网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 汤姆·索亚历险记(大字版)/世界文学经典名著名译文库
分类 少儿童书-儿童文学-童话寓言
作者 (美)马克·吐温
出版社 中国盲文出版社
下载
简介
编辑推荐

《汤姆·索亚历险记》作者马克·吐温,原名萨缪尔·兰亨·克莱门,是一位杰出的美国幽默讽刺作家。

《汤姆·索亚历险记》一书中体现了马克·吐温擅长讲故事的杰出技巧和机智幽默的艺术风格。书中对自然景色的描绘和对人物的刻画十分细致逼真,充满幽默诙谐的描述。对家乡风光的描写尤其饱含深情,人物更是写得清晰生动,呼之欲出。整个故事的叙述十分自然流畅,人物的对话生动逼真,特别符合人物的性格和身份。这些风格特征在作品的姊妹篇《哈克贝利·芬历险记》中都得到了进一步的发展。

内容推荐

一八七六年出版的《汤姆·索亚历险记》是马克·吐温最优秀的作品之一,作者用一支生花妙笔描绘了一个让孩子们感到亲切,让大人们也喜爱的故事。

《汤姆·索亚历险记》的主人公名叫汤姆·索亚,是个活泼好动、心地善良、有正义感、富于幻想和冒险精神的小男孩。他讨厌长辈们干巴巴的说教,讨厌大人们用刻板的“好孩子”的标准来衡量自己。扮海盗、挖宝、探险……他在大人眼中是个调皮的捣蛋鬼,在孩子眼中却是个小英雄——他的快乐与痛苦,他的欢喜与惆怅深深感染着不同时代的少年儿童,他因此成为世界各国男孩子们的知音,也让每个成年人在他身上看到了自己童年的影子。

目录

译序

原序

第一章

第二章

第三章

第四章

第五章

第六章

第七章

第八章

第九章

第十章

第十一章

第十二章

第十三章

第十四章

第十五章

第十六章

第十七章

第十八章

第十九章

第二十章

第二十一章

第二十二章

第二十三章

第二十四章

第二十五章

第二十六章

第二十七章

第二十八章

第二十九章

第三十章

第三十一章

第三十二章

第三十三章

第三十四章

第三十五章

尾声

试读章节

“汤姆!”

没人答应。

“汤姆!”

没人答应。

“这孩子跑什么鬼地方去了。嗨,汤姆!”

还是没人答应。

这位老妇人把眼镜往下拉了拉,两眼从镜框上扫视屋子,接着又把眼镜推上额头,从眼镜下面望出去。她从不透过镜片看孩子,孩子属于微不足道的小东西。这副眼镜是她的装饰,是她的骄傲,戴了它才有气派,至于用途倒在其次。她就是两眼罩上两个炉栅,作用跟眼镜也不相上下。她一时有点不知所措,然后又开口了,这次倒并不声嘶力竭,不过声音大得足能让每个角落都听到:

“我发誓,抓住你非得……”

她的后半句话没说出来,因为她弯下腰,憋足了劲,用笤帚盲目横扫床下,一时喘不上气来,结果把猫儿打跑了。

“这孩子从来让人捉摸不透!”

她走向敞开的门,站在门口,望着园子里的西红柿蔓和杂草。汤姆不在那儿。她抬高嗓门,朝远处嚷道:

“嗨!汤姆!”

身后有个轻微的声响,她转过身,刚好看见一个小男孩溜进屋里的背影。

“嘿!我该想到你躲在柜子里。你在那里干吗?”

“没干吗。”

“没干吗!看看你那双手。瞧瞧你的嘴巴。那是什么?”

“我不知道,姨妈。”

“可我知道。是果酱……没错。我告诉过你四十遍了,要是你敢碰果酱,我就剥你的皮。把鞭子拿来。”

鞭子已经举起,形势危急万分……

“天哪!姨妈,看那是谁来了!”

