网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 我将献给你另一座城池
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (利比亚)艾哈迈德·易卜拉欣·法格海
出版社 华文出版社
下载
简介
目录
我将献给你另一座城池
这是我的疆域
一个女人照亮的隧道
精彩页
一个时代过去了,另一个时代尚未到来。
逃逸的时代与拒绝来临的时代之间,是第三时代。在铅灰色的天空中,太阳纹丝不动地燃烧着,把沙漠烤得通红。我舒展身体睡在床上,梦见自己行走在滚烫的土地上,正寻找树荫和水。一只鸟扇动着黑色的翅膀从我头顶上掠过。我追逐黑鸟,以便躲在它的阴影下。但这只鸟张开翅膀,一动不动地盘旋在一个地方。我随着黑鸟转,紧紧地跟踪它潜逃的影子。黑鸟继续围绕着太阳的光环盘旋,我在床上辗转反侧,随着阴影转、奔跑,被火狱般气息的热浪烤得口干舌燥,面红耳赤。我感到头晕目眩,精疲力竭。黑鸟吞噬了太阳的光盘,用它阴森森的翅膀笼罩着大地。我僵硬地倒在沙漠上。
敲门声将我从沉睡中震醒。我从床上坐起来,擦去汗水,头仍然感到昏沉沉的。我伸手在黑暗中摸索睡前放在枕边的水杯,润了润干得快要冒烟的喉咙。我走过去打开门,门外却空无一人。
一个时代过去了,另一个时代尚未到来。
此间,除非我找到埋在沙漠下的泉源,否则,迷路漫漫,永无止境。清晨来临了,我忘却了睡眠、梦魇、铺满火炭的土地、铅灰色的天空。我漫步在城市的街道上,无视交通规则,在红灯亮时横穿马路,而对人们的提醒或谩骂毫不在意。我行走在人群中,宛如在水池里游泳。
“你好像不是和我们生活在一起。”
他们说的话我充耳不闻,我不重视他们说的话,也不在意他们做的事。在我看来,他们不过是充塞宇宙空隙的浑浑噩噩的一部分;在我听来,他们的话,只是一种难懂的噪音。我的确没有和他们生活在一起,并且变得厌恶与他们一起生活。我认为,自己的生活只是等待拒绝来临的时代。我逃向已逝去的时代,试图从中寻找一块可以自由呼吸的空地。我尚未辞去在大学的教职,但经常不上班。我不太重视备课,认为那是多余的,既无益也无害。我现在教授的这门外语,只是一门补充语言,没有多大用处,也无人需要它。
“你好像不是和我们生活在一起。”
我一切均已如愿以偿。我获得了高等教育文凭,顺利地实现了许多求学者的梦,开始在大学里担任讲师工作。我决定忘记被派往英国最北部城市留学的岁月。我将更换羽毛,如同鸟在春天结束时的作为。我从英国一回到自己的祖国,就立刻脱掉适合那个国家气候的皮衣。两地气候不同,自然景色也大不一样,这里的太阳以强烈的阳光照射着沙漠。我想遵守控制着本地社会的传统习俗,从回国的第一天起,便致力于适应社会的现成模式。我结了婚,完成了一半宗教义务,我每天按时做礼拜,完成另一半宗教义务。我与部落成员约定,又回归部落,但用不着循规蹈矩。
“你好像不是和我们生活在一起。”
我发现,他们为我保留了一块土地,那是我去世的父亲留给我的一份遗产。我用这块地交换了一套位于大学附近一栋住宅楼四楼的住房。这套住房有一间宽大的厨房,厨房有一个临海的阳台。我和妻子搬进了这套新住房,宽大的厨房和俯视大海的阳台使妻子很高兴。这套住房显示出我——赫里勒·伊玛目博士在大学中的地位。我了解英语的秘密,也知道如何适应所属的环境。可当我在夜晚听见敲门声,从睡梦中惊醒,站在门里询问时,却没有人回答,我打开门,也没看到一个人。这种情形令人担忧,仿佛一切都将化为乌有。
“你好像……”
我是没有和他们生活在一起,我也不同任何人一起生活。虽然妻子每天晚上睡在我身边,但我并不如意。她听不见敲门声,也不认为有人敲门。(P3-4)
