迈克·雷斯尼克、南希·克雷斯、乔治·R.R.马丁、丹尼尔·F.伽卢耶……世界科幻大神璀璨云集;宝树、王诺诺、段子期……中国科幻作家将科幻融入荒野之地;第三类接触、物种变异、废土科幻、后启示录、幻圈秘闻……用不一样的科幻点燃未来无数个日日夜夜。
《银河边缘(2冰冻未来)》作品大部分选自美国《银河边缘》杂志中最精华的部分,也有相当篇幅展示国内优秀的原创科幻小说。这是一本在美国原版杂志上全面升级的幻想小说集。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 银河边缘(2冰冻未来) |
分类 | 文学艺术-小说-外国小说 |
作者 | (美)迈克·雷斯尼克 |
出版社 | 人民文学出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 内容推荐 迈克·雷斯尼克、南希·克雷斯、乔治·R.R.马丁、丹尼尔·F.伽卢耶……世界科幻大神璀璨云集;宝树、王诺诺、段子期……中国科幻作家将科幻融入荒野之地;第三类接触、物种变异、废土科幻、后启示录、幻圈秘闻……用不一样的科幻点燃未来无数个日日夜夜。 《银河边缘(2冰冻未来)》作品大部分选自美国《银河边缘》杂志中最精华的部分,也有相当篇幅展示国内优秀的原创科幻小说。这是一本在美国原版杂志上全面升级的幻想小说集。 作者简介 迈克·雷斯尼克(1942年~),美国著名科幻作家,从1989年至今,他获得过5次“雨果奖”(提名37次)、1次“星云奖”(提名11次)。此外,他还在美国、英国、法国、日本、西班牙、克罗地亚和波兰获得了共64个科幻奖项。1993年,他获得科幻小说终身成就奖“云雀奖”。他的作品被译成25种语言,在世界范围内广泛流行。 雷斯尼克创作有64部长篇小说,250多个短篇故事,2部剧本。他不仅是多产的作家,也是杰出的编辑,曾担任过40多本科幻选集的主编,培养出了众多科幻作家,包括纽约时报畅销书作家。 目录 主编会客厅 盛名之下,糗事一箩筐 [美]迈克·雷斯尼克 Mike Resnick 著 华龙 译 重磅推荐 牢狱之花 [美]南希·克雷斯 Nancy Kress 著 denovo 译 名家访谈 《银河边缘》专访乔治·R·R.马丁 [美]乔伊·沃德 Joy Ward 著 屈畅 译 明日经典 霸王龙雷克斯 [美]戴维·杰罗尔德 David Gerrold 著 胡永琦 译 外星狗吃了我的皮卡 [美]梅赛德斯·莱基 Mercedes Lackey 著 刘为民 译 科学家笔记 冰冻未来——人体冷冻这场赌博 [美]格里高利·本福德 Gregory Benford 著 胡致 译 中国新势力·冷湖奖专辑 2022年7月23日,冷湖之夜 王诺诺 著 灵魂游舞者 段子期 著 冷湖,我们未了的约会 宝树 著 超短科幻 宇宙创造者的工作今日面试 [美]尼克·迪查里奥 Nick DiChario 著 华龙 译 纯粹幻想 从洋葱到胡萝卜 [美]罗伯特·谢克里 Robert Sheckley 著 罗妍莉 译 从此幸福快乐及幻想故事两则 [美]C.L.摩尔 C.L.Moore 著 琥珀 艾德琳 译 长篇连载 黑暗宇宙(2) [美]丹尼尔·F.伽卢耶 Daniel F.Galouye 著 华龙 译 幻想书房 刘皖竹 译 导语 《银河边缘(2冰冻未来)》是《银河边缘》第二辑,收录了迈克·雷斯尼克、乔治·马丁、南希·克雷斯、罗伯特·谢克里、宝树、王诺诺、段子期等十余位中外科幻作家的优秀作品,涵盖第三类接触、物种变异、废土科幻、后启示录等诸多题材,用不一样的科幻点燃未来无数个日日夜夜。 本书不仅有科幻鼎盛时期的经典作品和中外最新锐最前沿的流行佳作,还有一大亮点是,《中国科幻新势力》刊发了首届冷湖奖一二等奖三篇作品,三位科幻作家围绕冷湖这一极富传奇色彩的地区进行了非凡的畅想,按照本届冷湖奖评委刘慈欣的话说:这些作品令我很意外,也很惊喜。 