老妇人连忙提着裙摆转身,危险消逝了。男孩拔脚逃走,爬上高高的木篱笆墙,消失得无影无踪。

他的波莉姨妈惊诧了片刻,接着爆发出一阵温和的笑声。

“该死的孩子。他的鬼把戏玩了一套又一套,我怎么总是上当?唉,老傻瓜都是大傻瓜,老狗学不会新本事,这谚语没错。可是,这孩子两天来玩的花招就没个重样,谁知道他下一步又要耍什么把戏?看来他懂得我的忍耐性有多大,刚好不让我发作。他还会逗得我忍俊不禁,这就把他的罪过一笔勾销了,我怎么也不会下手打他。说句大实话,老天在上,我没有对这孩子尽到责任。那本好书上说,棍棒底下出英才。我是既有罪又遭罪,这我心里明白。他满脑袋鬼点子,可我拿他有什么办法!我亲妹妹死后,留下这孩子,可怜的娃娃,我哪能铁起心肠打他呢?我每次放过他,就觉得良心受谴责;可我每次打他,又觉得这颗老心脏要碎了。唉,就像经文上说的,男人是女人生的,没几天日子好过,却总是找麻烦。我打赌,这话没错。今儿下午他要是逃学,我有义务叫他改正。明天让他干点活惩罚惩罚他。星期六,别的孩子都在享受休假,他得干活,他最讨厌的就是干活。我得对他尽点义务,要不这孩子就毁了。”

汤姆当然逃学了。他玩得非常开心,几乎没按时回来帮黑人孩子吉姆干活。晚饭前,吉姆正在劈第二天要用的柴。他总算及时回来把自己当天的冒险经历讲给吉姆听,结果,吉姆只干了四分之三的活计。汤姆的同母异父弟弟锡德是个性情平静的孩子,他已经干完自己捡木片的活儿了。他既不冒险,也不讨人厌。P1-4

序言

本书作者马克·吐温(1835—1910),原名萨缪尔·兰亨·克莱门,是一位杰出的美国幽默讽刺作家。

马克·吐温出生在美国密苏里州的一个小镇上,家境贫寒,十一岁便辍学,当过印刷作坊学徒、排字工、水手、领航员,其笔名就是表示水深两英寻的领航术语。在美国南北战争期间他还当过兵,见识过形形色色的人物。小时候常和黑人孩子在一起玩,和他们建立了亲密的友谊,这给他留下了终生的回忆。作者从幼年到青年的生活环境,特别是在密西西比河畔的生活经历,为他的大部分著名故事提供了丰富生动的素材。他据此写成的《汤姆·索亚历险记》、《密西西比河昔日的时光》、《哈克贝利·芬历险记》等作品,使他成为享誉全球的作家。

一八七六年出版的《汤姆·索亚历险记》是马克·吐温最优秀的作品之一,作者用一支生花妙笔描绘了一个让孩子们感到亲切,让大人们也喜爱的故事。小说的主人公名叫汤姆·索亚,是个聪明顽皮,好奇心强,喜欢冒险向往英雄业绩的孩子。对于家庭中死板严格的生活和学校枯燥乏味的功课,他感到厌烦透了,于是便离家出走,和他的小伙伴哈克贝利·芬一道去冒险,一心要做个统帅众强盗的首领。在这部作品中,儿童的灵动活泼和周围现实生活的陈腐刻板形成了鲜明的对照。故事向人们展示了一些社会弊病和黑暗现实,揭示了宗教的虚伪性,无情地嘲讽了庸俗的小市民习气。作品问世以来,一直受到读者的喜爱,成为一部世界名著。

《汤姆·索亚历险记》一书中体现了马克·吐温擅长讲故事的杰出技巧和机智幽默的艺术风格。书中对自然景色的描绘和对人物的刻画十分细致逼真,充满幽默诙谐的描述。对家乡风光的描写尤其饱含深情,人物更是写得清晰生动,呼之欲出。整个故事的叙述十分自然流畅,人物的对话生动逼真,特别符合人物的性格和身份。这些风格特征在作品的姊妹篇《哈克贝利·芬历险记》中都得到了进一步的发展。

在十八世纪四十年代后期到五十年代,美国新英格兰地区和西南地区幽默文风盛行。马克·吐温从中汲取营养,将真实素材与幽默手法糅和在一起,形成自己的独特风格,在全部作品中一以贯之。但幽默并不是他作品的唯一特色。在他幽默背后贯穿着他对美国当时社会生活的严肃看法和鲜明立场。不少作品批判了教会的伪善,揭示了人性的黑暗面,谴责了种族歧视、殖民政策等等。作者常常以天真纯朴的人作故事的主人公,以便揭示幻想和现实之间的矛盾。他对中国人民非常友好,曾说“中国民族是优秀的民族,诚实勤劳,可靠可敬。”

现在,我们把马克·吐温这部作品的中文译作呈献给读者,希望读者能喜欢这个已经讲述了将近一百三十年的动人故事。

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/1 13:24:53