维克多·雨果是法国作家,19世纪前期积极浪漫主义文学的代表作家,一生写过多部诗歌、小说、剧本、各种散文和文艺评论及政论文章,在法国及世界有着广泛的影响力。
《玛丽·都铎(精)》是维克多·雨果的一部戏剧作品集,包括《吕克莱斯·波基亚》、《玛丽·都铎》、《安日洛》、《吕伊·布拉斯》和《城堡里的爵爷们》共五部戏剧作品。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 玛丽·都铎(精)/雨果文集 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (法)雨果 |
出版社 | 北京联合出版公司 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 维克多·雨果是法国作家,19世纪前期积极浪漫主义文学的代表作家,一生写过多部诗歌、小说、剧本、各种散文和文艺评论及政论文章,在法国及世界有着广泛的影响力。 《玛丽·都铎(精)》是维克多·雨果的一部戏剧作品集,包括《吕克莱斯·波基亚》、《玛丽·都铎》、《安日洛》、《吕伊·布拉斯》和《城堡里的爵爷们》共五部戏剧作品。 内容推荐 《玛丽·都铎(精)》维克多·雨果的一部戏剧作品集,其中的《玛丽·都铎》是法兰西作家维克多·雨果创作于1833年的同名剧本,结构与传统分幕戏剧不同,全剧以时间划分,共分为三天,每一天都有一个小标题,第一天《老百姓》九场、第二天《女王》九场、第三个日子《两个人头哪个落地?》十二场,又分为两部分,第一部分十场、第二部分二场,一共三十场。描写的是1553年,英格兰王国都铎王朝女王玛丽一世统治时期,一次王室内部争夺王位的叛乱过程。本书还包括《吕克莱斯·波基亚》、《安日洛》、《吕伊·布拉斯》和《城堡里的爵爷们》四部戏剧作品。 目录 吕克莱丝波基亚 第一幕 欺人太甚 第二幕 夫妻之间 第三幕 醉生梦死 玛丽都铎 第一天 老百姓 第二天 女王 第三天 两个人头哪个落地? 安日洛 第一天 钥匙 第二天 十字架 第三天 掉包 吕伊布拉斯 第一幕 堂萨留斯特 第二幕 西班牙王后 第三幕 吕伊布拉斯 第四幕 堂塞扎尔 第五幕 老虎和狮子 城堡里的爵爷们 第一部分 祖父 第二部分 乞丐 第三部分 偏僻的墓穴 题解 试读章节 第三天 掉包 第一部分 [一所破旧房子内。几件粗糙的家具。角落里有一个用灯芯草编了一半的篮子。背景有一扇门。右侧一角是一扇被虫蛀蚀了的半关住的百叶窗。同样这一边还有一扇完全关闭的长长的窗户。对面,有一扇门,一个高高的壁炉占了右侧的角落。在那关闭着的长窗的窗洞旁,有一些绳子,一些柳条筐靠墙放着,还有一堆大石块。 第一场 [荷莫德依,奥尔德拉福. 奥尔德拉福 你瞧,荷莫德依,就是从这个窗户。(指给他看那关 闭的长窗)河水在下面流过。每次最高行政宫或尊贵的市政 议会要除掉某个人,就让人把这个人,死的或是活的,带到 这儿来,把他缚在柳条筐里,再在四个角放上四块大石头, 然后整个儿从这窗户扔出去。剩下的事就归河流来处置。在 威尼斯,你们有奥尔发诺运河,在帕多瓦,我们有拉.布兰 塔河。怎么!你不认得这所房子? 荷莫德依 我新来这个城市不久,我还不了解所有的习俗。尽管 如此,对于我所要做的事情来说,这所破房子位置不错。它 地处偏僻,而且正在那个雷吉内拉返回宫里的必经之路。 奥尔德拉福 那个雷吉内拉是谁? 荷莫德依好了!好了!只要回答问题!谁住在这所房子里? 奥尔德拉福 两个类似守门犬的人,一个叫奥尔菲奥,另一个叫 加博阿尔多。你一会儿就会看见他们回来的。 荷莫德依 这两个人在这儿干什么的? 奥尔德拉福 夜间处决,让尸体消失,所有这些秘密事情都随着 拉’布兰塔的河水顺流而下。但是,话说回来,你说那件事 失手了。 荷莫德依 是的。 奥尔德拉福 您以为这种事只要放一个女人去办就行,那简直是 疯了! 荷莫德依 你不明白你在说什么。当你产生杀什么人的念头时, 安放的最好的刀刃就是女人的嫉妒。啊!通常女人总要报复 的。我不明白这个女人头脑里究竟发生了什么。再也别跟我 说女戏子知道怎么给人下刀子。她们的悲剧都在舞台上进行。 奥尔德拉福 我要是你的话,我就干脆去最高行政官那儿,告诉 他:“您的妻子……” 荷莫德依 处在我的位置,你就不会直接去找最高行政官,你也 不会对他说他的妻子如何如何,因为,你也知道得很清楚, 显赫的十人议会禁止我们全体——只要我们是其成员,对我 或对你都一样——与最高行政官发生任何关系,直至我们负 责捉拿他归案的那一天。你很清楚,我既不能同他说话,也 不能给他写信,违者必死,而且,我是受到监视的。谁知道? 也许就是你监视我! 奥尔德拉福 荷莫德依,我们可是朋友啊! 荷莫德依 这更是一层理由。我不会怀疑你的。 奥尔德拉福 哦!我的好朋友荷莫德依! 荷莫德依 但是,你瞧,我得提防。 奥尔德拉福 我不知道我惹你什么了? 荷莫德依 没什么。尽是愚蠢的问题,就这么回事。此外,我现 在情绪不佳。好了,我们是朋友。帮我个忙。 奥尔德拉福 这么说,你放弃报仇了? 荷莫德依 不如说放弃我的生命!奥尔德拉福,你从来没有爱过 一个女人,你不知道爱一个女人,然而她把你赶走,羞辱你, 而且当你真是密探时,她却叫着你的名字称你为密探来大声 地侮辱你,这一切是什么滋味!哦!那时,对这个女人,这 个卡塔利娜的感觉,就不再是爱情,也不是仇恨,而是一种 充满憎恨的爱情!是可怕、热烈、变态的,只想喝一杯复仇 之酒的激情!我要向这个女人报仇,我将逮住这个女人,我 将拖着这个女人的脚,把她拖向坟墓,奥尔德拉福,你走着 瞧吧! 奥尔德拉福 你的计划已经泡汤了。你怎么办呢? 荷莫德依 我另有主意。(向尽头的窗户走去)嗳,奥尔德拉福, 来得正好!你帮我一下。过来。你瞧见那儿有一个穿着红色 披风朝我们这儿走来的女人吗? 奥尔德拉福 怎么啦? 荷莫德依 出去。装出若无其事的样子。在你走近这个女子时, 你让她过去,然后跟着她。悄悄地。当她走到靠近房子前 时——你得留神让门虚掩着——你猛然把她推向门。门就会 开开,然后,我帮你一起把这个女人弄进屋子,剩下的就看 我的了。 奥尔德拉福 一言为定。 荷莫德依 杳无人影。(观察四周)的确,一个人也没有。要是她…… P215-217 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。