精彩页 妹妹安恬地躺在我对面的床上,手指微微弯曲,笔直的双腿好似依林德树。她漂亮精致的小鼻子优雅地翘着,比我的好看多了。她的肌肤如鲜花般光洁,但毫无生机。她已经死了。 我滑下床,晃悠悠地站起来。我早上起床时总会有些头晕,一个来自地球的医生曾说我这是血压过低。地球人常说这类莫名其妙的话,比如“空气太潮湿了”。空气就是空气,我就是我。 我就是我,一个杀人凶手。 昨晚我除了水没喝别的,可今早还是有些口臭。我跪在妹妹的水晶棺前,险些打了个哈欠,幸好我及时抿住了嘴,这引得我一阵耳鸣,嘴里的味道也更难闻了,可我总算是没有在阿诺灵前失礼。她是我仅有的姐妹,也是我最亲密的朋友,直到我任凭幻象将她取而代之。 “还有两年,阿诺,”我说,“差四十二天。然后你就自由了,我也一样。” 阿诺自然没有回答,没那个必要,她和我同样清楚她何时才能下葬,直到那时,她的尸身才能脱离药物和水晶棺的拘禁,解放出来,归于先祖。我认识一些人,他们的亲人也在赎罪拘禁当中,他们说那些尸体会怨愤报复,令家人噩梦连连,苦不堪言。体贴的阿诺并不会骚扰我,令我画地为牢的,从来只有我自己。 我做完晨礼,跳起身来,晕乎乎地向厕所踉跄走去。昨晚我似乎并没有喝佩迩酒,现在却觉得膀胱快憋炸了。 中午,一个信使骑着从地球进口的自行车来到了我的院子里。他的斜杠自行车款式优美、曲线流畅,显然是为本星球市场特地进行了改良。那个面容阴沉的信使可就没自行车好看了。那小男孩儿大概今年才开始工作,我向他微笑致意,他却避开眼光,一副不愿待在这里的样子。他要是老这么下去。多半能如愿以偿。 “邬莉·本加琳朋友的信。” “我就是邬莉·本加琳朋友。” 他皱着眉头把信递给我,骑上车走了。我明白他那恶劣的态度并不单单是在针对我。和我的邻居们一样,他绝对不知道我的身份,否则我待在这里也就没有意义了。在争取回归真实的过程中,我首先需要假装自己是完全真实的。 这封信毫不花哨,只是公式化地做成了圆形,上面盖着一枚政府通用印章。这样的信可能来自税务部、民政部或者礼仪部,不过我知道,这些机构在我回归真实之前不可能发信给我。这是来自真赎部的传唤令,他们又要给我派任务了。 也差不多是时候了。我完成上个任务后,已经在家待了快六个星期了,整天侍弄花草、擦洗盘碟,还试着画一幅画,重现上个月出现的六月同辉的美景。我画得很烂,是时候接受下一个任务了。 我整理好肩袋,吻过妹妹的水晶棺,锁上了门。我从车棚里把自行车推出来,可惜我的车没有信使的车那么曲线优美,然后沿着尘土飞扬的道路向城里骑去。 弗拉卜里特·布瑞米丁朋友看起来很紧张。这让我觉得很有趣,布瑞米丁朋友通常冷静自制,属于那种永远不会被幻觉影响的人。他之前给我分配任务时,从不会小题大做。可是现在他竟然无法安坐,反而在小办公室里走来走去,房间里堆满了文件、造型夸张令我看不顺眼的石像以及没有吃完的食物。我对这些残羹冷炙不予置评,对他的来回走动也没有意见。我对布瑞米丁朋友除了深深的感激之情,还颇有几分喜爱。他是真赎部里唯一愿意给我机会、让我重归真实的人,另外两位法官都判我永久死亡。没留任何赎罪机会。其实,关于自己这案子我本不应知道这么多,但我就是知道。布瑞米丁朋友是个矮壮的中年人,颈发刚刚开始发黄,灰色的眼睛显得很和气。 “本加琳朋友。”他终于开口了,却又止住了话头。 “我时刻准备为您效劳。”我轻柔地说着,以免让他紧张的情绪火上浇油。但我的内心却愈发沉重,这事看起来有点蹊跷。 “本加琳朋友,”他又顿了一下,“你是个密探。” “我时刻准备为共享真实效力。”虽然大吃一惊,我还是重复了一遍。我当然是个密探,我千这行已经两年零八十二天了。我害死了我的妹妹。所以要一直充当密探,直到完成赎罪,那时我才可以重归真实,阿诺也终将获得自由,回归先祖。布瑞米丁朋友明明是知道这些的。我以前的任务都是他分派的,从最初简单的伪币案到最近的婴儿盗窃案。他也知道我是个很好的密探。他究竟是怎么了? P7-8 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。