介绍 |
让我们相爱吧/戏梦人生 Lets.Make.Love.1960.1080p.BluRay.X264-AMIABLE 12.04GB爱不释手察言观色笨嘴学舌29. 爱心是风,卷起浓密的云;爱心是云,化作及时的雨;爱心是雨,滋润干旱的树;爱心是树,撑起一片绿荫。现在,我想这真是一次成功的经历,并且我完全理解了劳动的意义。299.生当作人杰,死亦为鬼雄。至今思项羽,不肯过江东。《乌江》
◎译 名 让我们相爱吧/戏梦人生/共浴爱河
◎片 名 Let's Make Love
◎年 代 1960
◎产 地 美国
◎类 别 喜剧/歌舞/爱情
◎语 言 英语/阿拉伯语/法语/德语/意大利语
◎上映日期 1960-09-08(美国)
◎IMDb评分 6.5/10 from 5,704 users
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0054022/
◎豆瓣评分 7.0/10 from 447 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1296295/
◎片 长 119分钟/109分钟(德国)
◎导 演 乔治·库克 George Cukor
◎主 演 玛丽莲·梦露 Marilyn Monroe
伊夫·蒙当 Yves Montand
托尼·兰德尔 Tony Randall
弗朗基·沃恩 Frankie Vaughan
维尔弗雷德·海德-怀特 Wilfrid Hyde-White
◎简 介
百万富翁让-马克-克莱蒙特得知在外百老汇将上演一场可能关连自己“时俗讽刺剧”,他来到了剧院,在那里遇见了正在排练的阿曼达。导演认为克莱蒙特是最适合在剧中出演“自己”的人选,克莱蒙特答应参加这次演出,只为能再次见到阿曼达……
◎获奖情况
第33届奥斯卡金像奖 (1961)
歌舞片最佳配乐(提名) Earle Hagen / Lionel Newman
- Video
- ID : 1
- Format : AVC
- Format/Info : Advanced Video Codec
- Format profile : [url=/cdn-cgi/l/email-protection][email protected][/url]
- Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
- Format settings, CABAC : Yes
- Format settings, RefFrames : 5 frames
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- Duration : 1 h 58 min
- Bit rate : 13.0 Mb/s
- Width : 1 920 pixels
- Height : 816 pixels
- Display aspect ratio : 2.35:1
- Frame rate mode : Constant
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
- Color space : YUV
- Chroma subsampling : 4:2:0
- Bit depth : 8 bits
- Scan type : Progressive
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.346
- Stream size : 10.5 GiB (88%)
- Writing library : x264 core 157 r2932 303c484
- Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.10:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=13004 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.75
- Default : Yes
- Forced : No
- Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
- FromStats_BitRate : 13003851
- FromStats_Duration : 01:58:37.152000000
- FromStats_FrameCount : 170641
- FromStats_StreamSize : 11568798338
- Audio
- ID : 2
- Format : DTS
- Format/Info : Digital Theater Systems
- Mode : 16
- Format settings, Endianness : Big
- Codec ID : A_DTS
- Duration : 1 h 58 min
- Bit rate mode : Constant
- Bit rate : 1 509 kb/s
- Channel(s) : 6 channels
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
- Bit depth : 24 bits
- Compression mode : Lossy
- Stream size : 1.25 GiB (10%)
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
- FromStats_BitRate : 1509000
- FromStats_Duration : 01:58:37.152000000
- FromStats_FrameCount : 667233
- FromStats_StreamSize : 1342472796
- Text #1
- ID : 3
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
- FromStats_BitRate : 83
- FromStats_Duration : 01:58:12.294000000
- FromStats_FrameCount : 2130
- FromStats_StreamSize : 73615
- Text #2
- ID : 4
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : SDH
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
- FromStats_BitRate : 88
- FromStats_Duration : 01:58:12.294000000
- FromStats_FrameCount : 2262
- FromStats_StreamSize : 78073
- Menu
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
- 00:05:31.331 : en:00:05:31.331
- 00:10:03.394 : en:00:10:03.394
- 00:12:24.786 : en:00:12:24.786
- 00:19:20.993 : en:00:19:20.993
- 00:25:51.967 : en:00:25:51.967
- 00:29:53.125 : en:00:29:53.125
- 00:36:07.374 : en:00:36:07.374
- 00:39:30.535 : en:00:39:30.535
- 00:46:11.102 : en:00:46:11.102
- 00:51:30.337 : en:00:51:30.337
- 00:57:47.964 : en:00:57:47.964
- 00:59:45.248 : en:00:59:45.248
- 01:06:24.981 : en:01:06:24.981
- 01:10:16.504 : en:01:10:16.504
- 01:15:13.008 : en:01:15:13.008
- 01:21:02.983 : en:01:21:02.983
- 01:25:12.107 : en:01:25:12.107
- 01:29:12.806 : en:01:29:12.806
- 01:33:56.631 : en:01:33:56.631
- 01:39:39.974 : en:01:39:39.974
- 01:44:32.266 : en:01:44:32.266
- 01:47:50.130 : en:01:47:50.130
- 01:51:52.080 : en:01:51:52.080
复制代码
春去谁最苦?但箭雁沉边,梁燕无主,杜鹃声里长门暮。想玉树凋土,泪盘如露。咸阳送客屡回顾,斜日未能度。怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。电影下载,MP4下载,高清电影,电影排行榜,电影票房While individuals have primary responsibility for learning new skills and finding work, both industry and government have some obligation to provide them with the means of doing so. |