网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 牛郎织女
分类 文学艺术-文学-中国文学
作者 (清)佚名
出版社 甘肃人民出版社
下载
简介
编辑推荐

《牛郎织女》的故事在民间流传久远。这个故事不仅是古代人们对遥远星空的想象,还设计了中国的民间传统节日“七夕”的来源。虽然现代人已经明白故事中描绘的情节是虚构的,但是,古人们丰富大胆的想象力,为我们的艺术创作提供了源泉,这才是故事的真正魅力所在。

内容推荐

《牛郎织女》是一个很美丽的,千古流传的爱情故事,成为我国四大民间爱情传说之一 。

《牛郎织女》讲述:牛郎是人间一个孤苦伶仃的孤儿,父母双亡之后,经常遭受到兄嫂的虐待。到后来兄嫂不愿与牛朗一起生活,就和牛郎分了家,只给了牛朗一头老牛。而织女是天上一位聪明美丽、擅于织布的仙女。有一次她与其他仙女一道到银河洗澡。牛郎在老牛的指示下,来到银河边的上将织女的天衣偷走,使织女不能重返天宫。织女遂于牛郎结成夫妻,有一儿一女,自耕自织过着幸福、美满的生活。但是好景不长,天帝知道了牛郎织女的婚事,大为震怒,立刻派了天兵天将到人间要将织女抓回天宫。牛郎知道织女一去即是生离死别,十分悲痛,抱着一双儿女哭作一团。此时,老牛生命垂危,在临死之前,嘱咐牛郎在它死后穿上它的皮即可携儿女上天宫去寻找织女。牛郎照老牛的吩咐做了,用担子挑着儿女来到天上,眼看就要追上织女时,王母娘娘忽然拔下金簪,在空中一划,二人之间顿时化作一条波浪滚滚的天河,牛郎织女只能隔河相泣。织女和牛郎及他们儿女的哭声感动了天帝,天帝允许牛郎织女每年七月七日在鹊桥相聚一次,每逢七月七日,便有无数的喜鹊在天河两岸搭起鹊桥,让牛郎织女在此相会。

目录

阅定本序

第一回

 通明殿玉帝宣纶旨

 戏织女金童遭天谴

第二回

 李老君慈心救金童

 天孙女被谪云锦宫

第三回

 牛员外晚年得子

 恶马氏唆夫占产

第四回

 一旦无常员外病逝

 喜怒不测金郎被打

第五回

 金牛星下凡救金郎

 恶马氏存心害小叔

第六回

 大分家仅得一牛

 小便宜马氏欢心

第七回

 天孙女宫中思情

 玉清宫圣母请旨

第八回

 太白金星点化金郎

 一封遗书留别兄长

第九回

 马氏女恶贯满盈

 会织女河边藏衣

第十回

 思旧情夜叙天河岸

 失职守二次遭天谴

第十一回

 李老君二次解围

 再遭贬各分东西

第十二回

 天孙如愿鹊桥重会

 七夕相逢名留千载

后记——有关小说《牛郎织女》及其校订的

几个问题

附录

旧本《牛郎织女》

试读章节

第一回

通明殿玉帝宣纶旨

戏织女金童遭天谴

诗曰:

七夕牛郎逢织女,

恩情千载不更移。

三生有幸团圆日,

化乐天宫岂忍离?

为贪欢娱致坎坷,

贬下凡尘受折磨。

感得玉皇补遗恨,

鹊桥一会胜如多。

无论古今男女,总难逃脱一个“情”字。情之所钟,有爱情,有怨情,有艳情,有痴情。情到最密之处,便是大罗天八洞神仙吕祖师,尚有“三戏白牡丹”故事,至今传于小说,脍炙人口。在下这部小说讲天河配、鹊桥相会的由来,说来如太虚幻境中之楼台亭阁,奇奇怪怪,变化莫测。然立言旨趣,却是《齐谐》志异,寓意劝惩。正所谓:

古寺钟声清夜响,

唤醒世间迷途人。

牛郎、织女在前既称夫妇,何有以七夕一相逢之说?考之世说,原来天河之西有织女,乃天帝之孙女,勤习女工,容貌不甚修理。后奉天帝之命,许嫁于河东牵牛郎。嫁后竞废女工,天帝怒,令织女仍归河西。那牵牛郎在河东思之不已,于是有乌鹊架桥,使二仙每年七夕始得一会,这便是七夕鹊桥相会的来历。在下要铺张小说,须先表明原委,免得阅书人驳我荒唐。本意已明,书归正文。正是:

