网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 巴黎圣母院
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (法)维克多·雨果
出版社 海南出版社
下载
简介
内容推荐
维克多·雨果著的《巴黎圣母院》讲述了15世纪的巴黎,在愚人节那一天。巴黎民众抬着残废畸形的“愚人之王”——巴黎圣母院的敲钟人卡西莫多,在圣母院前面的格莱夫广场上欢呼游行。吉普赛少女爱斯梅拉达带着一只小羊跳舞卖艺,穷诗人甘果瓦被她的美貌和舞姿迷住了。他在夜里听到她动人的歌声,情不自禁地跟随着她。这时忽然跳出两个男人把她劫走了,他认出其中一个就是其丑无比的卡西莫多,被卡西莫多打昏。
甘果瓦醒来后跌跌撞撞,在黑暗中误入了“奇迹宫”的大厅,那是乞丐和流浪汉聚集的地方,外人闯进去就要处死,除非有个流浪女愿意嫁给他。正在千钧一发的危机关头,爱斯梅拉达忽然出现了,原来是巡逻的弓箭队队长弗比斯把她救了出来。她心地善良,不忍看着这个素不相识的年轻人死于非命,表示愿意嫁给他,和他结成了名义上的夫妻。第二天,卡西莫多被绑在广场上示众,在烈日下口渴难忍,遭受围观者的嘲笑和辱骂,只有爱斯梅拉达不计前嫌,把水送到他的嘴里,使这个看起来丑陋无比愚钝无比的人感动得流下了眼泪。
爱斯梅拉达爱上了外貌英俊的弗比斯,他们在夜里幽会,不料弗比斯被人刺伤,她也因此被当做女巫抓了起来。就在她要被处死的时刻,卡西莫多冲进刑场,把她救到圣母院的钟楼上,因为那里是世俗法律无权管辖的地方。为了她的幸福,卡西莫多去寻找弗比斯,然而弗比斯这个逢场作戏的花花公子,已经丢下她另寻新欢去了。巴黎圣母院的副主教克洛德企图纠缠她,原来他看起来道貌岸然,其实心底邪恶,早就觊觎爱斯梅拉达的美色。正是他指使卡西莫多劫持了她,又躲在窗外用匕首刺伤了弗比斯。卡西莫多是弗洛罗收养的弃儿,一向对他唯命是从,此时居然能极力保护爱斯梅拉达不受他的凌辱……
目录
译者序
作者原序
第一卷
大堂
彼埃尔·格兰古瓦
红衣主教大人
雅克·科坡诺勒老板
卡希魔多
爱丝美拉达姑娘
第二卷
从卡里布迪斯旋涡到希拉礁
河滩广场
“以吻还击”
夜晚街头追逐美女的麻烦
麻烦续篇
摔罐成亲
新婚之夜
第三卷
圣母院
巴黎鸟瞰
第四卷
善人
克洛德·弗罗洛
怪兽群牧人更怪
狗和主人
克洛德·弗罗洛续篇
不得民心
第五卷
圣马尔丹修道院院长
这个要扼杀那个
第六卷
公正看看古代法官
老鼠洞
玉米饼的故事
一滴泪报一滴水
玉米饼故事的结局
第七卷
山羊泄密的危险
教士和哲学家原本两路人

命运
两个黑衣人
户外大骂七声的效果
狂教士
临河窗户的用场
第八卷
银币变成枯叶
银币变成枯叶续篇
银币变成枯叶终篇
抛却一切希望
母亲
三颗不同的心
第九卷
热昏
驼背独眼又跛脚
失聪
陶土瓶和水晶瓶
红门钥匙
红门钥匙续篇
第十卷
格兰古瓦连生妙计
你去当乞丐吧
快乐万岁
坏事的朋友
法王路易的祈祷室
火焰剑闲逛
夏多佩驰援
第十一卷
小鞋
白衣美人
浮比斯成亲
卡希魔多成亲
序言
几年前,本书作者去圣母院参观,更确切地说
是去追踪觅迹,在两座钟楼之一的暗角墙壁上,发
现这样一个手刻的词:
ANATKH
这几个大写的希腊文字母,由于岁月侵蚀而发
黑,深深嵌入石壁中。其形貌和笔势,不知为何借
鉴了哥特字体的特征,仿佛特为昭示这是中世纪人
写下的。其中所包藏的难逃定数的命意,尤令作者
凛然心惊。
作者思索再三,力图窥见究竟是何等痛苦的灵
魂,竟誓要给这古老教堂的额头打上这罪恶的、甚
至是凶兆的烙印,才肯离开人世。
后来,这面墙壁又几经抹灰刷浆或者打磨(哪
种原因已难知晓),字迹消失了。须知将近两百年
来,中世纪的宏伟教堂,无不遭受这种待遇。无论
内部还是外部,四面八方都来破坏。神父要粉刷,
建筑师要打磨,老百姓则蜂拥而至,干脆拆毁,夷
为平地。
刻在圣母院晦暗钟楼上的神秘文字,及其惨然
概括的未知的命运,就这样湮没无闻,如今仅余本
书作者不绝如缕的追怀了。在石壁写下这个词的人
,几百年前就消逝了,历经几代人,这个词也就从
大教堂的墙壁上消逝了,就连这座大教堂,恐怕不
久也要从地球上消逝。
本书就是基于这个词而创作的。
导语
