张爱玲:我承认自己是毛姆作品的爱好者。
村上春树:这段时间我又重读了一遍《毛姆全集》
董桥:我为什么要从头看他呢?因为他很会讲故事,
我就看他的故事,我看他写的人,就像我在英国接触到的
所有的英国人,有一种特别的味道。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 假装得很辛苦/毛姆经典 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (英)威廉·萨默塞特·毛姆 |
出版社 | 江苏文艺出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 书评(媒体评论) 张爱玲:我承认自己是毛姆作品的爱好者。 村上春树:这段时间我又重读了一遍《毛姆全集》 董桥:我为什么要从头看他呢?因为他很会讲故事, 我就看他的故事,我看他写的人,就像我在英国接触到的 所有的英国人,有一种特别的味道。 目录 第十个男人 登场人物 第一幕 第二幕 第三幕 佩内洛普 登场人物和场景 第一幕 第二幕 第三幕 杰克·斯特劳 登场人物和场景 第一幕 第二幕 第三幕 导语 如果你总是在人际关系中不知所措,那么一定要读《假装得很辛苦》 1.我本打算装作视而不见,可是你做得太明显了,我假装得很辛苦啊。 2.我会努力克服自己谦虚低调的习惯。 3.我渴望你的爱情,你居然给我提供友谊,这管什么用呢? 4.不说别人的坏话……那聊天肯定会非常艰难的。 在《月亮与六便士》之前,毛姆早就是戏剧大师 1902年由小说转向戏剧创作,并红极一时。 代表作《弗雷德里克夫人》连续上演一年之久。 以戏剧闻名之后才又开始小说创作,1919年《月亮与六便士》问世。 村上春树、张爱玲、董桥等各界大咖推荐的作家 张爱玲:我承认自己是毛姆作品的爱好者。 村上春树:这段时间我又重读了一遍《毛姆全集》。 董桥:我为什么要从头看他呢?因为他很会讲故事,我就看他的故事,我看他写的人,就像我在英国接触到的所有的英国人,有一种特别的味道。 豆瓣高分好评,口碑作家新作 毛姆已出版简体版作品全部高分好评。 口碑作家的戏剧代表作,值得继续相信。 序言 序 总括 本书由毛姆的三个戏剧作品组成,分别是《 第十个男人》《佩内洛普》《杰克·斯特劳》, 这三个作品,各有其风格,但相同点在于,故事 中的大多数人都戴着一张面具,大家都在心照不 宣地演戏,假装成自己想要或别人希望的形象。 当然,故事内容本身还是各自独立的,所以 ,我根据每个故事本身,把这本书的序言,分成 了三部分。 一、《第十个男人》 在毛姆的戏剧作品中,本剧属于结构稍微繁 复的类型,有好几条明线暗线,另外最明显的特 征就是第三幕分两个场景,这种处理方式跟一般 的三幕剧还是有点不同的,读者需要稍加留意。 本剧给我个人的感觉就像在某个月朗风清的 夜晚,一大班听众围在抽着上等雪茄的老先生身 边。大家都知道他肚子里的故事多,就跟着他的 描述,徜徉于百转千回的情节中,刚开始觉得像 闺中爱情故事,接着觉得是男人商战剧……到最 后在大开大阖的节奏中,终于在某个惊奇之处戛 然而止……大作家讲完后,微微得意地叼着雪茄 ,悠然漫步离开,剩下听众在风中凌乱…… 故事里有两个背景知识,如果在意细节的读 者可以了解一下,要是略过也没多大问题。 一个是宗教名词“非圣公会教 徒”(nonconformist)。由于圣公会是英国国 教,所以该词又译作“非国教徒”,指的是不遵 循圣公会教规教义的英国基督徒,一般指的是更 为激进的清教徒。要注意的是,该名称不包括天 主教徒。其历史沿革大致是:亨利八世跟罗马公 教闹翻,自立门户,即为抗罗宗(protestant ,中文多译作“新教”,作为罗马“老教”的对 应);几经变革,圣公会虽然与天主教分裂,但 大体沿袭了天主教的教义和教规,因此很多新教 教派并不服,要求更加激进的改革——这里引出 另一个问题,也是我们有些读者在阅读英美文学 作品时常常会搞混的地方。