《我母亲的自传》编著者杰梅卡·金凯德。
作为当代英语文学界极为重要的作家之一,琴凯德经常被评论界拿来同沃尔·索因卡、德拉克·沃尔科特。托妮·莫里森以及奈保尔等作家相提并论,而这四位作家分别是1986年、l992年、l993年和2001年的诺贝尔文学奖获得者。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 我母亲的自传 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (美)杰梅卡·金凯德 |
出版社 | 南海出版公司 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 《我母亲的自传》编著者杰梅卡·金凯德。 作为当代英语文学界极为重要的作家之一,琴凯德经常被评论界拿来同沃尔·索因卡、德拉克·沃尔科特。托妮·莫里森以及奈保尔等作家相提并论,而这四位作家分别是1986年、l992年、l993年和2001年的诺贝尔文学奖获得者。 内容推荐 《我母亲的自传》编著者杰梅卡·金凯德。 《我母亲的自传》内容提要:琴凯德以一种优美的散文文体写成的这部小说,优雅、明澈、醉人、悲怆而富有乐感,令人着迷!堪与加缪的《局外人》媲美。一位年届七旬的老妇的自传式小说,令人沉醉,却又痛彻心肺!作者讲述了她在多米尼克的生活,带着淳朴、倔强的反抗和苦涩的自省…… 试读章节 我的母亲去世时,留给我的是一个小孩子面对全世界时的不堪一击,我的父亲带上我,将我交给他出资雇用为他洗衣服的那个女人照看。他很有可能对她强调过那两个包裹的不同:一个是他的孩子,不过不是他在这世上唯一的孩子,而只是迄今他和唯一同他结过婚的那个女人的唯一的孩子;另一个就是他的脏衣服。他势必会更小心地对待其中的一个包裹,势必会对其中的一个包裹进行更仔细的吩咐,势必会希望其中的一个包裹能得到更好的照料。但究竟是哪一个包裹,我可不清楚,因为他是一个自视甚高的人,他的外表对他来说相当重要。我只清楚,我是他的一个负担;我只清楚,他的脏衣服是他的一个负担;我只清楚,他不晓得自己如何来照顾我,也不晓得自己如何去洗衣服。 他和我的母亲住在一间很小的房子里。虽然他很穷,但这并不说明他就是个好人,他只是干的坏事还不够多,还没能使自己富裕起来。这间房子坐落在一处山坡上,走下山坡时,他一手拎着自己的孩子,一手拎着自己的衣服,保持着平衡;然后,他把它们交给一个女人。她不是他的亲戚,也不是我母亲的亲戚,她的名字叫尤妮丝·保罗,已经有了六个孩子,最小的一个还是个婴儿。这也就是为什么她的乳房里还有点儿奶水留给我吃的原因,但她的奶水吃起来发酸,弄得我无法下咽。她住的房屋和别的房屋相距遥远,不远处是一大片海水和群山。每当我不耐烦而又无法自我安慰时,她便给我垫上几块旧布,将我丢在树荫下,任我哭得精疲力竭,她自己则观望着那海那山,毫无同情之心。 尤妮丝妈妈并不是不好:她待我就像待她自己的孩子一样——但这并不是说她对自己的孩子很好。在这样一种地方,无情是唯一可以继承的真实遗产,而残酷有时则是唯一可以免费得到的东西。我不喜欢她,我想念那张我从未见过的脸庞。我左右环顾,看看是否有人进来,仿佛自己是在期待着什么人走进来。这时候,尤妮丝妈妈总是要问我在寻找什么。一开始,她仅仅是出于玩笑这样问我,但过了一阵之后,见我仍然没有停止左右环顾,她便认为这意味着我看见了鬼魂。我根本没看见什么鬼魂,我只不过是在寻找着那张脸庞,那张我即使到死也不会见到的脸庞。 我父亲将我托付给我从来就没有爱过的这个女人,这个女人不是对我不好,但她也不可能对我好,因为她不知道应该怎样对人好。我不爱她,这很可能也是由于我不知道应该怎样去爱。在我不吃她的奶,而且还没有长出牙齿的时候,她硬是用一把漏勺强行喂我食物。当我长出了牙齿时,我做的头一件事,就是在她喂我的时候去咬她的手。这时,她的嘴里会发出轻微的嘘声,不是因为疼痛,主要是因为吃惊,她明白这究竟是怎么一回事——这是我忘恩负义的最初表现——这使她在此后我们彼此了解的日子里,一直处处提防着我。 直到四岁时,我还没有开口说过话,这没有引起任何人丝毫的不快。无论如何,没有人愿意为此事烦心。虽然我清楚我能说话,但就是不想说。我每隔两星期能见到父亲一次,也就是在他前来取洗净的衣服的时候。我从来不会想到他是来看我的,我想到的是,他是前来取他洗过的衣服的。每次他来的时候,我便被领到他跟前,他会问我过得怎样,但这只是一个形式而已。他从来不碰我,也不看着我的眼睛。在我的眼睛里能够看到什么呢?尤妮丝为他清洗、熨烫、折叠的衣服,像礼物一样被包裹在两块干净的土布里,摆放在屋里仅有的一张桌子上,等待着他取走。他登门的时间相当有规律,因此,有一次当他没有如期出现时,我便注意到了,于是问道:“我爸爸哪儿去了?” 我是用英语,而不是用法语方言或英语方言说的这句话,是地地道道的英语,这本应该是个奇迹:不是我说了话,而是我说了英语,一种我从没听别人说过的语言。尤妮丝妈妈和她的孩子们都说多米尼克语。它属于法语方言,我的父亲和我说话时也用这种语言,倒不是因为他轻视我,而是因为他认为我不懂别的语言。然而没有人注意到这一点,他们仅仅对我终于开口说话、询问父亲怎么没来这一事实感到惊奇。P2—P4 书评(媒体评论) 当代小说中你所能期待读到的最优美的文字。——《纽约时报》 当代英语作家中,我想读的没几人。只有金凯德的作品,是我一向最想要读的。 ——苏珊·桑塔格 金凯德以一种优美的散文文体写成的这部小说,优雅、明澈、醉人、悲怆而富有乐感,令人着迷!堪与加缪的《局外人》媲美j——《华盛顿邮报》 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。