导语
艾哈迈德·易卜拉欣·法格海著的《我将献给你另一座城池》是作者创作的三部曲《我将献给你另一座城池》《这是我的疆域》《一个女人照亮的隧道》的合集。这部被誉为“阿拉伯长篇小说发展史上一座丰碑”的三部曲自问世后获得了文学评论界的一致好评。主人公赫里勒·伊玛目坦率地讲述了自己一生中三个关键时期的爱情、梦想、追求与得失,相继绘声绘色地介绍了他在英国爱丁堡市不寻常的留学岁月,在《一千零一夜》梦幻城——珊瑚城的奇特经历,及其生活、工作的地方——阿拉伯现代都市光怪陆离的社会景象。
序言
亲爱的中国读者:
我非常自豪有缘和你们进行思想交流,你们伟大
的先辈曾在人类发展史上创造了最古老、最丰富的文
明。我的这部长篇小说三部曲描写的是当代阿拉伯人
的生活,力求真实地反映他们的渴望、追求及其面临
的挑战。这部作品或许有助于你们了解阿拉伯国家的
风土人情,洞悉阿拉伯长篇小说的进展。
我认为自己很幸运,因为这部长篇小说三部曲一
问世,就立刻受到阿拉伯文学界的关注和好评,被誉
为“当代《一千零一夜》”“是一部优美的、充满诗
情画意的杰作”。阿拉伯诸国的专家、学者为这部作
品举行了数十次研讨会。此书荣获阿拉伯世界最佳创
作奖,在伦敦出版了此书英文本。一些大学把此书作
为阿拉伯现代文学选读课教材内容,许多研究生以此
书为研究对象,撰写学位论文。
在本书中文本面世之前,部分中国读者朋友读过
我的长篇小说《昔日恋人》,在武汉大学召开了《昔
日恋人》研讨会,三十多位大学教授、作家、评论家
云集珞珈山,对拙作展开深入研讨,并给予了高度评
价。《昔日恋人》受到中国读者的欢迎和中国学者的
好评,使我欢欣鼓舞。此前,我的四篇短篇小说也被
译成中文,在贵国报刊上发表,然后被收入《利比亚
现代短篇小说选》。欣悉该小说集出版后多次获奖,
我们引以为荣。
借此机会,请允许我向你们致敬,同时要对我的
老朋友、富有才华的大学教授、作家、翻译家李荣建
先生深表谢意。我们之间的友谊已持续了十几年。李
先生很早就致力于架设中阿文化交流的桥梁,是他在
百忙之中利用节假日和业余时间把《利比亚现代短篇
小说选》《昔日恋人》,以及《我将献给你另一座城
池》三部曲的第一部、第三部译成中文,将利比亚文
学精品陆续介绍给中国广大读者,这是源远流长的中
阿友好交往的继续和发展。
我的文学创作涉及长篇小说、短篇小说与戏剧,
而自己特别钟情这部被誉为“阿拉伯长篇小说发展史
上一座丰碑”的三部曲。有四十多位阿拉伯评论家发
表了关于这部三部曲的评论文章,他们的论文已结集
出版。
三部曲主人公赫里勒·伊玛目坦率地讲述了自己
一生中三个关键时期的爱情、梦想、追求与得失,相
继绘声绘色地介绍了他在英国爱丁堡市不寻常的留学
岁月,在《一千零一夜》梦幻城——珊瑚城的奇特经
历,及其生活、工作的地方——阿拉伯现代都市光怪
陆离的社会景象。
故事精彩与否,请智慧的中国读者评说。但愿你
们阅读此书时觉得津津有味,如沐春风,并不时发出
会心的微笑。
艾哈迈德·易卜拉欣·法格海
2000年2月于开罗
内容推荐
传奇而陌生的利比亚同样有着带有浓郁阿拉伯风格的优秀文学传统。这如梦如幻、如诗如画却也如歌如泣的三部曲带你了解当代利比亚人的生活状态,感受异国风情及来自异国生活的真挚情感。
艾哈迈德·易卜拉欣·法格海著的《我将献给你另一座城池》关注留学西方的知识分子夹在现代城市和利比亚传统生活、西方价值观和阿拉伯传统社会之间的苦恼与选择,具有一定的跨时代、跨地域意义。
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/5 2:33:05