英语中所谓的激进派 (radical side)在宗教上往往趋向基要主义 ,而我们汉语语境下的“激进派”更多指的是那 种“砸烂旧枷锁更彻底”的类型,几乎可以说是 “同一个名词,相反的方向”。举个例子,美剧 《使女的故事》中的教会基本属于这种严苛刻板 的宗教激进主义,而且其并非创作者的杜撰,当 然将众多暴虐残忍的元素全都集中在一起,这个 估计有些艺术夸张的成分了。不过本剧中的“非 圣公会教徒”都是正常人,个别还挺高尚的,只 是该名称的内涵和外延需要留意一下。另外就是 这批清教徒形成了一股非常重要的政治势力,足 以跟保守派——以圣公会和天主教为主——相抗 衡,加上经济实力雄厚,在某些地方还颇占上风 ,这在本剧中表现得非常明显。 另一个是关于离婚问题。英国在一战前,离 婚还是极其困难的:英国上层社会的离婚官司涉 及财产分割、子女抚养等问题,甚至还会有再婚 条款(比如再婚后生育子女的财产继承问题等) ,因此极为烦琐耗时;另外从社会影响的角度来 说,由于大众传媒需要大量素材,上流社会的离 婚八卦——尤其是名人夫妇的各种闹剧——能大 大助推报刊的销量,所以豪门贵族,特别是那种 历史悠久的老派贵族(old money)还是尽量避 免成为丑闻的主角。理解了该背景,就能更好地 体会本剧中凯瑟琳面对的压力,以及听懂埃琴汉 姆爵爷和夫人一些对白的弦外之音。 《第十个男人》属于典型的毛姆作品,即同 时具备极冷极热两种气质——在烈火烹油、繁花 似锦中,隐隐然有萧瑟苍凉之意;在阴冷寒冽、 惨淡绝望中,又有几分刚烈勇猛,夹杂一丝温情 暖意。只是“身后有余忘缩手,眼前无路想回头 ”,毛姆先生似乎对金融资本别有一种警惕的心 态,在《弗雷德里克夫人》《乡绅》中都有提及 ,而本剧详尽地描写了一整套操作过程,如果对 照现在的证券金融市场,真能感慨一声“历史从 未走远”吧! 本剧于1910年2月24日上演。 二、《佩内洛普》 本剧讲述了一个喧嚣闹腾的婚外恋故事,既 有妙趣横生的对话,还有合情合理但又出人意料 的转折。 在此要强调一点:英国戏剧作品中常有反话 正说、正话反说的语言风格,读者要留意上下文 ,不然的话,很容易将意思理解反了。 另外,本剧毕竟是百年前的作品,跟毛姆其 他戏剧作品一样,不少背景事物还是很有时代感 的。比如召集亲朋好友采用拍电报的办法,对很 多年轻读者来说,这种通信方式实在很陌生,具 体到本剧,要留意一点——电报的费用跟字数相 关,因此佩内洛普拍的那些电报都非常言简意赅 。还有,老式的电话是需要通过接线员的,以及 听筒和话筒是分开的……好在毛姆的剧作素来以 语言取胜,即便忽略这些因素,对理解故事脉络 不会产生太大的障碍。 另外就是行规问题,本剧中有一个贯穿全剧 的行医习俗,就是“医生给其他医生的妻子/未 亡人看病是免费的”。我个人估计该习俗最初是 为了医生之间彼此照顾,另外也有怜贫惜弱之意 ,但随着时间的推移,跟世上绝大多数风俗习惯 一样,就变得奇奇怪怪,导致各种匪夷所思的状 况,比如沃森太太刁钻古怪的行径, 内容推荐 我们辛辛苦苦地假装,只是为了得到真实的幸福。 本书由《第十个男人》《佩内洛普》《杰克·斯特劳》这三部戏剧组成,这三部戏剧是毛姆悬疑风格戏剧的代表作,情节跌宕起伏,故事出人意料。 这是三个关于假装的故事。剧中的几个主要人物,无不是深谙假装之道的高手。但是,在人人都装的世界里,每个人都假装得很辛苦,甚至明明看出别人的假装,也只能互相演着心照不宣的戏。 《佩内洛普》中直接借剧中人说出——我本打算装作视而不见,可是你做得太明显了,我假装得很辛苦啊。 毛姆用犀利、辛辣的文笔,精准地塑造出人类社会的众生相,有的人假装坚强,有的人假装脆弱,有的人假装幸福,有的人假装痛苦…… 每个人都在假装,每个人都假装得很辛苦,但每个人都深陷其中。 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。