)弗朗索瓦·朱利安
出版社 商务印书馆
下载
简介
内容推荐
把中国文明作为重新思考西方古希腊传统的中介,本书作者要向西方人展示,与“正面”针锋相对的“迂回”——这另一种意义策略得以建立的逻辑及其特殊的有效性。一个西方学者通过对中国古代经典的解读,发现了一种并不意在本质普遍性的“记号”的话语,中国文化的暗含意义的丰富与智慧的价值由此而生,距离如何成为有效的源泉?或换言之,迂回凭什么得以提供进入?
作者简介
杜小真(1946—),北京大学外国哲学系教授、博导,已退休。北京大学比较文学、比较文化研究所兼职教授,中国现代西方哲学会理事,国际哲学学院通讯教授(总部巴黎),法国巴黎七大葛兰言中心成员,加拿大魁北克哲学会《哲学》杂志学术委员会成员。巴黎高师法国当代哲学研究所成员。主要著作有:《萨特引论》《自由与存在的重负》《遥远的目光》等。主要译作有:《存在与虚无》《西西弗的神话》《福柯集》《重负与神恩》《在期待之中》等。
目录
前言
内容提要
第一章 “他是中国人”,“这是中文”
第二章 正面,侧面
第三章 在形象的外衣之下:曲折的批评
第四章 中介引语:震撼的力量
第五章 “只可意会,不可言传”或如何阅读“字里行间”之意
第六章 不可能的分裂(迂回的意识形态)
第七章 情与景之间:世界并不是表象的对象
第八章 景之外:转意不是象征
第九章 从导师到弟子,言只是指示
第十章 不存在本质的领域,或为什么迂回就是进入
第十一章 成熟的过程,实现的飞跃
第十二章 大象无形或如何指明不可言说之物
第十三章 “网”和“鱼”或如何进入自然
第十四章 云与月
第十五章 隐喻的距离
结论 迂回或区分为二
序言
我们的问题在开始可概
括如下:我们认为间接谈论
事物有何益处?我们对人与
物保持的距离何以能够更容
易发现二者——更清楚地展
现二者?而因此,这样一种
距离又何以成为“有效”的源
泉?我们对正面接近世界已
习以为常。然而,从迂回的
接近中,我们可能获得什么
好处呢?换句话说,迂回何
以提供进入?
概括言之,我由之出发
的问题是意义的微妙性问题
。然而,普通语言在此预感
到了某些东西——即使抱有
偏见。当我们说,“这是希
伯来文”,这只意味着方言
制造障碍并使人难以理解其
义。但是当我们说,“这是
中文”,那就加上了复杂的
含意,这种复杂性使得意义
变得难以琢磨。按字典的解
释,被称作“中国人”者,转
义是指“过分追求烦琐的人”
。但我们要问:谁掌握着衡
量这种过分的尺度呢?因为
这仅仅涉及矫饰吗?迂回的
精雕细刻难道不是在行使一
种权力——由于它的审慎而
更具有强权性质——吗?我
们这样问远非毫无根据。我
希冀探寻意义之微妙会把我
们导至何方,它特别擅长使
用的方式是什么,又是什么
增高了它的价值。在探寻的
过程中,我关联于中国提出
了上面的问题。因为显而易
见,从上古时代开始,在中
国就有诗歌、史书或先贤言
论的文字记载,而话语的“
微妙”(微言)是文人所称
道的。我并不宣称中国持有
“间接”的专权(也不是说在
中国人们不能很直接地表达
),而是要利用中国对间接
表述的明显偏好——这使我
们迷惘、着迷——寻问文化
的独创性在意义的“创造”中
可能到达何方。对于我,这
种探寻中不无包含一种挑战
:向一位非汉学家(因为我
首先是对他说话),这种挑
战成功表明如何向一位既不
懂中国语言,也不懂中国语
境的人辨识一种话语。因为
,如何充当对一种“外来”意
义进行阐释的角色呢?
这种探寻的首要意义是
它能直接产生效用:即“解
读”(decoder)中国。但我
们不能把它局限于这种实用
的功能之中;另外一种活动
会渐进出现。因为间接的迂
回会导引我们去探查整个理
论背景,去研究意义的谋略
问题,就是精神用以依靠那
应该重新全面审视的现实的
方法。在这个过程中,我无
法回避下面这一连串的问题
:世界之于我们,是否不再
是表象的对象,抑或转义本
身不再趋于——在“象征”的
范围内——表象?或者,普
遍性是否不再是思想所期望
的东西,而且言语由此不再
希求定义(为建立本质的普
遍性)而是要转调——为的
是与情境相结合?简言之,
意识是否不再致力于把现实
一分为二以在超越(存在的
或上帝的超越)中奠定现实
?那么,为了使世界成为可
理解的,我们尽力要谈及的
东西就不再是“真理”了吗?
一个归纳了上述疑点的问题
渐渐提了出来,它成为本书
的导线:为什么在中国,这
另外的领域——本质的、精
神的——没有形成,而在希
腊传统中它是用来构筑我们
的意义的境域?或从反面提
问题:制约我们固有的解释
模式的理论成见——但总是
隐藏着的——是什么?这样
的结果是:我们把这些理论
成见视为自明之理,以至于
把它们混同于“理性”。
人们对中国感兴趣有许
多原因。或由于中国灿烂丰
富的文明,或由于看到她在
世界上日益显示出来的重要
性。而特别促使我学习中文
的具有思辨特征的原因是:
中国的语言外在于庞大的印
欧语言体系,这种语言开拓
的是文字(ecriture)的另
外一种可能性(表意的而非
拼音的);因为中国文明是
最古老的文明之一,是在与
欧洲没有实际的借鉴或影响
关系之下独自发展时间最长
的文明。在我看来,中国是
从外部正视我们的思想——
由此使之脱离传统成见——
的理想形象。我并非认为我
们在中国之所遇就一定是最
相异的,但至少这个地方是
他处,不再有任何东西一下
子与之适应;不适的思想,
很难在其中认识自己。不过
,我认为这样一种不适是恰
当的,这种特殊的形势是有
利的。在我开始学习希腊哲
学时,我不无一种奇特的感
觉:它于我可能过于熟悉,
以致我不能指望真正认识它
(由此能够认同它)。因为
它与我们的哲学如此不同,
我们与希腊思想暗含着的关
联有可能阻碍我们去感知它
的生命力——估量它的创造
性。必须脱离家族传统,必
须切断血统联系,必须保持
某种距离。一种理论的距离
是恰当的——中国恰恰为之
提供了便利。
再者,“中国”向我们提
供的这别样的观点,并不是
事先提出来的,而是必须要
去建树的。在中国与希腊之
间,我试图循序渐进地对话
语进行的正是这样的观点调
整,而不是画出平行线。因
为我不认为能够把书页一分
为二:一边是中国,另一边
是希腊。或毋宁说,我相信
声称能一下子解决差异的突
出类型只会导致差异的索然
无味。因为意义的谋略只有
从内部通过与个体逻辑相结
合才能被理解。这就产生了
反思在此采取的巡回状态。
迂回与回归——这项工作是
一个过程。但是从一站到另
一站,风景在改变,一种全
景初步形成。也是因此,我
有时会请读者耐心一些,因
为对诸多中文著
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/29 9:34:16