愿将天汉古来事,

留与今人作话传。

话说玄穹彼苍,玉皇大帝坐镇三十三天,统率九曜二十八宿,掌管日月星辰七政,至尊无极,功德巍巍。时正当下界周室中兴,天下太平。新正元旦之期,众神仙朝天,玉帝临朝,登通明殿。但见文武星神,分班朝贺。仙风吹动,香烟缭绕,殿上笙箫笛管,细乐悠扬。有诗为证,诗曰:

淡月疏星绕建章,

仙风吹下御炉香。

侍臣鹄立通明殿,

一朵红云捧玉皇。殿前当驾传宣星官,启帘宣道:“有事出班启奏,无事请驾回宫!”但见太上老君,领着天、地、水三官大帝,福、禄、寿三位星君,南斗星君,北斗星君,正乙玄坛星君,九天雷部星君,太白星君,五谷星君,四值功曹,九曜二十八宿星君,还有每逢岁底朝见的灶王星君,一齐分班朝贺,山呼“万岁!圣寿无疆!”玉帝宣旨道:“众卿平身!下界厉王无道,国人攻王,王奔于彘,共伯行政十有四年,尚且无事。今太子静主政,岁时如何?生灵善恶如何?监察之神速即奏来。”只见五谷星君高擎牙笏,出班奏道:“万岁洪恩!下界周室中兴,周、召二相辅之,君明臣忠,风调雨顺,五谷丰登,生灵安居,此乃万岁之赐也!”玉帝道:“想那周太子静,本是下民攻王之时,召伯虎将自己亲生之子顶替交出,换得他一条性命。他自当救民于水火,延周之国祚。能否尽其天命,只在彼耳。”众星君皆俯伏称是。太上老君奏道:“新正初九日,为陛下千秋圣诞,臣已在兜率宫设下蟠桃大会,约会诸大神仙,与陛下上寿,乞请恩准!”玉帝道:“准卿所奏。”老君谢恩毕,又奏道:“此次万寿盛典,乃五百年之一大周期,与往岁不同,筵上应用百宝俱全,但缺至尊所御用之珊瑚八宝温凉玉杯,须从瑶池西王母处借来,以壮观瞻。”玉帝道:“此乃易事。”便传随身伴第十二金童至御前,谕道:“尔可往瑶池西圣母处,传朕旨意,借取温凉玉杯,不可有误。”金童领旨出朝,驾起神云,竟往瑶池而去。玉帝退朝,诸仙各散。

且说这第十二金童,久慕瑶池宫天孙织女之美名,每思拜谒,恨无机会。今日却逢际遇,欣欣然驾着一朵祥云,直上高山瑶池宫前。按下云头,即有红拂仙女接着,问道:“上仙到此何事?”金童道:“奉旨而来,要见圣母。”红拂仙女道:“既奉旨来,快请进!”金童进了瑶池宫,但见万花齐放,蕊香扑鼻。正是:

天上第一神仙府,

胜似凡间帝王家。

P1-5

序言

阅定本序

赵子贤

十九年冬到天津,时其地甫由天津特别市改为天津市。行至街上,时见平顶砖檐、铁门圆窗之洋楼,高鼻蓝眼、狐裘貂帽乘车招摇者,亦不绝于路。甫至之时,寒冷无比,如苏武漠北,时时搓手;而夏季至初秋则又极热,如羲和汤谷,整日流汗。从初夏至初秋,晚饭后与杨映斗骑车至运河边游泳,顺便过天后宫,买得小说数种,中有《牛郎织女》一册。家乡七夕乞巧之风甚盛,而于牛郎织女故事,往往说得数句辄止。归而读之,其情节与京戏《天河配》及杨柳青年画所表现不同,颇为离奇。而其文字之幼稚可笑,几不能卒读。因甚薄,南归时置行箧中,备归家后搪塞小儿之求。今夏至兰州,秋以雷中田阴谋之举,随电台到银川。桂秀思家,翻此书出以供消遣,彼亦以语言乏味置之,曰“不若自家讲说”。

