网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 造书(西方书籍手工装帧艺术)(精) |
分类 | 科学技术-工业科技-轻工业 |
作者 | (英国)道格拉斯·科克瑞尔 |
出版社 | 译林出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 内容推荐 英国著名书籍装帧大师道格拉斯?科克瑞尔的《造书:西方书籍手工装帧艺术》因其对手工装帧的工艺及过程的详尽描述而备受赞誉,一直被认为是该领域的经典之作。全书分为两部分。第一部分主要介绍从九世纪至十九世纪西方书籍的装帧方式,简明扼要、步骤详尽地描述了手工装帧工艺的几乎每一个方面——从折叠书页、选择纸张、上浆清洗、书口烫金、扒圆起脊、装封板制作、堵头布制作到多种不同的装帧方式与形态以及最后的装饰。第二部分则主要介绍装帧后书籍的具体养护。书中简单明了的白描图画更添吸引力和实用性。《造书:西方书籍手工装帧艺术》问世一百年间,仍然是关于手工装帧工艺最具价值的手册之一,依然保持着它的畅销度和行业标杆地位,现当代英国美国的版本随处可见。如今,中文版的推出,是对它的成功的致敬。 目录 推荐序科克瑞尔与西方书籍装帧 编者按 作者自序 第一部 装帧 第一章 概论 第二章 登记 书页 折叠 配页 拆页 重新折叠 敲缝 第三章 粘贴保护条 折叠式插页 削薄纸页 泡洗摹拓纸插图 托裱超薄纸 分离纸 嵌页 整平犊皮纸 第四章 上浆 清洗 修补 第五章 环衬 皮革接缝 平压 第六章 缝订之前裁切书口 书口烫金 第七章 标记 缝订 缝订材料 第八章 疏松绳头及上胶 扒圆和起脊 第九章 封板切割及穿系 清理书脊及压平 第十章 装封板后裁切书口 书口的烫金和上色 第十一章 堵头布 第十二章 预备装封 削薄皮革 粘贴封皮 书角斜接和封板内面 第十三章 图书馆装帧 装帧超薄书籍 剪贴簿 犊皮纸装帧 用刺绣或织物做书封 第十四章 书封装饰工具 书籍装帧后期工序 犊皮纸压印 镶嵌皮革 第十五章 书背字母压印 无色压印 书籍封面上的家族纹章 第十六章 设计压模 压模的组合形成图案 设计书背 书封内侧装饰 第十七章 粘贴环衬 新书开合 第十八章 搭扣和系带 装帧中的金属 第十九章 皮革 第二十章 纸张 浆糊 用于修复的白浆糊 胶水 第二部 装帧后书籍的保养 第二十一章 对书籍有不良影响的环境 书虫 老鼠317蟑螂 上架摆放 第二十二章 旧书的皮面装帧保养 重新起脊 词汇表 译后记一 一片匠心在浆糊 译后记二 科克瑞尔装帧几种 导语 道格拉斯?科克瑞尔是二十世纪初著名的装帧大师。他的许多开创性技术今天仍然被手工装帧师和精美书籍的策展人所使用。在《造书:西方书籍手工装帧艺术》中,他详细介绍了手工装帧书籍的步骤、各种装饰技术,并提供了关于正确护理书籍的实用信息。这部简洁实用的经典作品,让人们从最伟大的从业者之一的独特角度看到手工装帧这一日益罕见的艺术形式的来龙去脉。 后记 一片匠心在浆糊(余彬) 上海人管马马虎虎敷衍行事叫“捣浆糊”。 浆糊这东西,现已逐渐淡出江湖,搁在二三十年 前,也算是一款家用必备消耗品,小到粘张邮票 ,大到糊个窗纸,都离不开它。黏黏糊糊的玩意 儿,用量大的时候,自家弄点米面粉烧成糊糊也 可马马虎虎凑合用用的。所以“捣浆糊”一词从 上海走向全国,大家都表示心领神会。 为什么要说起浆糊呢?因为这个词在本书中 出现的频率非常之高,但它在书中的含义又绝不 是黏糊的,其内涵清晰到时时要停笔思忖:这里 能用浆糊二字吗?还是胶水?抑或黏合剂?随着 章节的深入,不时要推翻先前的译法,不断修正 ,一点点不得马虎。