网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 汉英同声传译教程(附光盘高等学校英语翻译系列教材)
分类 教育考试-外语学习-英语
作者 江晓梅
出版社 武汉大学出版社
下载
简介
编辑推荐

《汉英同声传译教程》和《英汉同声传译教程》是一套重点传授同声传译技能的口译教材,主要供高等学校翻译专业、英语专业和其他对同声传译感兴趣的学习者使用。全书以突出同声传译技能训练为指导,以培养同声传译学习者的译员素质为基础,以提高同声传译学习者的同声传译能力为重心,帮助学习者掌握基本的同声传译技能,具备从事一般同声传译工作的基本能力。

目录

第一课 跟读训练(一)

 一、汉英同声传译原则与技巧:跟读训练(一)

 二、汉英同声传译技能课内训练

 三、课外补充练习

 四、汉英同声传译技能课内训练参考译文

 五、课外补充练习参考译文

第二课 跟读训练(二)

 一、汉英同声传译原则与技巧:跟读训练(二)

 二、汉英同声传译技能课内训练

 三、课外补充练习

 四、汉英同声传译技能课内训练参考译文

 五、课外补充练习参考译文

 同声传译相关知识介绍:什么是同声传译?

第三课 注意力分配

 一、汉英同声传译原则与技巧:注意力分配

 二、汉英同声传译技能课内训练

 三、课外补充练习

 四、汉英同声传译技能课内训练参考译文

 五、课外补充练习参考译文

第四课 重述

 一、汉英同声传译原则与技巧:重述

 二、汉英同声传译技能课内训练 

 三、课外补充练习

 四、汉英同声传译技能课内训练参考译文

 五、课外补充练习参考译文

 同声传译相关知识介绍:同声传译译员素养

第五课 顺旬驱动与切分技巧

 一、汉英同声传译原则与技巧:顺句驱动与切分技巧

 二、汉英同声传译技能课内训练

 三、课外补充练习

 四、汉英同声传译技能课内训练参考译文。

 五、课外补充练习参考译文

第六课 数字传译

 一、汉英同声传译原则与技巧:数字传译

 二、汉英同声传译技能课内训练

 三、课外补充练习

 四、汉英同声传译技能课内训练参考译文

 五、课外补充练习参考译文

 同声传译相关知识介绍:同声传译的黄金准则

第七课 简化策略

 一、汉英同声传译原则与技巧:简化策略

 二、汉英同声传译技能课内训练

 三、课外补充练习

 四、汉英同声传译技能课内训练参考译文

 五、课外补充练习参考译文

第八课 概述策略与略译策略

 一、汉英同声传译原则与技巧:概述策略与略译策略

 二、汉英同声传译技能课内训练

 三、课外补充练习

 四、汉英同声传译技能课内训练参考译文

 五、课外补充练习参考译文

 同声传译相关知识介绍:同声传译的类型

第九课 综述策略

 一、汉英同声传译原则与技巧:综述策略

 二、汉英同声传译技能课内训练

 三、课外补充练习

 四、汉英同声传译技能课内训练参考译文

 五、课外补充练习参考译文

第十课 解释策略

 一、汉英同声传译原则与技巧:解释策略

 二、汉英同声传译技能课内训练

 三、课外补充练习

 四、汉英同声传译技能课内训练参考译文

 五、课外补充练习参考译文

 同声传译相关知识介绍:同声传译中的磁带小时练习

第十一课 预测策略

 一、汉英同声传译原则与技巧:预测策略

 二、汉英同声传译技能课内训练

 三、课外补充练习

 四、汉英同声传译技能课内训练参考译文

 五、课外补充练习参考译文

第十二课 隐喻、谚语、成语翻译策略

 一、汉英同声传译原则与技巧:隐喻、谚语、成语翻译策略

 二、汉英同声传译技能课内训练

 三、课外补充练习

 四、汉英同声传译技能课内训练参考译文

 五、课外补充练习参考译文

 同声传译相关知识介绍:译员应该避免陷入预设语境

第十三课 译前准备

 一、汉英同声传译原则与技巧:译前准备

 二、汉英同声传译技能课内训练

 三、课外补充练习

 四、汉英同声传译技能课内训练参考译文

 五、课外补充练习参考译文

第十四课 有稿同传 

 一、汉英同声传译原则与技巧:有稿同传

 二、汉英同声传译技能课内训练

 三、课外补充练习

 四、汉英同声传译技能课内训练参考译文

 五、课外补充练习参考译文

 同声传译相关知识介绍:同声传译的标准

第十五课 困境应对策略

 一、汉英同声传译原则与技巧:困境应对策略

 二、汉英同声传译技能课内训练

 三、课外补充练习

 四、汉英同声传译技能课内训练参考译文

 五、课外补充练习参考译文

第十六课 跨文化交际策略

 一、汉英同声传译原则与技巧:跨文化交际策略

 二、汉英同声传译技能课内训练

 三、课外补充练习

 四、汉英同声传译技能课内训练参考译文

 五、课外补充练习参考译文

 同声传译相关知识介绍:同声传译译员的词汇储备

附录

 I.国内重要组织机构名称

 Ⅱ.国际会议口译员协会(AIIC)

 Ⅲ.最新相关专题词汇

 Ⅳ.经典同声传译文字实录

参考文献

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/3 18:15:29