此书讲天河配,而余得之于天津,又不意携之至银川。天津、银川,由字面观之,俱有“天汉”、“天河”之意,而余家西和本古汉源,亦与天汉有关。此书随余数千里,似非无缘份。因而以桂秀一语之启发,校阅一过,稍作增删润饰,则异日子侄阅读,不至又以无味而置之。今所删者,为不合情理处、前后重复处、不点自明处;所增者为情节上须一二语交待处、转折上须一二语铺垫处、情境上须一二语点染处、行文上须增一二字方顺当处。然而保留原文之大体面貌与风格气度,原书之情节、层次及人物之经历,对话之先后,悉如其旧。仍原作者之书也。

昔毛宗岗加工《三国演义》,金圣叹修改《水浒传》,冯梦龙重订《东周列国志》,皆大刀阅斧,并小丘为峻峰,引溪流为飞瀑,使平庸之地,显奇幻之景。俞曲园修改《三侠五义》,亦非只着眼于文字,于情节之安排,人物之升降,亦有其主意。今余浅学末造,胸无丘壑,意迟笔涩,不敢放胆乱涂;工馀无事,天气渐凉,聊为消遣而已。

二十一年八月于银川

后记

有关小说《牛郎织女》及其校订的几个问题

——《牛郎织女》阅定本后记

赵逵夫

一、从《牛郎织女传》到《牛郎织女》

关于牛郎织女的小说,最早有明代《牛郎织女传》。此书正文卷首题“新刻全像牛郎织女传”,署“儒林太仪朱名世编”,二、三、四卷并署“书林仙源余成章梓”。余成章是万历年间福建建阳书坊主人余象斗的堂侄,则书当刻于万历(1573—1619)年间。全书用上图下文的形式。共两册,分四卷,五十四则。学者们多将此书与1910年前后的石印本《牛郎织女》相混,故将各卷则目移录如下:

一卷:牵牛出身,织女出身,织女训织,天孙论治,牛女相逢,月老佥书,天帝稽功,天帝旌勤,陈锦激内,玉皇阅女,牛郎纳聘;

二卷:成亲赐宴,牛女交欢,凤城恣乐,天孙拒谏,星桥玩景,歌儿道淫,汉渚观奇,行童进直,遣使谏淫,玉皇阅表,拘禁牛女,牛女上书,圣后救女,谪贬牛女,牛女泣别;

三卷:星官窃婢,二婢谐缘,七姑结义,七姑助织,披捉星官,牛郎遣史,织女回书,七姑服义,七姑上本,玉皇批本,越河被执,致书慰友,兄弟上本、老君议本;

四卷:圣后戒女,织女回诗,老君议本,准本重会,奏造桥梁,鸦鹊请旨,鸦鹊造桥,天帝观桥,贵家乞巧,平民乞巧,文人乞巧,七夕宫怨,遗书谢友,鹊桥重会,褒封团圆。

此本为日本文求堂田中庆太郎旧藏,1924年12月周越然先生在《大众》第二期上发表《孤本小说十种》,其中就介绍了《牛郎织女传》。1932年周越然先生将此书从日本购回,现藏中国国家图书馆。此本20世纪90年代前期有上海古籍出版社《古本小说集成》影印本。

《牛郎织女传》根据殷芸《小说》所载内容,又依据一些民间传说敷衍而成,叙述上带有明代才子佳人小说的风格,书中人物包括牛郎、织女时时有诗抒怀感旧,这两个主要人物给玉帝的上书之类也文绉绉一派文士的口吻。情节不紧凑,故事性不强。

清代末年出现了一种石印本《牛郎织女》,封面题作“新编志怪小说牛郎织女”,彩印封面上绘有牛郎织女天河相会的情景。封二有牛郎牧牛图,书中鱼口题“大字足本牛郎织女”,白口有“上海大观书局发行”八字。前二回有三幅白描插图,每幅在版页的上部占少半页的篇幅。第一幅题“众星神朝拜玉帝”,第二幅题“牛郎巧遇织女,欲拔花调戏”,第三幅题“牛郎因调戏天孙问斩,太上老君来救”。该书比一般石印本版面小。这本小说关于牛郎织女故事的情节有几处与民间传说很不相同:一是民间传说中织女本在天上,牛郎是在人间,此小说中则织女、牛郎(此书中天上叫“金童”,人间叫“金郎”)俱在天上,而金童因调戏织女受罚曾投胎人间受苦。二是民间传说中织女受惩罚是因为与凡人成婚,而此则是因为金童(牛郎)嬉戏织女的原因。三是牛郎同织女成为夫妻不是仙女们到人间洗浴之时牛郎趁机藏起了织女的衣服,要求成婚,而是玉帝赐婚。四是将金童在织女洗浴时藏起衣服的情节安排在金童在凡间受苦期满被接上天之后。它同朱名世的《牛郎织女传》有同有异,但总体上差异很大。