与合译者恺蒂的交流,也时 常落实到这么个具体的物事上,关于浆糊,就不 知来来回回讨论了多久,活像两个做小买卖的妇 人。 其实,何止是浆糊,作者对每一张纸、每一 根线、每一张皮、每一种工具都是有要求的,更 别说每一道工序,每一种手法,在作者的笔下, 都是一丝不苟的存在。让我在一百多年之后,回 首那个遥远的英格兰作坊和作坊里发生的事,仍 充满了敬畏。 去年年底,老友恺蒂问我有没有兴趣和她合 译一本有关装帧的书。我知道,她在这方面做过 很多工作,算个专家了,我一门外汉,翻译这种 技术性的书籍,怕是有难度。可恺蒂说,这本书 是业界经典,等你译完,也成专家了。她很了解 我,知道我的好奇心重,经不起这样的挑逗。 已经有四五年了,我的日子,被一个个马拉 松赛事点缀,被一段段旅途连接,在路上已是常 态,坐家倒是稀罕。就这本书而言,在飞机上翻 几段,在火车上译几页,都是常有的事;也曾在 皖南小镇的旅舍里打开电脑,也曾在缅甸菩提树 下研究书绳是如何穿引回绕,更多的时候,是在 台北的路易莎咖啡馆,坐在临窗的位子上,配页 、敲缝、托裱、起脊、烫金……窗外行人匆匆。 也是在这段时间里,顺手把住了十七年的房子卖 了,刚搬进来时,儿子还在读幼儿园,如今大学 毕业,羽翼已丰,老巢空置时多。卖了,也是自 断后路的意思,从此云游四海,少点挂碍。前半 辈子的日子,打进了几十只箱子里,虽然断舍离 了大半的用品,但还是有那么多的东西,承载了 太多的记忆,断不了,离不开。比如托在手心里 的一双小鞋子,想起了儿子的胖脚丫;比如八○ 版的《围城》,想起了大学时晚上熄灯后在走廊 里看书的快乐;比如沉甸甸一盒奖牌,想起了在 世界各地赛道上挥洒的汗水。 每每这种时候,坐下,打开电脑,就进入了 另一个世界,周遭的一切都安静了下来。用传统 的手法装帧一本书,有多少工序呢?细细数了一 下,竟有近七十道之多,一路译下来,不做时时 的抽离,真的会忘却生涯,不知身在何处,埋首 于书页之中,日月悠长。是怎样的锦绣文字,才 能配得上这样的宠爱,已经不再重要,此时的书 ,已经超越了文本,为书添上衣装,成就的是艺 术品。这是一本爱书人写给爱书人的书,一片冰 心,化为耐心和细心,凝聚为匠心。 本书的原版,诞生于20 世纪之初,19 世 纪的工业革命,席卷了各行各业,自然也包括书 籍制作业。编者寄希望于20 世纪会有所改变, 回归对手工艺的重视。后来的事,我们都看到了 ,进入21 世纪的今天,智能化逐渐取代机械化 ,人类社会更是以一日千里的速度前行。所幸的 是,手工装帧的传统,从来没有泯灭,虽则小众 ,但是源远流长。及至于在遥远的中国,在一百 多年以后,这本书得以呈现在读者面前。 这些年来,陆陆续续译了十余本书,与人合 译,却还是第一次尝试,我做前期,恺蒂押后, 十分和谐,而且我先于她完成任务,十分轻松。 不料恺蒂嘱我写篇译后记,这般的车马奔突,一 地鸡毛,如何入篇?恺蒂又说,照实写,让读者 知道,这么教科书般清简的文字背后,也是充满 了人间烟火的。 书译毕,发现上当了,根本没能成为专家。 不过,经由文字的转化,萌生了跃跃欲试之心, 很想依循书中所教的方法,亲手装帧一本书。也 许,这个愿望哪天就成了呢,是为记。 书评(媒体评论) 在科克瑞尔的这本书问世后的一百多年间,无数本类 似的书籍装帧的手册和指南出版, 因为这一工艺流程没有 改变,所以这些书的结构基本类似。但此书依然保持着它 的畅销度和行业地位。 ——大卫·皮尔森(曾任英国国立艺术馆收藏部主任 、英国目录学协会主席) |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。