维克多·雨果著的《巴黎圣母院》讲述的一个个故事,塑造的一个个人物,都是那么独特,具有十五世纪巴黎风俗的鲜明色彩,都可以用“奇异”两个字来概括。推选丑大王的狂欢节,奇迹宫丐帮的夜生活,落魄诗人格兰古瓦的摔罐成亲,聋子法官开庭制造冤案,敲钟人飞身救美女,行刑场上母女重逢又死别,卡西莫多的复仇与殉情,这些场面,虽不如丐帮攻打圣母院那样壮观,但是同样奇异,有的也同样惊心动魄,甚至催人泪下。
书中人物虽然生活在十五世纪,一个个却栩栩如生:人见人爱的纯真美丽的姑娘爱斯梅拉达、残疾丑陋而心地善良的卡西莫多、人面兽心又阴险毒辣的宗教鹰犬弗罗洛、失去爱女而隐修的香花歌乐女、手挥长柄大镰横扫羽林军的花子王克洛班……他们的身世和经历都十分奇异,却又像史诗中的人物,比真人实事更鲜明,具有令人信服的一种魔力。
书评(媒体评论)
雨果像暴风一样轰响在世界上,唤醒人们心灵
中一切美好的事物。
——高尔基(前苏联作家)
正是从雨果的小说里,我理解了“人性之光”

——金庸(新派武侠小说泰斗)
雨果是诗,有着不断燃烧的灵魂之火,有着包
容万物的宇宙的律动,有着对被折磨的人们的恸哭
,有着对虚伪和不公平的愤怒。而且,也有着对凛
凛正义的渴望。
——池田大作(日本作家)
精彩页
话说距今三百四十八年零六个月十九天前,那日巴黎万钟齐鸣,响彻老城、大学城和新城三重城垣,惊醒了全体市民。
其实,1482年1月6日那天,并不是史册记载的纪念日。尽管一清早全城钟声轰鸣,市民惊动,倒也没有发生什么惊天动地的大事。既不是庇卡底人或勃艮第人进犯,也不是进行抬着圣骨盒的宗教列队仪式;既不是拉阿斯城学生造反,也不是“我们尊称威震天下圣主国王陛下”摆驾入城;甚至不是在司法宫广场吊死男女扒手的热闹场景;更不是十五世纪常见的羽饰盛装的某国使臣莅临到任。就在两天前,还有这样一队人马,即佛兰德使团奉命前来,为缔结法国王太子和佛兰德·玛格丽特公主的婚约。为此,波旁红衣主教不胜其烦,但是他为了讨好国王,不得不满脸堆笑,迎接佛兰德市政官那帮土里土气的外国佬,还在波旁公爵府款待他们,为他们演出一场“特别精彩的寓意剧、滑稽剧和闹剧”。不料天公不作美,一场滂沱大雨,将府门挂的精美华丽的帷幔淋得一塌糊涂。
1月6日那天,是约翰·德·特洛伊所说的“全巴黎欢腾”的双重节庆,即远古以来就有的主显节和狂人节。
这一天,照例要在河滩广场燃起篝火,在布拉克小教堂那里植五月树,在司法宫演出圣迹剧。就在前一天,总督大人已派衙役通告全城。他们身穿神气的紫红毛纺衬甲衣,胸前缀着白色大十字,到大街小巷的路口吹号并高声宣告。
一清早,住家和店铺都关门闭户,男男女女从四面八方拥向三处指定的场所。去看篝火,赏五月树还是观圣迹剧,要随各人的兴趣而定,这里应当赞扬一句巴黎看热闹的人,他们有古人的那种见识,绝大多数人都去看篝火,因为这正合时令,或者去观圣迹剧,因为是在司法宫大厅演出,那里能遮风避雨。大家仿佛串通一气,谁也不去布拉克小教堂墓地,让那棵花还不繁茂的可怜的五月树,孤零零地在一月的天空下瑟瑟战栗。
市民大多拥进通往司法宫的街道,他们知道两天前到达的佛兰德使团要前来看戏,并观看在同一大厅举行的推举丑大王的场面。
司法宫大厅虽然号称世界之最(须知索瓦尔那时尚未丈量过孟塔吉城堡的大厅),但这一天要挤进去谈何容易。通向司法宫广场的五六条街道犹如河口,不断拥出一股股人流,从住户的窗口望过去,只见广场上人山人海,万头攒动。人流的汹涌波涛越来越大,冲击着楼房的墙角,而那些墙角又像岬角,突进围成如不规则状大水池的广场。司法官高大的哥特式门前面正中有一道大台阶,上下人流交汇在一起,又在接下来的台阶上分成两股,从两侧斜坡倾泻到人海浪涛中。这道大台阶就是一条水道,不断向广场注入人流,犹如瀑布泻入湖泊中。成千上万人呼喊、嬉笑、走动,简直甚嚣尘上,沸反盈天。这种喧嚣,这种鼓噪,有时还变本加厉,有增无已。拥向大台阶的人流受阻,折回头来,乱作一团,形成了漩涡。原来是总督衙门的一名弓箭手在推搡,或者是一名警官策马冲撞,以便维持秩序。这种传统实在值得称道,是由总督衙门传给总督府,又由总督府传给骑警队,再传给我们今天的巴黎保安队的。
P3-5
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/2/22 18:56:47