戴不凡先生在1956年据其1955年春节时的一个发言提纲写成《旧本(牛郎织女)》一文,说到《牛郎织女》这本小说的另一个刊本,其原文如下:

日来偶翻家中乱七八糟的古书,不意却忽然发现一本铅印薄册牛郎织女小说。……书的封面,大字题“牛郎织女”,旁有二号楷字“重编白话鹊桥相会”。首页第一行及各页边上都题“牛郎织女鹊桥相会”。版权页上写的出版者是上海民众书店,校阅者王萍,一九三七年四月再版本。这也是属于当时“一折八扣”的洋装书,但与其他“一折八扣”本有所不同:一是全书正文计二十四页。全用五号仿宋排印;二不是“新式标点”。全用“.”号断句;三是五彩封面,上为灵霄宝殿,下为人世城、河,中为牛郎、织女飞天而下,画的既不俗,印的也不像“一折八扣”本那样大红大绿一片俗气,而颇雅素;四是第一页有调戏织女、太白点化上下两图,人物宽袍大袖,很有清末某些石印小说学任渭长版画的那种风格。

戴先生关于本书的有关情况谈得很详细。他当时未能见到石印本,但根据这个铅印本研究,作出了科学的推断。他认为这本书仍应是出于古本而非“近撰”。他提出四条理由:

三十年代大量出现的这类洋装“一折八扣”本小说和古书,就我所见,无一不是据旧本翻印的。它们全是靠不需支付稿费赚点钱的,书店不可能专请人写一部《牛郎织女》以增加自己的开支。二是近人撰作,那必然在封面、首页,至少在版权页上题名“以垂永久”,而此本则只有“校阅者”姓名。三是如上所述,这部书在“一折八扣”本中是印得最讲究的一部(错字也很少),如果书店老板不以为这书罕见,当不致如此做的。四是这部书没有晚清以来章回小说作家那种“卖弄”自己的气味。而且,就内容文字来看,还是比较

质朴的。

于是他说:“因此种种,我以为这本小说该是有旧本根据的。它或许是根据清末的一个石印本子翻印的;所以首页的两幅图,还有那个时期的风格。”算上后面这一条,实际上是提出了五条理由。戴先生论证的正确性被后来发现的石印本所证明。

戴不凡先生又认为这个《牛郎织女》小说又有更早的依据,比王萍据以校阅的石印本还要早,可能原来缺损,后人补缀之,才有不少现代词汇杂入其中。他说:

清末小说作者化名的尽多,根本不署名的却绝无;而且那时小说作者总是要在卷前来一篇或几篇序文甚至请人题诗题词的;可是此本序跋题词全没有。因此我推断这石印本当又是有古本作为依据的;至于书中在上述那几处忽然夹入现代词汇,这毫不奇怪:可能它的底本有缺页、断烂不全处,经校阅者补缀成文,所以现代词汇在某几处是连续出现的,而在其他回中却没有。又,书的第十回“召天将大闹天宫”,已不合情理;可叙述这段情节却又在第十一回前面。这些该是底本残缺不全,经人补葺完书所遗下的痕迹。下面又说:

摘鬓上梅花,玩风筝跌入金鱼池。白石化纸终于击毙马氏之类的情节,我看不是晚清以后那些爱编小说的小说家所能够写得出来的。“快活无非天宫,不料你我不能脱出苦海”这样的语言,也决不是晚清以后那许多语言贫乏的鸳鸯蝴蝶派的大作家说得出来的。

戴先生的推断今无法证实,但值得重视,因为他确实讲出了一定的道理。文中提到谭正璧《日本所见中国佚本小说述考》和孙楷第《中国通俗小说书目》所著录日本田中庆太郎藏明万历年间余成章梓、朱名世编《牛郎织女传》,但当时戴先生未见到此书,他说:“我估计也未必会有更多内容或精彩处。”……

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/1 15:34:14