![]()
作者简介 "埃特加?凯雷特(Etgar Keret) 以色列拥有靠前影响力的作家之一,作品被译为42种语言,风靡优选45个国家和地区。他笔下已有50多个故事被改编成电影,数次获得以色列出版协会白金奖,二度进入弗兰克·奥康纳靠前短篇小说大奖决选,并获颁以色列地位崇高的奖、法国艺术暨文学骑士勋章、英国《犹太季刊》小说奖、全美犹太人图书奖等。 著有短篇小说集《突然,响起一阵敲门声》《想成为神的巴士司机》《很后一个故事,就这样啦》等,《银河系边缘的小失常》是他的近期新短篇小说集,荣获以色列很高文学奖萨皮尓奖等多项大奖。
方铁 | 译者 文学编辑、译者。译有埃特加·凯雷特的《美好的七年》《很后一个故事,就这样啦》,约翰·康诺利的《暗影来袭》,近期新译作为F. S. 菲茨杰拉德的《我愿为你而死》。《很后一个故事,就这样啦》获得2017年上海市作家协会会员年度作品奖励。 " 书评(媒体评论) 我很高兴这个世界有埃特加和他的作品存在,这 让一切都变得更美好了。 ——乔治·桑德斯(美国作家,《林肯在中阴界》 作者) 这些故事短小、陌生、有趣,但语调却显得随 意。 这些故事像笑话却不是笑话。 埃特加·凯雷特是个应当被严肃看待的作家。 ——扬·马特尔(加拿大作家,《少年Pi的奇幻 漂流》作者) 埃特加·凯雷特的短篇小说凶猛、有趣,充满能 量和洞见,同时常常深刻、悲伤而又非常感人。 ——阿摩司·奥兹(以色列作家,《爱与黑暗的故 事》作者) 一个睿智的作家……和我认识的任何作家都不一 样。下一代人的声音。 ——萨曼·鲁西迪(英国作家,《午夜之子》作 者) 目录 快飞吧 一克之缺 我倒数第二次被轰出大炮 托德 白板 压缩汽车 夜里 窗户 飞到月亮上又回来 好事儿 糖酥蛋糕 土豆泥配爸爸 北极蜥蜴 天梯 亚德瓦谢姆大屠杀纪念馆 革命失败者的生日 过敏症 真菌 薯条 回家 恋上菠萝 分手进化论 精彩页 我倒数第二次被轰出大炮 我倒数第二次被轰出大炮,是奥代利亚带着孩子出走的时候。当时我是镇上一家罗马尼亚马戏团的兽笼清扫员。我半小时打扫完狮笼,半小时打扫完熊舍,但象笼真的要人命了。我背痛得厉害,整个笼子屎臭熏天。而我的生活一团糟,和这屎臭味简直绝配。我需要休息,所以在兽笼外占了一个角落,卷了支烟。卷烟之前,我连手都没洗。 抽过好几口,我听到身后传来一阵轻微而刻意的咳嗽声。是马戏团经理。他叫罗曼,这家马戏团是他打牌赢来的。马戏团原先的老板是一个罗马尼亚老头,他当时手握三张皇后,但罗曼手里有一副炸弹。雇我的那天他给我讲了这个故事。“如果你会出老千,”他朝我眨眨眼,“还要运气干吗?”我本以为罗曼会因为我在工作时休息而当众指责我,没想到他看起来一点儿也不恼。“告诉我,”他说,“你想轻轻松松挣一千块钱吗?”我点点头,他继续说,“我刚刚在大篷车里看到伊施特凡,我们充当人肉炮弹的家伙。他醉得一塌糊涂,我叫不醒他,但他十五分钟后要上台表演……”罗曼张开手,在空中画了一枚炮弹的抛物线,最后用屈起的手指在我额头上弹了一下,“如果你代替他上场,我就给你一千块现金。” “可我没当过人肉炮弹。”我边说边吸了口烟。“你肯定当过,”罗曼说,“当你的前任离开你的时候,当你儿子说讨厌你的时候,当你那只肥猫跑了的时候。