网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 迦丹波利/梵语文学译丛
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (印度)波那
出版社 中西书局
下载
简介
内容推荐
《迦丹波利》是一部充满浪漫和幻想色彩的长篇小说,描写两对恋人生死相爱的故事。小说采用故事中套故事的框架式叙事结构,增加了长篇小说故事情节的复杂性;文体繁缛雕琢,大量使用比喻、奇想、双关、谐音、夸张、神话典故和成串的形容词等修辞手段。因此,《迦丹波利》历来被认为是一部阅读难度很大的作品,但同时也被认为是一部难得的艺术杰作。
目录
“梵语文学译丛”总序
前言
主要人物关系
迦丹波利
序言
波那(Bana)凭借他
创作的传记《戒日王传》
和小说《迦丹波利》在古
典梵语文学史上享有崇高
的地位。而正是由于他著
有《戒日王传》,我们根
据传记内容及戒日王的在
位年代(606—647年)
,可以将他的生平年代确
凿无疑地定在7世纪。
除了《戒日王传》和
《迦丹波利》之外,归在
波那名下的作品还有一部
宗教祈祷诗集《钱迪百咏
》(Candiiataka,或译《
尊提百咏》)。这部诗集
赞颂湿婆的妻子钱迪女神
,每首诗从不同角度描写
钱迪女神杀死化作公牛的
恶魔,并以祈求钱迪女神
庇护的祷词结尾。此外,
梵语诗学著作中提到的两
部现已失传的戏剧作品《
波哩婆提姻缘记》
(Parvatiparinaya)和《
踢碎王冠记》
(Mukutatadita),也被
归在波那的名下。
波那的文学成就受到
梵语诗人和诗学家普遍赞
赏。12世纪的《妙语宝库
》(Subhasitaratnakosa
)中有一组赞颂诗人的诗
歌,其中一首将波那视为
7世纪之后古典梵语文学
的领军人物:
薄婆菩提踏上波那以
前走过的路,
此后又出现迦摩罗瑜
达和盖舍吒,
语主又让这条路上的
尘土变纯洁,
而今它仍敞开着,等
待天才诗人。
《戒日王传》和《迦
丹波利》提供的内证表明
:在宗教信仰方面,波那
主要信奉湿婆,也崇拜梵
天和毗湿奴。他是一个正
统的婆罗门,但对佛教也
怀有敬意。在学问方面,
他精通吠陀经典、各派哲
学、两大史诗和各种往世
书神话,熟悉民间故事文
学和跋娑、迦梨陀娑等古
典梵语作家的作品。总之
,波那是一位具有宽宏胸
怀、渊博知识和丰富阅历
的作家。
《戒日王传》
(Harsacarita)是传记,
主要叙述戒日王的前期生
活事迹。当然,应该指出
,《戒日王传》不是历史
性传记,而是文学性传记
。因为波那采用的不是历
史笔法而是文学笔法,更
具体地说,是古典梵语叙
事诗的笔法。波那主要是
从文学的角度选材,即选
择那些宜于铺张描写和渲
染感情的场景或事件。而
且,他还时常袭用一些神
话和传奇手法。尽管如此
,在印度古代缺乏历史著
作的情况下,只要对其中
的内容认真加以辨析,《
戒日王传》仍然具有重要
的历史参考价值。
《戒日王传》也充分
展示了波那的语言艺术才
能。梵语诗学家恭多迦(
Kuntaka,10—11世纪)
的《曲语生命论》
(Vakroktijivata)在论述
文学风格时,将文学风格
分为三类:柔美风格、绚
丽风格和适中风格。他将
《戒日王传》归入“绚丽
风格”。他在对绚丽风格
的界定中,提到:“想象
力刚开始发挥,曲折性就
仿佛在词音和词义中跳动
闪耀。诗人堆砌修辞,不
知餍足,犹如在项链上镶
嵌珠宝。”“凭借大诗人的
想象力和高超的描写能力
,无论什么都会按照意愿
获得别样的呈现。其中的
句义通过暗示获知,不同
于所指(‘义’)和能指(‘
音’)的使用方式。其中
的事物本身含有情味,又
添上某种可爱的奇妙性。
绚丽风格以曲语的奇妙性
为生命,其中展现夸张的
表达方式。老练的诗人们
行走在这条极难行走的路
上,犹如优秀的战士们的
愿望之车行走在刀刃之路
上。”同样,《迦丹波利
》的文体也属于这种绚丽
风格。
……
鉴于《迦丹波利》这
部作品的文体特点,我为
译文加了许多注释,注释
的对象主要是双关词句和
神话典故。我一向认为翻
译文学作品应该尽量少加
注释,凡是读者能够理解
的,译者不必多费口舌。
诚如檀丁在《诗镜》中所
说:“如果这些诗像经论
一样需要加注,那么,这
对学者是节日,而对常人
是灾难。”然而,这个精
辟的见解对于《迦丹波利
》这样的作品无法搬用。
因此,我这次对译文添加
这么多注释,也是不得已
而为之。
另外,对于作品中使
用的长句,按照原文是作
为整句连成一片的,而我
照顾读者的阅读习惯,都
适当予以分段。我只挑选
了其中一句比较突出的长
句,即王子月环少年时代
在知识宫完成学业后,返
回王宫,下马进入王宫的
那句长句,特意加注说明
,让读者对这种长句有个
感性认识。
还需要指出的是,这
两个编订本都属于《迦丹
波利》的前半部,也就是
波那本人创作的部分,不
包括他的儿子菩商那续写
的部分。因此,我的译文
也不包括菩商那续写的部
分。但为了让读者了解菩
商那续写部分的内容,我
依据迦莱编订本导言中提
供的《迦丹波利》全书故
事梗概,对这部分加以编
译,附在译文后面,供读
者参考。
最后,还要指出,在
我完成这部作品的翻译后
,于怀瑾又为我找到迦莱
于1924年出版的这部作
品的英译本(即波那创作
的这部分),供我在复核
译文时参考,在此向她表
示衷心感谢。
黄宝生
2021年9月
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/1/18 21:21:25