内容推荐 本书分为三部分: 专八翻译应试指南(攻略篇):主要剖析了英语专业八级考试大纲及评分标准,并对翻译策略、常见问题及备考要点进行了详细解析。 巩固提高(句句分析24篇):对每一篇文章进行了逐句翻译,同时对每一句译文都进行了深入剖析。通过逐句翻译、详细解析,为考生总结了专八翻译考试中的有效翻译技巧,归类并分析了历年专八翻译考试中考生经常出现的丢分点,切实提高考生的翻译能力。 强化拓展(篇章冲刺50篇):精选了专八考试翻译部分常考的五大主题(50篇文章),每篇译文均是可圈可点的高分译文,同时附有点睛之笔和难句分析,供考生考前操练,冲击高分。 目录 第一部分 专八翻译应试指南(攻略篇) 一. 考试大纲解读 二. 评分标准解读 三. 常见问题及备考要点 1. 混淆字面意思和实际意思 2. 混淆词的具体含义和一般含义 3. 冠词的使用 4. 词类混用 5. 赘译 6. 语篇衔接不当 第二部分 巩固提高(句句分析24篇) Passage 1 Passage 2 Passage 3 Passage 4 Passage 5 Passage 6 Passage 7 Passage 8 Passage 9 Passage 10 Passage 11 Passage 12 Passage 13 Passage 14 Passage 15 Passage 16 Passage 17 Passage 18 Passage 19 Passage 20 Passage 21 Passage 22 Passage 23 Passage 24 第三部分 强化拓展(篇章冲刺50篇) 1. 小说篇 Passage 1 Passage 2 Passage 3 Passage 4 Passage 5 Passage 6 Passage 7 Passage 8 Passage 9 Passage 10 2. 时文篇 Passage 1 Passage 2 Passage 3 Passage 4 Passage 5 Passage 6 Passage 7 Passage 8 Passage 9 Passage 10 3. 散文篇 Passage 1 Passage 2 Passage 3 Passage 4 Passage 5 Passage 6 Passage 7 Passage 8 Passage 9 Passage 10 4. 文化篇 Passage 1 Passage 2 Passage 3 Passage 4 Passage 5 Passage 6 Passage 7 Passage 8 Passage 9 Passage 10 5. 历史篇 Passage 1 Passage 2 Passage 3 Passage 4 Passage 5 Passage 6 Passage 7 Passage 8 Passage 9 Passage 10 附录 汉译英高频词汇及惯用语 |