听着,当一枚人肉炮弹,用不着你灵活、敏捷、强壮,只要孤独和痛苦到极点就行。” “我可不孤独。”我抗议道。“真的吗?”罗曼笑了,“那告诉我——就不说上床了,上一次有人朝你微笑是什么时候?” 上台之前,他们给我穿上银色罩衫。我问一个有只红色大鼻子的年迈的胖小丑,被发射出去之前我是不是需要得到一些技术指导。“要点就是,”他瓮声瓮气地说,“松弛你的身体。或者蜷起身。二选一。我记不太清了。你必须确认炮口是径直朝前的,以免脱靶。” “就这些?”我问。即便穿上银色罩衫,我还是散发出大象粪便的恶臭。马戏团经理走过来,拍拍我的背。“记好了,”他说,“他们把你射向靶子之后,你立刻回到舞台上,微笑,鞠躬。如果——上帝保佑可别——你被撞痛了,甚至受了伤,你必须忍着,掩饰好别让观众瞧出来。” 观众们看上去着实兴致盎然。当小丑们把我推进炮口时,他们连声喝彩。就在导火线被点燃前的一刻,那个胖小丑拿着喷水的花,问我:“你确定自己愿意当炮弹?现在是你改主意的最后机会了。”我点点头。他接着说:“你知道上一个当人肉炮弹的伊施特凡,折了十根肋骨,如今躺在医院里吗?” “他没受伤,”我说,“只是喝醉了。现在大篷车里睡着呢。” “你说什么就是什么吧。”胖小丑叹了口气,划着了火柴。 我回头望去,不得不承认,大炮的角度太大了。我没有击中靶心,而是向上飞去,在帐篷顶上撞了个洞,一路直冲天空。我飞过废弃的汽车电影院,我和奥代丽亚以前经常去那里看电影。我飞过操场,一些养狗人带着窸窣作响的塑料袋在遛弯儿。小麦克斯也在那里,正在踢球,当我飞过时,他抬眼看着,笑眯眯地挥手打招呼。在雅肯街美国大使馆垃圾箱的后面,我看见了“老虎”,我那只肥猫,正试图捉一只鸽子。几秒钟后,当我落在水里时,岸上有几个人站起来给我鼓掌;等我从水里出来时,一个戴着鼻环的高挑姑娘微笑着递来她的毛巾。 回到马戏团时,我的衣服还湿漉漉的,场子里也黑乎乎的。人去篷空,罗曼正站在帐篷中央,在发射我的那尊大炮近旁,数着今天的进项。“你没命中目标啊,”他抱怨道,“也没像事先说好的那样回到台上鞠躬。为此我要扣掉四百元。”他递给我几张皱巴巴的纸币。见我没拿,他用东欧人特有的严厉眼神觑我一眼道:“如果我是你,我就收下了。” “不谈钱了,罗曼,”我边说边走到炮口边,“就当帮朋友忙吧,再把我发射出去一次。” P19-22 导语 《纽约时报》奉为天才,魅力席卷45个国家和地区,短篇小说大师埃特加·凯雷特全新故事集 以色列最高文学奖萨皮尔奖获奖作品,全美犹太人图书奖获奖作品 《泰晤士报》、《金融时报》、纽约公共图书馆“年度好书” 被《卫报》誉为“一位短篇小说大师对形式所能达到的极限挑战” 睿智、幽默、荒诞、洒脱、治愈灵魂,生命中各种无以名状的滋味,都在他这些看似天马行空的故事里。 内容推荐 继《突然,响起一阵敲门声》之后,短篇小说大师埃特加·凯雷特创作的全新故事集。 没有人能像埃特加·凯雷特一样。他的故事常常发生在奇异、灼热和欢腾的事物交会的十字路口。他笔下的人物与之搏斗的,是父母和家庭、战争和游戏、烟酒和蛋糕、记忆和爱。这些故事从来不会抵达通常预期的结局,但总是能带给人惊喜、快乐和感动。 |